Skip Navigation Links

select
  • Ministeriales
  • Párrafos Relacionados al Tema
    • • Mandatos para la Acción - Panamá, Panamá - abril 2015
      • 4:
      Participación Ciudadana Reforzar los vínculos culturales en las Américas y promover la cooperación para la preservación y la protección del patrimonio cultural tangible e intangible, reconociendo asimismo la importancia de la cultura y de las industrias creativas y culturales en el desarrollo socioeconómico, la inclusión social, la diversificación de las economías y para la generación de empleo.
      • Declaración de Compromiso - Puerto España, Trinidad y Tobago - abril 2009
      • 44:
      La cultura desempeña un papel primordial en el desarrollo general de nuestros países, en la lucha contra la pobreza y en nuestros esfuerzos por mejorar la calidad de vida de todos nuestros pueblos. Reconocemos la contribución positiva de la cultura en la creación de la cohesión social y el establecimiento de comunidades más sólidas y más incluyentes y continuaremos promoviendo el diálogo intercultural y el respeto por la diversidad cultural para alentar el entendimiento mutuo, el cual ayuda a reducir los conflictos, la discriminación y los obstáculos a las oportunidades económicas y la participación social. Asimismo, nos comprometemos a incrementar nuestros esfuerzos para promover y apoyar las industrias y actividades culturales y creativas como parte de nuestras políticas nacionales para la promoción del crecimiento económico sostenible, la creación de empleos y la generación de ingresos, especialmente entre los adultos jóvenes. Además, nos comprometemos a facilitar el intercambio de conocimientos y prácticas sobre la protección y promoción del patrimonio cultural y a la educación de las comunidades para transmitir las mejores formas de proteger los sitios del patrimonio y a gestionarlos de una forma sostenible.
      • Declaración - Mar del Plata , Argentina - noviembre 2005
      • 38:
      Reconocemos el vínculo importante entre el desarrollo y la cultura y estamos de acuerdo en que el apoyo a la cultura en sus dimensiones múltiples contribuye, entre otras cosas, a la preservación y protección del patrimonio histórico, al realce de la dignidad e identidad de nuestros pueblos, a la creación de trabajo decente y la superación de la pobreza.
      • Declaración - Nuevo León, México - enero 2004
      • 29:
      Reafirmamos que la diversidad de culturas que caracteriza a nuestro Hemisferio enriquece enormemente a nuestras sociedades y que el respeto y la valoración de nuestra diversidad cultural propician el desarrollo cultural y la cohesión social en nuestros países.
      • Declaración - Quebec, Canadá - abril 2001
      • 28:
      Consideramos que la diversidad cultural que caracteriza a nuestra región es fuente de gran riqueza para nuestras sociedades. El respeto y la valoración de nuestra diversidad deben ser un factor de cohesión que fortalezca el tejido social e impulse el desarrollo de nuestras naciones.
      • Plan de Acción - Quebec , Canadá - abril 2001
      • 13:
      Fomentarán la autorregulación en los medios de comunicación, incluyendo normas de conducta ética, para que se tomen en cuenta las preocupaciones de la sociedad civil, entre otras, de reducir la difusión de violencia extrema y estereotipos negativos sobre la mujer, etnias, grupos sociales y otras agrupaciones coadyuvando de esta forma a la promoción de cambios en las actitudes y pautas culturales, mediante la proyección de imágenes plurales, equilibradas y no discriminatorias.
      • 247:
      Reconociendo que el respeto y la valoración de la diversidad cultural contribuyen al dinamismo social y económico, y son factores positivos en la promoción de la gobernabilidad, la cohesión social, el desarrollo humano, los derechos humanos y la coexistencia pacífica en el Hemisferio; y que los efectos de la globalización ofrecen grandes posibilidades para la promoción de la diversidad cultural, pero también suscitan preocupaciones sobre la capacidad de algunas comunidades para expresar los aspectos de su identidad cultural; reconociendo asimismo el rol único que tienen los bienes culturales en el fortalecimiento de los vínculos geográficos, sociales, históricos y antropológicos entre las sociedades; reconociendo además la necesidad de fortalecer las estrategias para impedir el tráfico ilícito de bienes culturales, lo cual va en detrimento de la conservación de la memoria colectiva y del patrimonio histórico de las sociedades, y amenaza la diversidad cultural del Hemisferio; tomando en cuenta la proclamación de la Asamblea General de las NU del año 2001 como el Año para el Diálogo entre las Civilizaciones.
      • 248:
      Fortalecerán alianzas e intercambios de información, incluyendo el uso de tecnologías de información y comunicaciones mediante la realización de una serie de seminarios de expertos, funcionarios del gobierno y representantes de la sociedad civil sobre la importancia de la diversidad lingüística y cultural del Hemisferio para promover una mejor aceptación, entendimiento, valoración, y respeto entre los pueblos de la región.
      • 249:
      Alentarán la convocatoria de una reunión ministerial o de alto nivel apropiado, con el apoyo del CIDI de la OEA, para tratar la diversidad cultural, con miras a profundizar la cooperación hemisférica sobre este tema.
      • 250:
      Crearán un ambiente para fomentar la percepción y valoración de la diversidad cultural y lingüística de los países de las Américas, por varios medios, incluyendo mediante el uso de nuevas tecnologías de comunicación y el Internet; apoyarán, a través de una amplia colaboración, nuevos proyectos de medios de comunicación que promuevan el diálogo intercultural, mediante la producción y difusión de productos culturales destinados a la televisión, el cine, la industria del disco, la industria editorial y los medios electrónicos; enriquecerán la diversidad del contenido cultural de estas industrias, inter-alia, mediante la preservación y restauración de bienes culturales y el rescate de aquellos adquiridos ilegalmente, de acuerdo a sus obligaciones. internacionales.
      • 252:
      Se comprometen a cooperar activamente entre las diversas instituciones, tanto a nivel nacional como internacional, para erradicar el tráfico ilícito de bienes culturales conforme a la Convención sobre las Medidas que Deben Adoptarse para Prohibir e Impedir la Importación, la Exportación y la Transferencia de Propiedad Ilícitas de Bienes Culturales de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) de 1970; asimismo, promoverán la acción conjunta con las organizaciones de la sociedad civil para implementar y apoyar políticas, planes y programas que puedan fortalecer y promover la investigación, la recuperación, los estudios, la conservación, el mantenimiento, la restauración, el acceso a y la apreciación del patrimonio cultural y los bienes culturales mediante su adecuado cuidado, preservación y disfrute.
      • Declaración - Santiago , Chile - abril 1998
      • 4:
      La integración hemisférica constituye un complemento necesario de las políticas nacionales para superar los problemas pendientes y obtener un mejor grado de desarrollo. Un proceso de integración en su concepto más amplio, permitirá, sobre la base del respeto a las identidades culturales, configurar una trama de valores e intereses comunes, que nos ayude en tales objetivos.
      • Plan de Acción - Miami , Estados Unidos - diciembre 1994
      • 4.1:
      El desarrollo cultural es un componente fundamental e integral del desarrollo de las Américas y tiene la capacidad intrínseca de enriquecer a nuestras sociedades y generar un mayor entendimiento entre nuestros países.
      • 4.2:
      Alentaran relaciones más dinámicas entre las instituciones y organizaciones públicas y privadas, incluidas las universidades, los museos y los centros artísticos y literarios, así como entre distintos actores culturales individuales. Tales intercambios destacan nuestra diversidad cultural, reconocen el valor de nuestras culturas locales y contribuyen a mejorar el entendimiento hemisférico.
      • 4.3:
      Solicitaran a la OEA y al BID que fortalezcan sus planes y programas para facilitar estos intercambios culturales y el flujo de información cultural e histórica en y entre nuestras naciones.

  • Antigua y Barbuda
    N/A
  • Argentina
    • Reportes
    • Fecha:  20/12/2016    Párrafos: -
    En el ámbito del Ministerio de Cultura, se creó la Subsecretaría de Economía Creativa que tiene por objeto fomentar el desarrollo cultural a partir de variables socioeconómicas e impulsar los sectores creativos que tienen un impacto en la economía, la creación del empleo y el Producto Bruto Interno. La Subsecretaría impulsa, además, un programa federal de mercado de arte y artesanías tradicionales argentinas.

    El Programa Federal de Emprendedores Culturales tiene por finalidad apoyar a los emprendedores culturales a iniciar sus proyectos y sostenerlos en el tiempo. Para este fin, se ha diseñado una política cultural que comprende:
    -la Fábrica de Emprendedores Culturales, que es un programa de capacitación y asistencia orientado a impulsar emprendimientos culturales sustentables,
    -el Fondo Argentino de Economía Creativa, que distribuye subsidios directos al sector, -la Red de Ciudades Creativas, que es una plataforma donde la cultura es una de las principales herramientas para el desarrollo económico local y
    -el Laboratorio de Innovación Cultural, con actividades que invitan a repensar la gestión cultural y generar espacios de pensamiento, reflexión y nuevas ideas en este quehacer.

    El Mercado de Industrias Culturales -MICA- es una iniciativa que apunta a fomentar, federalizar y visibilizar la industria cultural argentina. Es la principal feria de industrias culturales del país y una de las principales de Latinoamérica y reúne a los sectores vinculados a la industria audiovisual, música, artes escénicas, editorial, diseño y videojuegos.

    El Fondo Argentino de Desarrollo Cultural busca profundizar las políticas públicas de desarrollo cultural y brindar a artistas, creadores, productores y gestores culturales la posibilidad de presentar proyectos y/o actividades que requieran financiamiento.

    En el ámbito regional, la Argentina participa de la Comisión de Patrimonio Cultural del MERCOSUR y de las Reuniones Inter-Plataformas MERCOSUR-UNASUR para la Prevención y Combate al Tráfico Ilícito de Bienes Culturales.
    • Fecha:  21/12/2010    Párrafos: 44
    Los principios enunciados en el párrafo son acordes con los de nuestra Constitución Nacional, en cuanto la misma señala expresamente la protección de la diversidad cultural como carácter necesario de todas de las políticas culturales, tanto nacionales como provinciales, inclusivas y de participación ciudadana.
    Con ese marco, el desarrollo de los bienes y servicios culturales, como portadores de identidad y sentido y apoyo a la preservación de la diversidad, son premisas básicas que orientan las actividades de la Argentina junto con la obligación de protección de la diversidad cultural y de la interculturalidad, en especial aquellos que involucran a los pueblos originarios y a los sectores de mayor vulnerabilidad social.
    Entre las actividades que implementa la Argentina, se menciona el Programa Nacional de Patrimonio Cultural Inmaterial que propone el relevamiento, difusión y salvaguardia de las expresiones que identifican a las distintas comunidades que se desarrollan en la Argentina y a través de las cuales los integrantes de dichas comunidades refuerzan su sentido de pertenencia a un grupo social, se reconocen en el mismo como parte y herederos de una cultura común.
    Asimismo, a través de la Dirección Nacional de Patrimonio y Museos, la Secretaría de Cultura forma parte del Programa Regional Qhapaq Ñan / Camino Principal Andino, que comprende Ecuador, Colombia, Perú, Bolivia, Chile y nuestro país. En la Argentina, el Programa involucra a las provincias de Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja, Tucumán, San Juan y Mendoza y uno de los ejes sobre los cuales se desarrolla es el de la participación comunitaria en la planificación, gestión y manejo de los bienes culturales –materiales e inmateriales- que integran el Camino Andino en Argentina. Para ello, se ha conformado un Comité Interministerial Técnico Nacional y en las provincias se han constituido Comités Provinciales de Gestión, de los cuales forman parte los actores sociales involucrados y asociados a los sitios y tramos que forman el Camino, y de manera particular, se señala la participación del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas y del Consejo de Participación Indígena.
    Por otra parte, la Dirección Nacional de Patrimonio y Museos participa de los planes del Ministerio de Desarrollo Social y del Ministerio de Trabajo desde el año 2002, a través de la capacitación y de beneficiarios del Plan de Jefes y Jefas de Hogar en distintos organismos que dependen de la Dirección, muchos de los cuales han sido incorporados a la planta de personal. Este año, y en colaboración con el Ministerio de Trabajo, se implementa la capacitación de jóvenes de bajos recursos y baja formación educativa formal a través del Plan “Más y Mejor Trabajo”, cuyo objetivo es mejorar la empleabilidad y promover la reinserción laboral de los participantes. Participan de esta iniciativa los museos dependientes de la Dirección de Industrias Culturales de la Secretaría de Cultura de la Nación y que están emplazados en el interior del país.

    Las industrias culturales presentan una condición doble: constituyen un sector relevante de la economía, y, a su vez, son incesantes generadoras de símbolos, saberes e identidades. En el año 2008, la cultura representó un 3,3% del PBI nacional, atravesando su quinto año de crecimiento consecutivo y duplicando las tasas de la economía en su conjunto. Además, generó más de 200 mil puestos de trabajo que componen un sector calificado y diverso. El desafío hoy para las industrias culturales es fortalecer el vínculo entre la innovación tecnológica, las condiciones materiales de reproducción masiva, y los modos y hábitos de apropiación democrática por parte del público.

    Líneas de acción
    1. Investigación y acceso a la información

    Sistema de Información Cultural de la Argentina: sistema integrado de información cultural de alcance nacional y federal compuesto de cinco proyectos de relevamiento, medición y procesamiento de la información cultural: la generación continua de Estadisticas Culturales , la producción de un Mapa Cultural de la Argentina, el relevamiento de diferentes aspectos de la Gestión Pública en Cultura , la construcción de una Centro de Documentación sobre economía cultural y la coordinación de la actualización de datos sobre economía cultural y gestión pública en la cultura de diez países de Sudamérica (SICSUR).
    Consejo Coordinador Nacional de Lectura: Conformado con el objeto de coordinar las acciones de promoción de lectura que se desarrollan desde los distintos organismos del Poder Ejecutivo Nacional, a través de la identificación y evaluación de las mismas, a fin de garantizar su calidad y cobertura.

    2. Promoción de las Industrias Culturales Argentinas

    MICA - Mercado de Industrias Culturales Argentinas: Primer espacio en nuestro país que concentrará las distintas ramas que componen este sector: productores audiovisuales, empresas discográficas, editoriales, productores de video juegos, productores de teatro, y diseñadores, en un mismo lugar, con el objeto de generar negocios, intercambiar información y presentar su producción a los principales referentes de todo el mundo. Se realizará en la Ciudad de Buenos Aires en mayo de 2011, seguido del IV Seminario Iberoamericano de Industrias Culturales.

    Revistas Culturales Argentinas: Con el objetivo de identificar, relevar y poner en valor como sector a las revistas culturales que se producen y editan en papel en el territorio de la República Argentina, poniendo énfasis en los proyectos independientes que contribuyen a la pluralidad de voces, se lanzó el Concurso Nacional de Nuevas Revistas Culturales “Abelardo Castillo” y se puso en funcionamiento del sitio web www.revistas.cultura.gov.ar en el que funciona el Registro Nacional de Revistas Culturales.

    Programa Identidades productivas: fomenta la creatividad de colectivos sociales integrados por artesanos, diseñadores, artistas visuales y pequeños productores que deseen potenciar su proyecto individual en la interrelación con otros.


    3. Inclusión social a través de la Industrias Culturales

    Escuelas de oficios en Industrias Culturales: cursos de introducción básica y general al oficio de libreros, fotógrafos y fotoperiodistas, operadores radiales, luthiers y gestores teatrales, que permitirán la profesionalización del sector y abrirán nuevas oportunidades de trabajo.

    Prácticas laborales para jóvenes en espacios culturales: Prácticas laborales rentadas en museos, espacios INCAA, Casas del Bicentenario, y otros espacios culturales, con el fin de promover y generar más puestos de trabajo en oficios vinculados a las industrias culturales.

    Programa “Libros y Casas”: Entrega de bibliotecas completas a las viviendas construidas a través del Plan Federal de Viviendas, y talleres y actividades de lectura en barrios dirigidos a quienes recibieron el material.

    4. Identidad hacia el Bicentenario

    La Patria dibujada: Producción de un libro y una muestra de artes visuales integradas por diez historietas originales realizadas por diez guionistas y diez dibujantes convocados con motivo de la conmemoración del Bicentenario versionando 10 momentos históricos en la Plaza de Mayo.

    Encuentro latinoamericano del libro social y político del Bicentenario: feria de libros que incluye foros, mesas redondas y conferencias de editores, escritores e intelectuales argentinos y de los países invitados. Se realizará entre el 17 y el 20 de noviembre del 2010 en la Biblioteca Nacional

    Libro "Argentina 1810-2010 Bicentenario": Publicación conmemorativa de la celebración del Bicentenario de la Revolución de Mayo de 1810. Tiene el objetivo de repasar los acontecimientos más significativos de la historia argentina durante los dos últimos siglos, como así también analizar los aspectos constitutivos de la identidad nacional. La obra cuenta con la participación de destacados intelectuales y personalidades del ámbito nacional.
    • Recursos Relacionados
    ARGENTINA- INFORME NACIONAL SOBRE CUMPLIMIENTO DE MANDATOS DE LA V CUMBRE DE LAS AMERICAS
  • Bahamas
    • Reportes
    • Fecha:  15/05/2012    Párrafos: 44
    Información disponible en Inglés
  • Barbados
    • Reportes
    • Fecha:  21/06/2011    Párrafos: 44
    Culture

    Barbados, as Vice Chair of the OAS Inter-American Committee on Culture, participated in the drafting of paragraph 44 of the Declaration of Port of Spain.

    Cultural Diversity- Activities in Relation to the OAS Inter-American Committee on Culture

    The Inter-American Committee on Culture (CIC) serves as a forum for discussion at the technical - policy level for matters of Culture. It comprises representatives from Ministries of Culture and highest appropriate authorities of OAS Member States. Its main function is to coordinate and to monitor the implementation of the mandates of the Declarations and Plans of Action of the Ministerial Meetings on Culture, as well as of
    those that emanate from the Summits of the Americas. The Technical Secretariat of CIC is the Office of Education and Culture of the OAS.

    a) Barbados, as Vice Chair of the Inter-American Committee on Culture (CIC), has been intimately involved in the formulation and the implementation of the Work Plan of the CIC.

    b) Barbados hosted the Fourth Meeting of Inter-American American Ministers of Culture and Highest Appropriate Authorities in November, 2008.

    Preservation of Cultural Heritage

    c) Barbados is signatory to all of the UNESCO Cultural Conventions, including the 2005 Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.

    d) The Preservation of Antiquities and Relics Bill will be enacted before the end of 2011.

    e) The Cultural Industries Development Bill should be enacted within the next five months.

    f) Barbados is seeking the inscription of "Historic Bridgetown and its Garrison" on the UNESCO World Heritage List. The final decision on this nomination will be taken at the Meeting of the World Heritage Committee in June, 2011.

    g) It is also proposed to restore the Carnegie Library. In 1904, Scottish-American philanthropist Andrew Carnegie donated a grant to sponsor the construction of a dedicated free library in Barbados. Carnegie's grants established free libraries in the United Kingdom, the United States, South Africa, Australasia, and the Caribbean and were part of his global, transnational efforts to promote free public access to knowledge and ideas. The building, located on Coleridge Street, is one of six Carnegie libraries established in the Caribbean. In 1906, the Carnegie Library was the first of his public libraries outside of North America and the United Kingdom to open to the public. It is a coral stone building built in the
    English Renaissance style. The Library is now part of the National Library Service (established 1985), which is a major repository for Barbadiana print and non-print documents dating to the 18th century.

    h) The "Steel Shed" in Queen's Park in Bridgetown has been restored. This building played a critical role in the building of a modern Barbados and was the place where many voices were heard for the first time. The Right Excellent Errol Walton Barrow, National Hero delivered some of his very important addresses at
    that location. It is recorded that the late Marcus Garvey spoke to a mammoth crowd in the Steel Shed in 1937. The Steel Shed also housed the meetings of the Moyne Commission, the entity set up to evaluate the causes and effects of the social unrest in the British Caribbean during the 1930s. This building therefore became a critical cultural space in which Barbadians were able to give voice to their aspirations for their families and their nation.

    i) Barbados continues to contribute to the preservation of our intangible heritage. One of the ways in which this is done is by an annual contribution to the on-going work of the Caribbean Lexicography Programme of the University of the West Indies. This programme seeks to document and to provide details on the nation languages (dialects) of the region.
  • Belize
    N/A
  • Bolivia
    N/A
  • Brasil
    N/A
  • Canadá
    • Reportes
    • Fecha:  18/06/2010    Párrafos: 44
    Canadá ha ocupado durante dos períodos consecutivos la presidencia del Comité Interamericano para la Cultura (CIC) y, en noviembre de 2009, fue electo a la vicepresidencia de la CIC. Canadá ha trabajado de manera activa en el desarrollo de una política cultural efectiva que fomente el compromiso de la juventud, el crecimiento económico y la cohesión social en las Américas. Canadá apoya también el diálogo intercultural mediante intercambios y giras de estudio de estudiantes que provienen de países de la región. Por ejemplo, el Programa de Movilidad Estudiantil de Canadá apoya a las organizaciones que están dispuestas a ofrecer a los estudiantes internacionales la oportunidad de adquirir una mejor comprensión de Canadá, o aprender más acerca de los desafíos de las políticas que Canadá comparte con el país del estudiante.

    El gobierno de Canadá reconoce la contribución significativa de los sectores artístico, cultural y patrimonial a la identidad y a la economía canadienses y que se requieren medidas especiales para asegurar el acceso al contenido cultural local. En 2009-2010, Canadá proporcionó programas y servicios, por medio de subvenciones, contribuciones, descuentos tributarios y medidas políticas, regulatorias y legislativas para:
    • apoyar festivales artísticos o ciclos de artes interpretativas y mejorar la infraestructura, los negocios y la capacidad de gestión relacionados con las artes y el patrimonio;
    • posibilitar que los creadores y las industrias culturales canadienses desarrollen, comercialicen y exporten contenido cultural canadiense; contribuir a la preservación y la protección del patrimonio (colecciones y objetos); y
    • fortalecer la identidad cultural de los pueblos aborígenes.
    • Recursos Relacionados
    Human Resources and Skills Development Canada
    Patrimoine canadien | Canadian Heritage
    Ressources humaines et Développement des compétences Canada
  • Chile
    N/A
  • Colombia
    • Reportes
    • Fecha:  03/06/2010    Párrafos: 44
    Diversidad Cultural

    En el año 2008, se inició un proceso de auto-diagnóstico sociolingüístico de las lenguas en Colombia y en 2009 se llevó a cabo el evento “Fiesta de las Lenguas Nativas”, en el marco de la conmemoración del día del idioma y que sirvió para recordar y celebrar que en Colombia además del castellano, se hablan 65 lenguas indígenas, 2 lenguas criollas – el palenquero y el creole – y la lengua romaní del pueblo gitano.

    Por otra parte, en octubre de 2008 se realizó el Encuentro Iberoamericano Agenda Afrodescendiente en las Américas, en el que se firmó la Declaración de Cartagena por 12 Ministros de Cultura de la región. En ella se plasmó el logro de los objetivos de Desarrollo del Milenio y la erradicación de la pobreza a través de la construcción de sociedades inclusivas y diversas en términos culturales; y la plena expresión y reconocimiento cultural que constituyen un importante objetivo del desarrollo.

    En 2009, a través del Plan Nacional de Estímulos, fueron otorgados 336 estímulos a la creación e investigación, lo que representó un aumentó del 48%, frente al 2008.

    Al interior del Plan Nacional de Cultura y Convivencia, se vienen desarrollando las radios ciudadanas, que son espacios para la democracia donde se discute y delibera respecto de asuntos de interés público en el ámbito local y regional. En 2009, se establecieron 200 franjas de opinión en las emisoras comunitarias de interés público…
    (Para mayor información, ver informe adjunto, páginas 47-48)
    • Recursos Relacionados
    INFORME NACIONAL DE IMPLEMENTACIÓN Y SEGUIMIENTO DE LOS COMPROMISOS CONSIGNADOS EN LAS DECLARACIONES Y PLANES DE ACCIÓN DE QUEBEC, NUEVO LEÓN, MAR DEL PLATA, Y LA DECLARACIÓN DE COMPROMISO DE PUERTO ESPAÑA
  • Costa Rica
    N/A
  • Dominica
    N/A
  • Ecuador
    N/A
  • El Salvador
    • Reportes
    • Fecha:  24/06/2013    Párrafos: 44
    En seguimiento al eje de promoción de la prosperidad humana, párrafo 44 de la Declaración Puerto España de la Quinta Cumbre de las Américas, la Secretaría de Cultura de la Presidencia informa lo siguiente: En marzo de 2012 inició el Proyecto “Vive la cultura, la historia es nuestra”, en ex Casa Presidencial del Barrio San Jacinto, con el objetivo de transformarlo en un lugar para la sana convivencia social y familiar, favoreciendo procesos participativos en los cuales la ciudadanía se convierta en sujeto de las transformaciones sociales. Este proyecto implicaba inicialmente la presentación de actividades culturales y educativas en la ex Casa Presidencial por su gran valor patrimonial e histórico y luego surge la iniciativa de realizar un circuito cultural en el Área Metropolitana de San Salvador, con el objetivo de abrir al público 8 sitios culturales: Teatro Nacional de San Salvador, Teatro Presidente, Palacio Nacional, Ex Casa Presidencial, Centro Nacional de Artes, Museo Nacional de Antropología “Dr. David J. Guzmán” (MUNA), Sala Nacional de Exposiciones “Salarrué” y Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia”. En la actualidad, contamos con tres espacios habilitados: ex Casa Presidencial, Palacio Nacional y el Museo Nacional de Antropología “Dr. David J. Guzmán” (MUNA). El proyecto contribuye al desarrollo económico de las medianas y pequeñas empresas culturales ofreciendo espacios para la promoción de sus productos. Es una plataforma de promoción y difusión de la cultura y el arte por medio de un circuito permanente de actividades artístico-culturales de sano esparcimiento y con alto contenido cultural para la población. Asimismo, durante el año 2013 se estará impartiendo un Diplomado en Gestión Cultural, con convocatoria a nivel nacional para todo el sector cultural el país con el cual se pretende promover y apoyar las industrias culturales y creativas para la promoción de un crecimiento económico sostenible. El diplomado cuenta con ocho módulos que serán impartidos por instituciones públicas, organismos no gubernamentales y expertos extranjeros que impartirán su conocimiento en los temas. Se gestionó, en el marco del proyecto “Asistencia Técnica para el fortalecimiento de los museos en El Salvador”, analizado en la VIII reunión de la Comisión Mixta de Cooperación Técnica, Científica, Cultural y Educativa celebrada el día 3 de febrero de 2012, en el marco Programa de Cooperación Cultural y Educativa Colombia - El Salvador 2012-2014, la visita de un experto colombiano quien brindó asistencia para el montaje permanente del Centro de Interpretación del parque arqueológico Casa Blanca. Luego del trabajo realizado, se procedió a la reapertura de la exhibición que había estado desmontada desde febrero 2010. Con este proyecto se logró el intercambio de conocimientos y prácticas sobre la protección y promoción del patrimonio cultural y la educación de las comunidades para transmitir las mejores formas de proteger los sitios del patrimonio. Entretanto, como parte de los proyectos estratégicos 2012 - 2014, se encuentra el denominado “Fortalecimiento del Sistema de Coros y Orquestas Infantiles y Juveniles de El Salvador”. El programa es considerado como una eficaz herramienta para contribuir a la prevención de la violencia juvenil y la inserción social a través de la búsqueda de la excelencia musical en niños, niñas y jóvenes de 9 a 23 años. El Sistema trabaja en forma articulada con las instancias locales e instituciones públicas y privadas promoviendo el desarrollo de las agrupaciones juveniles en cada municipio; actualmente se cuenta con orquestas sinfónicas y de guitarras, bandas, ensambles de cuerdas y coros infantiles, juveniles e intergeneracionales. El Sistema provee de educación musical gratuita a sus integrantes quienes deben pasar por un proceso de audiciones y cumplir con una de las premisas más importantes: estudio, compromiso y disciplina, elementos fundamentales para hacer buena música y ser mejores seres humanos. De igual forma, para promover los valores, la convivencia social y familiar y los derechos de la niñez salvadoreña se realizó el proyecto “Asteroide” en el Parque Infantil de Diversiones. El proyecto consistió en adecuar y construir en el área general del parque 8 módulos que representen los planetas o asteroides que El Principito visitó. Esas áreas han servido como estaciones en donde se desarrolla una visita pedagógica realizando talleres lúdicos de formación en valores con los niños y niñas. Se ha promovido la participación de escuelas públicas en la zona del interior o zonas marginales en situación de riesgo o vulnerabilidad social. Luego, durante el año 2012 se dio inicio a las gestiones para crear e implementar una Cuenta Satélite de Cultura en El Salvador. A inicios del año 2013, se reformula el proyecto denominado “Institucionalidad cultural, política y legislación cultural”, inicialmente presentado por parte de la Secretaría de Cultura de la Presidencia para ser aprobado en el marco de la VIII Reunión de la Comisión Mixta de Cooperación Técnica, Científica, Cultural y Educativa en la ciudad de Bogotá, Colombia. El proyecto es aprobado y se incorpora en el Programa de Cooperación Cultural-Educativa 2012-2014. Con la reformulación del proyecto se pretende incorporar la solicitud de asistencia técnica por parte de Colombia que permita capacitar y adquirir los conocimientos necesarios para la creación e implementación de la Cuenta Satélite de Cultura; contando así con una plataforma que permita la difusión de la información. Por otra parte, debido a la creciente necesidad de regular las actividades enmarcadas en el ámbito cultural del país y de contar con normativas que protejan al sector cultural, en el año 2011 se dio inicio al proceso de formación de la Ley Nacional de Cultura; con el respaldo financiero de la Agencia Española de Cooperación Internacional de Desarrollo (AECID). Se realizó una consulta a nivel nacional denominada “Foro 2012 de Cultura y Desarrollo, Consulta Participativa sobre la Ley Nacional de Cultura” en el cual se presentó un borrador de ley para que los sectores culturales pudieran presentar insumos para una posterior elaboración del documento. Luego de la recopilación y sistematización de los insumos recibidos se redactó un proyecto de ley el cual se espera presentar a la Asamblea Legislativa para su trámite correspondiente. Como prioridad en este ámbito, se han iniciado también las gestiones para desarrollar una política cultural la cual permitirá organizar e implementar políticas públicas que fortalezcan el sector cultural. Se cuenta con la asistencia técnica del gobierno de Uruguay bajo el proyecto “Asistencia técnica en materia de diseño e implementación de una política nacional de cultura para el establecimiento de una ley”, en el marco de la cooperación técnica El Salvador-Uruguay 2011-2013.
  • Estados Unidos
    N/A
  • Grenada
    N/A
  • Guatemala
    N/A
  • Guyana
    • Reportes
    • Fecha:  29/11/2010    Párrafos: 44
    Guyana’s Constitution and statutes constantly and absolutely recognise its cultural, ethnic and religious diversity and the consequential sensitivities. Therefore embedded in the Constitution and legislations are provisions that address this diversity. The Constitution specifically makes provisions for Amerindian peoples (indigenous peoples made up of 9 distinctive linguistic groups) (Article 149 G). Equality and non- discrimination are basic tenets of the human rights corpus; discrimination is defined “on the grounds of race, place of origin, political opinion, colour, creed, age, disability, marital status, sex, gender, language, birth, social class, pregnancy, religion, conscience, belief or culture.”(Article 149 (2)) Article 149 (D) provides for equality of persons before the law; Article 149 (E) for equality status and 149 (F) for the equality of women.

    Source: NATIONAL REPORT OF GUYANA ON FOLLOW-UP AND IMPLEMENTATION OF THE MANDATES OF THE DECLARATION OF COMMITMENT OF THE V SUMMIT OF THE AMERICAS – PORT-OF-SPAIN (Guyana 2010)
    • Fecha:  29/11/2010    Párrafos: 44
    II. INDIGENOUS PEOPLES

    7.Guyana had made noteworthy advancement in relation to the development of its indigenous peoples, who represent some 9 per cent of its population. A Ministry of Amerindian Affairs has been established, and the Amerindian Act of 2006 provided for, inter alia, land claims, resource rights, traditional rights, the governance of communities and the establishment of a National Toshaos Council. Access to social services has been significantly improved, and more indigenous children were now in school than in any previous period in the country’s history. Over the past five years, the ownership of land by indigenous communities has increased from 6.5 per cent to approximately 14 per cent of Guyana’s land ass, with 134 communities now having legal title to the lands that they used and occupied. Those legal titles were grants of State lands that were “absolute and forever” and allowed for their indisputable control by communities. Addressing land claims is a continuous process.

    8.The Amerindian Act 2006 provides for detailed rights in relation to the Amerindians, especially land rights. It provides generally for the recognition and protection of the collective rights of Amerindian Villages and Communities, the granting of land to Amerindian Villages and Communities and the promotion of good governance within Amerindian Villages an Communities. This is the primary legislation on the property rights of indigenous peoples over lands, territories and natural resources further complimented with other statutes.
  • Haití
    N/A
  • Honduras
    • Reportes
    • Fecha:  01/04/2012    Párrafos: 44
    Promover y apoyar las industrias y actividades culturales
    Honduras ha desarrollado diferentes emprendimientos culturales a nivel nacional,
    un total de 259 iniciativas de tipo artístico, gastronómico, artesanal, de medicina
    natural y turismo. En especial destinados a micro empresas, tanto de productos
    artesanales como las que aprovechan los bienes naturales y ecológicos.
  • Jamaica
    N/A
  • México
    • Reportes
    • Fecha:  31/12/2012    Párrafos: 44
    En 2011, el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) realizó el levantamiento de planimetrías con escaneo láser para la generación de modelos tridimensionales de algunos inmuebles del patrimonio cultural, como son: Templo y Antiguo Convento Franciscano de Santa Ana en Tzintzuntzan, Michoacán; Fuerte de San Juan de Ulúa en Veracruz; Penal de Allende en Veracruz; Plaza Seminario-Manuel Gamio en la Ciudad de México, entre otros.

    Respecto a la conservación del patrimonio cultural mueble e inmueble, en 2011 el Programa Nacional de Conservación de Pintura Mural Prehispánica incluyó actividades de conservación de la pintura mural Bonampak, conservación integral de la pintura mural de Cacaxtla, Tlaxcala; atención a pinturas rupestres del norte de la República como Chihuahua, Sinaloa, Nuevo León, entre otros.

    En 2011, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA) dio acceso al patrimonio artístico y cultural a 36,460,000 personas, que representaron el 33.5% de la población total del país.

    En el marco del Programa Alas y Raíces del CONACULTA, mediante el cual se acerca la cultura y el arte a niñas y niños de manera lúdica y creativa, en 2011 se creó el premio Alas y Raíces, con el que los niños eligen por votación su espectáculo favorito de la Fiesta Interminable, celebrada el día del niño, la obra ganadora es representada a nivel nacional. Esta es una forma de propiciar la toma de decisiones de niñas y niños y de dar cuenta de que sus decisiones forman parte de la configuración del programa.

    En el primer trimestre del 2012, el CONACULTA puso en marcha el proyecto Cerebros Digitales, que permite la preservación y difusión del patrimonio a través de servidores que permiten el acceso a miles de documentos divididos en sonido, palabra e imagen. El Cerebro Digital del sonido guardará la música y los archivos sonoros provenientes de los acervos de la Fonoteca Nacional, la Dirección de Culturas Populares y Radio Educación; el de la palabra albergará los libros, mapas y documentos de la Dirección General de Bibliotecas, Dirección General de Publicaciones y Educal, mientras que en el Cerebro de la imagen estarán películas, fotografías, carteles y videos provenientes del Instituto Mexicano de Cinematografía (Imcine), Estudios Churubusco, Canal 22 y Cineteca Nacional.

    Se registró un avance significativo de la digitalización del Fondo Reservado y de Bibliotecas Mexicanas al pasar de 32 mil materiales en 2011 a más de 40 mil en 2012.

    Se registró un aumento del presupuesto destinado a CONACULTA al pasar de 6 mil 121 millones en 2006 a 15 mil 662 millones en 2012.

    El presupuesto para producción de películas se incrementó a 3 mil 933 millones de pesos, logrando que los creadores cinematográficos mexicanos captaran, de 2007 a 2012, 330 premios internacionales, siendo el cine mexicano un invitado de honor en los principales festivales internacionales.

    Durante 2011 y 2012 se dio impulso a la descentralización de la Cineteca Nacional, creando sedes en Tijuana, Hermosillo, Jalisco y Oaxaca, lo cual, aunado al crecimiento de los estudios Churubusco, permitió el incremento del público para el cine mexicano, pasando de 38 a 57 millones de espectadores.

    Hasta 2012, se cuenta con 189 zonas arqueológicas en todo el país, mismas que registraron en 2012 más de 18 millones de visitantes.

    PARA MAYOR INFORMACIÓN PUEDE CONSULTAR LOS ENLACES LOCALIZADOS EN EL BLOQUE “RECURSOS RELACIONADOS”, AL FINAL DE ESTA PÁGINA.

    CONSEJO NACIONAL PARA LA CULTURA Y LAS ARTES (CONACULTA)
    www.conaculta.gob.mx

    BIBLIOTECA DIGITAL DE CONACULTA
    www.conaculta.gob.mx/bibliotecadigital
    • Fecha:  19/05/2011    Párrafos: 44
    VIII. Cultura

    El Programa Nacional de Cultura 2007-2012, en total apego al principio rector del Plan Nacional de Desarrollo, concibe a la cultura como punto de partida de una política de desarrollo humano sustentable. En este contexto, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA), como órgano rector de la cultura en México, reconoce la importancia de impulsar una política cultural que contribuya a la creación y mejoramiento de la cohesión social, la identidad y el diálogo intercultural, así como la promoción cultural de México en el extranjero a través de la cooperación e interacción entre diversas instituciones nacionales e internacionales.

    Específicamente en materia de desarrollo cultural, las acciones que el Gobierno de México ha emprendido, a través de este Consejo, han ido encaminadas al reconocimiento de nuestras similitudes y al fortalecimiento del respeto a nuestras diferencias. De manera concreta, se llevaron a cabo tres actividades de promoción cultural y de protección y resguardo del patrimonio cultural de México:

    1) Participación en el Portafolio de Buenas Prácticas del Programa: La cultura en el desarrollo: una red interamericana de información, realizado por la OEA, con la finalidad de promover el intercambio y divulgación de la información cultural relevante entre sus países miembros. Como parte de las aportaciones de México a este proyecto, se enviaron 15 casos como muestra de las acciones exitosas emprendidas por algunas instancias de este Consejo, en las que se vincula la cultura con el crecimiento económico, la inclusión social y el desarrollo sostenible:

    Casos del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH):

    a) Programa Niños Guías de Becán, Campeche.
    b) Proyecto: Conservación Integral del Sitio de Pinturas Rupestres de Oxtotitlán, Guerrero.
    c) Primera etapa de restauración y rehabilitación de espacios en el conjunto arquitectónico Quinta Carolina, Chihuahua, para la creación del Núcleo Comunitario de Aprendizaje Musical.
    d) Rescatando historia.
    e) Proyecto “peritaje antropológico en la Sierra Tarahumara”
    f) Difusión proyectada de la zona arqueológica de Yohualichán, Puebla.
    g) Camino Real Misionero de las Californias.
    h) Promoción y Difusión del Patrimonio Cultural del Estado de Hidalgo.



    Casos de la Dirección General de Vinculación Cultural:

    a) Programa de desarrollo cultural para la juventud.
    b) Vive la Cultura.
    c) Programa de Desarrollo Cultural para los Públicos Específicos.
    d) Programa de apoyo a la infraestructura cultural de los estados (PAICE).
    e) Programa de desarrollo cultural municipal.
    f) Red Nacional de Festivales.
    g) Diagnóstico de necesidades de formación y capacitación en materia artístico cultural.

    2) Asistencia de Maricela Guadalupe Jacobo, Subdirectora General de Educación e Investigación Artísticas del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL) al Taller Interamericano “El rol de las artes y los medios de comunicación en la educación para la ciudadanía democrática”, organizado por la OEA, del 16 al 18 de junio de 2010 en Santo Domingo, República Dominicana, cuyo objetivo central fue estimular y fortalecer la colaboración entre los ministerios de cultura de la región en el diseño e implementación de políticas educativas orientadas a promover la diversidad cultural y la expresión creativa, a promover el sentido de identidad (incluyendo el respeto por el patrimonio cultural), a desarrollar industrias creativas y culturales y a promover la ciudadanía democrática mediante el uso de las artes y los medios de comunicación.

    3) Participación del Dr. Francisco López Morales, Nelly Margarita Robles y Edaly Quiroz, especialistas del INAH, en el 1er Encuentro Nacional de Patrimonio Cultural, organizado de manera conjunta entre el Ministerio de Cultura de Colombia y este Consejo y auspiciado por el Fondo de Cooperación Horizontal para las Misiones de Asistencia Técnica de la OEA, realizado del 20 al 24 de septiembre de 2010, en Colombia, con el objetivo de intercambiar experiencias entre los países participantes en torno al fortalecimiento del Sistema Nacional de Patrimonio Cultural.

    La intervención de los especialistas mexicanos estuvo enfocada al intercambio de conocimientos y experiencias en torno a la experiencia de gestión del gobierno mexicano en tres grandes ámbitos del patrimonio cultural:

    1) Patrimonio arqueológico y el sistema de protección.
    2) Patrimonio cultural y natural. El papel de México en la Lista de Patrimonio Mundial de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).
    3) Patrimonio cultural inmaterial. La implementación de la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial en México.
    • Fecha:  02/12/2010    Párrafos: 44
    Democracia
    • El CONAPRED encabezó la delegación mexicana que participó en la Conferencia de Examen de Durban, celebrada en abril de 2009 y convocada por la ONU, en la cual la presidenta del Consejo fungió como oradora. En dicha participación, México dio cuenta de los compromisos adquiridos y de las acciones desarrolladas en el seguimiento de Durban. Se enfatizó el compromiso nacional de abordar el problema de la discriminación racial desde una perspectiva multidimensional qe comprende todas las formas de discriminación, independientemente de sus causas, así como su interrelación y en consecuencia con el principio de la universalidad de los derechos humanos. Asimismo, se destacó el valor político que nuestro país ha otorgado a la Declaración y el Programa de Acción de Durban, subrayando la adopción de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la entrada en vigor de la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad.

    Comunidades Indígenas
    • La Secretaría de Salud ha realizado acciones de equipamiento, obras nuevas, hospitales y laboratorios nuevos y se ha impulsado el desarrollo de 28 proyectos de educación intercultural y bilingüe con la ecretaría de Educación Pública (SEP).
    • Se renovó el Consejo Consultivo de la CDI, como órgano colegiado y plural, mediante el cual la Comisión busca entablar un diálogo constructivo e incluyente con los pueblos indígenas y la sociedad para efinir y ajustar las políticas que impulsen el desarrollo integral de los pueblos y comunidades indígenas. El Consejo Consultivo está conformado por 198 consejeros, de los cuales 140 son representantes de los pueblos indígenas.

    Fuente: INFORME NACIONAL DEL GOBIERNO DE MÉXICO EN SEGUIMIENTO DE LOS MANDATOS ADOPTADOS DURANTE LA V CUMBRE DE LAS AMÉRICAS (México 2010)
    • Recursos Relacionados
    BIBLIOTECA DIGITAL DE CONACULTA
    CONSEJO NACIONAL PARA LA CULTURA Y LAS ARTES (CONACULTA)
  • Nicaragua
    N/A
  • Panamá
    • Reportes
    • Fecha:  13/02/2018    Párrafos: -
    El Gobierno de Panamá participa en el Comité de Patrimonio Histórico de la UNESCO con el fin de defender los sitios históricos de Panamá que forman parte del Patrimonio Cultural de la Humanidad. En cuanto al compromiso de reforzar los vínculos culturales en las Américas y promover la cooperación para la preservación y la protección del patrimonio cultural tangible e intangible.

    Diseño el Sistema de Información Cultural “¡Que Cultura Panamá! el cual cuenta con una plataforma académica, científica y tecnológica geo referenciada que contiene la oferta cultural pública y privada y el inventario del patrimonio cultural del país, organizado por la Universidad Tecnológica de Panamá y el Instituto Nacional de Cultura de Panamá.
    • Fecha:  17/03/2017    Párrafos: -
    La Dirección Nacional de Educación Artística: ha implementado proyectos y actividades reconociendo la importancia de promover la participación activa y sin discriminación alguna de todas las personas, fortaleciendo programas específicos para jóvenes a efecto de intentar reducir a la mitad el número de jóvenes que no estudian ni trabajan para el año 2025 a través de nuevas pedagogías influenciadas por las artes, la innovación y el emprendimiento que les permitan transiciones exitosas.
    • Durante el 2016 La Escuela Juvenil de Música de Panamá perteneciente a la Dirección Nacional de Educación Artística del Instituto Nacional de Cultura realizó dos campamentos de bandas de música que beneficiaron a más de cien jóvenes estudiantes de las diferentes instituciones públicas y privadas.
    • Se logró la integración de una banda sinfónica de más de 130 músicos independientes y en su mayoría pertenecientes a instituciones educativas de Panamá.
    • Dentro del marco de estrategia de gobierno se especifica la culturización mediante la “Buena Vida para todos” mostrando el enfoque del “Bienestar y Desarrollo Humano” Se implementó una propuesta con los estudiantes de Bandas Musicales de colegios oficiales y particulares, con estrategias para culturizar a jóvenes entre 11 a 18 años generando una confianza social y un mejor aprovechamiento de tiempo en adolescentes, contribuyendo el perfeccionamiento de jóvenes instrumentistas de forma gratuita.
    • El Verano INAC 2016 realizado por la Dirección Nacional de Educación Artística, fue impartido a 3,328 niños y jóvenes de 5 a 17 años logrando llegar a 35 comunidades que no tienen alcance de nuestros Centros Educativos, áreas de difícil acceso, donde se dictaron talleres de teatro, danzas, artes plásticas, música y folklore, brindándole la oportunidad a otros jóvenes que experimenten y exploren esta relación tan importante con las artes, sensibilizando a los participantes en relación a su entorno y desarrollando su potencial artístico.
    • Se realizaron Foros Nacionales para contribuir al mejoramiento del sistema de educación artística, desarrollando espacios para implementar políticas de educación artística y cultural, hacia el crecimiento de la calidad académica fortaleciendo las competencias básicas y ciudadanas en nuestro país, en el cual se brindaron orientaciones pedagógicas para la formación artística a docentes estudiantes y gestores culturales.
    • Fecha:  17/03/2017    Párrafos: -
    La Dirección Nacional del Patrimonio Histórico como brazo ejecutor del Instituto Nacional de Cultura tiene como función custodiar, conservar, estudiar, salvaguardar, administrar y enriquecer el Patrimonio Histórico de la Nación, que incluye los Bienes Monumentales, los Monumentos Históricos, los Sitios Arqueológicos, los Museos Nacionales, los Bienes Muebles Históricos y todo objeto o elemento que constituya una prueba documental de nuestro pasado histórico en general.

    Para promover el acceso al Patrimonio Cultural de la Humanidad, el Instituto Nacional de Cultura (INAC), cuenta con su Pagina Web (www.inac.gob.pa) en este portal, no solamente se encuentra información de los Monumentos Históricos, sino de las artes en general, siendo el Patrimonio Histórico, la Dirección Encargada de darle mayor alimentación a la misma ya que nuestro país cuenta con conjuntos monumentales de la talla de Portobelo y San Lorenzo, Panamá Viejo y el Casco Antiguo. Al igual que 18 museos estatales, que dirige la dirección en mención.

    • Sistema de Información Cultural – Que Cultura Panamá

    Es un portal electrónico y una base de datos en internet desarrollado por la Universidad Tecnológica de Panamá (UTP) para el Instituto Nacional de Cultura (INAC), el cual cuenta con una plataforma académica, científica y tecnológica georeferenciada que contiene la oferta cultural pública y privada y el inventario del patrimonio cultural del país.
    Este sistema ofrece a nacionales y extranjeros información diversa y actualizada que puede ayudar en la elaboración de diagnósticos, orientar la toma de decisiones y diseñar, implantar y evaluar las políticas culturales con la finalidad de medir el impacto económico de la actividad cultural en el país.

    • Sitio Arqueológico de Panamá Viejo
    Mediante el Patronato Panamá Viejo organización sin fines de lucro y de régimen mixto, enfoca su labor en el manejo del sitio concentrándose en la conservación, protección, investigación, promoción, desarrollo y puesta en valor. Este Patronato cuenta con una Página Web http://www.patronatopanamaviejo.org/ en la cual se realiza la promoción educativa con la comunidad nacional y turística, así como también distintas actividades de Promoción del Patrimonio Cultural organizadas en conjunto con esta Dirección Nacional.

    Fortitificaciones del Caribe Panameño: Portobelo y San Lorenzo – En la Lista de WATCH DAY 2016-2017 del World Monuments Fund
    La World Monuments Fund (WMF) es una organización privada, internacional, sin fines de lucro, dedicada a la preservación de sitios de arquitectura histórica y patrimonio cultural de todo el mundo a través de trabajo de campo, promoción, concesión de subvenciones, educación y formación.
    Cada dos años, la WMF publica la World Monuments Watch. Este programa atrajo la atención internacional a sitios de patrimonio cultural en todo el mundo que son amenazados por negligencia, vandalismo, conflictos armados, el desarrollo comercial, los desastres naturales y el cambio climático. A través de la World Monuments Watch, la WMF fomenta el apoyo de la comunidad para proteger estos sitios en peligro, y atrae apoyo financiero y técnico para los mismos.
    Para el 2016 -2017, se escogió a las Fortificaciones
    de Portobelo para estar en la lista del Watch Day y así poder utilizar esta plataforma de difusión cultural, y promover los atributos de valor universal excepcional del sitio, a nivel mundial.
    WMF promoverá los eventos de Watch Day en las redes sociales. Durante el evento, se compartirá la experiencia a través de las redes sociales. Por ejemplo, se podrá compartir fotos del evento por Twitter @WorldMonuments y utilizando hashtag #2016WMWatch y/o #2016WatchDay.
    • Fecha:  13/04/2012    Párrafos: 44
    Se dinamiza y moderniza la estructura gubernamental impulsando la creación del Ministerio de Cultura de la República de Panamá, como ente rector y ejecutor de las políticas culturales del Estado panameño, valorizando la dimensión cultural de las acciones, estrategias, planes y programas de gobierno.
    Se crea el Sistema Nacional de Cultura a fin de promover el desarrollo cultural, de forma que se actúe coordinadamente con actores, instituciones, normas y procesos, en función de un gestión cultural coordinada y ordenada a fin de que las acciones de formulación, administración, planeación, desarrollo, producción, distribución y seguimiento de proyectos de las organizaciones culturales lleguen a todos los panameños.
    Creación mediante ley de un Patronato de la Ciudad de las Artes, como entidad de interés público y social, sin ánimos de lucro, con personalidad jurídica, patrimonio propio y autonomía en su régimen administrativo, económico y financiero.

    El Instituto Nacional de Cultura ha implementando una serie de proyectos y programas nacionales e internacionales que redundaran en beneficios para la comunidad y permitirán incrementar el acervo cultural de nuestro pueblo. Para ello, hemos incrementado nuestras actividades de folclor y difusión cultural a través de los proyectos de desarrollo cultural en las comunidades y en los 22 centros de enseñanza de las diversas expresiones artísticas, en los 18 museos y 13 coordinaciones regionales a nivel nacional, en el Teatro Nacional, Teatro Anita Villaláz, Teatro Balboa, la Orquesta Sinfónica Nacional y el Ballet Nacional de Panamá.

    A nivel nacional hemos contribuido a la realización de proyectos artísticos, de artes plásticas y de teatro mediante el auspicio a festivales nacionales, empresas, fundaciones y asociaciones interesadas en contribuir al enriquecimiento cultural a través de nuestra Institución.

    En cuanto al desarrollo de las Industrias Culturales se refiere, hemos potenciado la Zona del Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá con miras a posicionar el mismo como un polo de atracción cultural y turístico; permitiendo, sobre la marcha del proyecto la creación de empresas de base cultural, el desarrollo y aplicación de nuevos servicios y productos culturales mediante alianzas empresariales con miras a reducir de esta forma el desempleo, en el área y beneficiando la calidad de vida del sector.

    Con relación a la protección del patrimonio cultural nos hemos enfocado en trabajar más de cerca con UNESCO en los temas de salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial; Patrimonio cultural Sub-acuático, Patrimonio Cultural y Natural, Diversidad Cultural y Prevención del Tráfico Ilícito de Bienes Culturales. Para ellos hemos creado una Comisión Institucional encargada de velar por el cumplimiento de los compromisos internacionales como Estado parte de cada una de estas importantes Convenciones y por el establecimiento de políticas culturales en materia de afrodescendencia y asuntos indígenas.
  • Paraguay
    N/A
  • Perú
    • Reportes
    • Fecha:  05/03/2012    Párrafos: 44, 38, 28
    CULTURA.

    Este compromiso abarca dos áreas de competencia del Ministerio de Cultura:

    1. Viceministerio de Interculturalidad (Interculturalidad, Conocimientos Ancestrales)
    2. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales (Industrias Culturales y Artes)

    En consecuencia, la evaluación del cumplimiento de dicho compromiso sectorial se ha realizado sobre la base de estas dos grandes áreas del Ministerio de Cultura.

    A. Avances

    1. Viceministerio de Interculturalidad

    (Ver Anexos – 44 (1). Cuadro 1)

    2. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales

    (Ver Anexos – 44 (1). Cuadro 2)


    B. Descripción del tema

    A. Viceministerio de Interculturalidad

    El Perú es un país pluricultural, diverso, multiétnico y multilingüe, teniendo el compromiso de aprender a vivir aceptando las diferencias de los otros, cuyas relaciones son fuente de creatividad y desarrollo. Ese compromiso se está asumiendo desde el Estado Peruano, reconociendo el derecho a la diversidad, a las diferentes formas de organización, relación, visión del mundo y reconocimiento de diferentes prácticas ancestrales. Priorizando el diálogo e intercambio entre diferentes grupos étnicos y culturales, en el marco de una coexistencia de mutuo respeto, reconocimiento y aceptación de las diferencias.

    En el marco de las acciones dirigidas a la promoción y respeto de la diversidad cultural del país, ocupan un lugar central los conocimientos colectivos de los pueblos indígenas relacionados con la biodiversidad. Desde Ministerio de Cultura, trabajamos en ello desde un doble abordaje: De un lado, el fomento de la protección de los conocimientos ancestrales frente a patentes y, del otro, la revalorización de los mismos promoviendo su registro, difusión y sus usos.

    B. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales

    El concepto de Industrias Culturales es el establecido por la UNESCO, que se refiere a los sectores que están directamente involucrados con la creación, producción y distribución de bienes y servicios culturales, y que están usualmente protegidos por el derecho de autor. Entre ellas se cuentan las industrias editoriales, audiovisuales, fonográficas, de diseño, artes escénicas y digitales; entre las principales.

    En el Perú estos sectores tienen un desarrollo todavía insuficiente y desigual debido a diversos problemas (mercado informal, legislación anticuada, poco incentivo educativo en esas áreas, escaso apoyo del Estado) pese a su gran potencial en una población diversa y pluricultural de casi 30 millones de habitantes en todo el país.

    Desde el Ministerio de Cultura se trabaja para fortalecer las Industrias Culturales y Creativas, buscando que sean más sustentables, económica y socialmente, dotándolas de más recursos y posibilidades de mercado, y desarrollo de sus actividades, a nivel local, regional, nacional e internacional. Asimismo, se propone que la cultura se encuentre al alcance de la población, tanto en la creación como el disfrute, convirtiéndose en un elemento de inclusión y transformación social, además de educativo y formador de valores humanos y estéticos.

    C. Cumplimiento y problemática

    1. Viceministerio de Interculturalidad

    Una de las primeras decisiones que adoptó el actual gobierno, fue la de promulgar la Ley N° 29785 “Ley del Derecho a la Consulta Previa a los pueblos indígenas u originarios, reconocido en el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo” en donde se reconoce que el Derecho a la Consulta es, el derecho de los pueblos indígenas u originarios a ser consultados de forma previa sobre las medidas legislativas o administrativas que afecten directamente sus derechos colectivos, sobre su existencia física, identidad cultural, calidad de vida o desarrollo. Correspondiendo también efectuar la consulta respecto a los planes, programas y proyectos de desarrollo nacional y regional que afecten directamente estos derechos. Así mismo se está trabajando en la implementación de acciones favorables a la población afroperuana que garantice su desarrollo y ejercicio de derechos.

    Las políticas dirigidas a la atención y promoción del ejercicio de derechos de los pueblos indígenas y afroperuanos deben estar acompañadas de otras dirigidas al reconocimiento de la diversidad en la sociedad en su conjunto y a promover el diálogo entre culturas. Por tal razón, el Ministerio de Cultura contempla tanto el desarrollo de acciones afirmativas para la población indígena, afroperuana o en situación de vulnerabilidad, así como otras dirigidas a la difusión e intercambio entre culturas sobre la base del respeto mutuo y del reconocimiento de la igualdad, incorporando en ello a sectores de la población no tradicionalmente excluidos.

    2. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales

    Con la creación del Ministerio de Cultura, el Estado ha modernizado la promoción de la cultura, a través del fortalecimiento de las políticas para el fomento de las artes y las industrias culturales. Así nace la Dirección General de Industrias Culturales y Artes como el órgano encargado de las políticas, estrategias y acciones orientadas a estimular la creación artística y fomentar la actividad artística en los más diversos campos, así como promover la productividad y competitividad de las industrias culturales.

    Desde esta Dirección se viene promoviendo actividades que persiguen el fomento de las Industrias Culturales, como el audiovisual y el editorial, amparados en legislaciones vigentes que buscan promover esos sectores. Asimismo, y dado que no existe una base estadística y registral de este sector en el país, se ha empezado a implementar un Sistema de Información Cultural y en un futuro, una Cuenta Satélite en cultura, con el Instituto Nacional de Estadística e Informática; para disponer de información completa que permita diseñar políticas más eficaces y focalizadas en el área.

    Adicionalmente, se quiere dinamizar las Industrias Culturales a nivel nacional con un encuentro y mercado abierto al público, y que permita visualizar desde el Estado y la sociedad civil, las creaciones y procesos desarrollados en este campo. La otra línea de acción son los Puntos de Cultura, cuyo propósito es promover la creación y desarrollo artístico desde la comunidad y las asociaciones de base, como elemento de transformación social y promoción cultural.

    D. Nivel de alcance de los planes y programas desarrollados

    1. Viceministerio de Interculturalidad

    (Ver Anexos – 44 (1). Cuadro 3)
    (Ver Anexos – 44 (2))

    2. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales

    Los alcances de los planes y programas desarrollados, desde el 2011 al 2012 en el área de las Industrias Culturales y el Arte.

    (Ver Anexos – 44 (3))

    E. Conclusiones y/o recomendaciones

    1. Viceministerio de Interculturalidad

    Somos un país pluricultural, pluriétnico y multilingüe en desarrollo, con un crecimiento económico sostenido a vista de todo el mundo; tratando de convertirnos en un país desarrollado.

    Pero a su vez, somos conscientes de que aun somos un país precario y desconocido en muchos aspectos y que requiere conocerse, comprenderse, respetarse y tolerarse. Por ello, la interculturalidad es necesaria para entender e interpretar la realidad nacional, y es una necesidad para mantener el sano y racional equilibrio y equidad entre pobladores provenientes de nuestras diversas culturas, a fin de que en una simbólica mesa de diálogo se logre el consenso y pueda llegarse a tener puntos coincidentes que permitan organizar programas de desarrollo común.

    En esta tarea, los conocimientos ancestrales de los pueblos indígenas deben ser reconocidos y puestos en valor, contribuyendo a visibilizar su aporte en el desarrollo nacional.

    Para que nuestros esfuerzos tengan frutos debemos trabajar de forma coordinada y concertada con los distintos sectores y niveles de gobierno. En efecto, la interculturalidad debe ser considerada como un enfoque transversal a las políticas de Estado, en donde el rol de los gobiernos regionales y locales también resulta central. Al Ministerio de Cultura le compete liderar la construcción de la política intercultural nacional, así como el seguimiento de las acciones desarrolladas intersectorialmente. En este proceso, el fortalecimiento de las capacidades en los distintos órganos y sectores de gobierno en material intercultural resulta altamente recomendable.

    2. Viceministerio de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales

    Las Industrias Culturales y Creativas tienen un gran potencial en el Perú, como lo demuestran, de una parte, los éxitos y reconocimientos de nuestros escritores, cineastas, músicos y artistas a nivel nacional e internacional, así como la creciente demanda en los mercados que generan las producciones de nuestras I.C. Pero este sector requiere un reconocimiento desde el Estado y la Sociedad Civil, que permita visibilizarlo y darle identidad dentro de su diversidad, como ha sucedido con el éxito de la gastronomía, y afrontar los graves desafíos que tiene, como la informalidad, la inadecuación y atraso de su legislación, la escasa difusión mediática y su todavía escasa valoración social como fuente de trabajo profesional.

    Para este propósito, el Ministerio de Cultura viene desarrollando espacios de diálogos con los creadores en los diversos géneros y actividades culturales, de las diferentes regiones del país, a fin de encarar su compleja problemática desde el Estado y en sinergia con otros sectores de la administración pública y de las empresas privadas. Esto, con el objetivo que este sector contribuya al crecimiento económico sostenible, convirtiéndose en factor de multiplicación del empleo y desarrollo, en especial para los adultos jóvenes, en una actividad cuyas obras y servicios van a servir para mejorar la calidad de vida de la población en su conjunto.
    • Fecha:  05/03/2012    Párrafos: 44, 4, 13
    PRODUCE.

    A. Indicador

    El Ministerio de la Producción fomenta la inclusión de la Comunidad Peruana en el extranjero con el soporte de la Tecnología. En este aspecto, organizó una exposición InfoProduce ante la Cámara de Comercio de Miami, que busca proporcionar información cultural y comercial; el evento Taste of Perú, también en Miami; y firmó un convenio con la Universidad Tecnológica de Miami para difusión de información a través de los módulos de InfoProduce.

    B. Breve descripción del tema

    Produce está comprometido con el desarrollo de tecnologías de la información y comunicación (TIC), así como con el desarrollo del sector empresarial y otros sectores económicos productivos. Fomenta el intercambio de información sobre políticas, experiencias, programas y mejores prácticas. Finalmente, busca la masificación del acceso a la cultura.

    C. Problemática

    Desarrollar y aplicar soluciones que promuevan el desarrollo productivo a través de la difusión de conocimiento basado en Tecnologías de la Información y Comunicación.

    D. Avances, Planes y programas desarrollados para el cumplimiento del mandato

    En acuerdo al Decreto Supremo Nº 066-2011-PCM se aprobó el "Plan de Desarrollo de la Sociedad de la Información en el Perú - La Agenda Digital Peruana 2.0" que establece, entre otros, como objetivos y estrategias,
    • promover una Administración Pública de calidad orientada a la población,
    • proveer a la población, información, trámites y servicios públicos accesibles por todos los medios;
    • desarrollar e implementar mecanismos para asegurar el acceso oportuno a la información;
    • fomentar una participación ciudadana como medio para aportar a la gobernabilidad y transparencia de la gestión del Estado,
    • facilitar el uso efectivo de los servicios del gobierno electrónico.

    Bajo estas premisas, la Oficina General de Tecnología de la Información y Estadística remite para conocimiento y aprobación el proyecto denominado "INFOPRODUCE", el cual tiene como objetivo brindar información detallada a la ciudadanía sobre las bondades del consumo de pescado, recetas de recursos hidrobiológicos, impartir conocimiento y a través de este ofrecer orientación a las MYPES e Industria y procedimientos que favorecen su desarrollo, entre otros, en el marco de la Sociedad de la Información y el Conocimiento; enmarcado dentro de las políticas y estrategias del Plan Estratégico Sectorial Multianual - PESEM 2011-2015 y el Plan Estratégico Institucional PEI 2011-2015.

    De conformidad con lo dispuesto en el Decreto Legislativo Nº 1047¬ Ley de Organización y Funciones del Ministerio de la Producción; Decreto Supremo Nº 066-2011-PCM que aprueba el "Plan de Desarrollo de la Sociedad de la Información en el Perú - La Agenda Digital Peruana 2.0"; y el Reglamento de Organización y Funciones del Ministerio de la Producción, aprobado por Decreto Supremo Nº 010-2006-PRODUCE y su modificatoria se aprobó el Proyecto en los siguientes términos:
    • Artículo 1º.- Aprobar el proyecto denominado "INFOPRODUCE" elaborado por la Oficina General de Tecnología de la Información y Estadística.
    • Artículo 2º.- Designar como responsable del proyecto "INFOPRODUCE" al Director General de la Oficina General de Tecnología de la Información y Estadística, quien estará facultado para realizar todas las acciones necesarias para su implementación, de acuerdo a la disponibilidad presupuestal del Sector.
    • Artículo 3º.- Disponer que las dependencias del Ministerio de la Producción, remitan la información necesaria para la implementación del proyecto "INFOPRODUCE" a la Oficina General de Tecnología de la Información y Estadística.
    • Recursos Relacionados
    Anexos. Mandato 44 (CULTURA) 1
    Anexos. Mandato 44 (CULTURA) 2
    Anexos. Mandato 44 (CULTURA) 3
  • República Dominicana
    N/A
  • Saint Kitts y Nevis
    N/A
  • San Vicente y las Granadinas
    N/A
  • Santa Lucía
    N/A
  • Suriname
    N/A
  • Trinidad y Tobago
    • Reportes
    • Fecha:  21/01/2011    Párrafos: 44
    Culture and attitudes of Trinidad and Tobago are conceptualized as the rhythm and catalyst for growth and change. In recognition of its responsibility for supporting and guiding the development of the various manifestations of our culture, Trinidad and Tobago executes this mandate through:

    -Support for the work of cultural and religious organizations, national cultural organizations and deserving individuals
    -The development and implementation of policies in the culture sector
    -The management of Trinidad and Tobago’s National Carnival Celebrations
    -The preservation and management of our National Heritage
    -The conceptualization and management of the National Steel Symphony Orchestra and the soon to be launched National Theatre Company.

    The following are the actions undertaken by this country, through the Ministry of the Arts and Multiculturalism, in fulfilling its mandate on culture as articulated in the Declaration of Commitment of Port-of-Spain.

    -Government’s Tax Incentive Regime for Philanthropy and Investment in the Arts reflects its commitment in the provision of policy to guide the promotion of culture.
    -The Open School for the Arts which was re-named the Community Cultural Training Programme in 2007 was designed to offer quality training to budding artists via a collaborative arrangement with major stakeholder organizations in the arts. Community organizations assist in management of the venues and sourcing of participants, whilst the national bodies design the curricula and provide the tutors for the various disciplines.

    (For more information, please refer to pages 42-45 of Trinidad and Tobago's National Report)
    • Recursos Relacionados
    TRINIDAD AND TOBAGO- NATIONAL REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE MANDATES OUTLINED IN THE DECLARATION OF COMMITMENT OF PORT OF SPAIN
  • Uruguay
    N/A
  • Venezuela
    N/A