Sixth
Fifth
Fourth
Special
Third
Second
Sustainable
First

Skip Navigation Links

select
  • Ministérielles
  • Paragraphes Relatifs au Thème
    • • Mandats pour l'Action - Panama, Panama - avril 2015
      • 1:
      Migration Reconnaissant l'importance historique de la migration dans le développement des nations et les contributions économiques, sociales, politiques et culturelles des migrants dans leurs communautés d'origine, de transit et d'accueil, ainsi que le lien étroit existant entre la migration, le développement, le respect et la protection des droits de la personne et l'inclusion sociale, et reconnaissant par ailleurs la nécessité de la coopération entre les États dans ce domaine, nous proposons d’entreprendre les mesures ci-après: 1. Élaborer et mettre en œuvre ou renforcer des politiques publiques destinées à améliorer des conditions économiques et sociales propices à l'ouverture de possibilités plus nombreuses et meilleures pour nos populations, en particulier les jeunes, au moyen, entre autres, du développement du talent humain, de la création d'emplois plus nombreux et meilleurs, de la dynamisation du secteur productif, de l'accès au crédit et de l'amélioration de la sécurité citoyenne, de sorte que la décision d'émigrer soit assumée de façon libre et volontaire.
      • 2:
      Migration Renforcer les processus de dialogue aux niveaux national, sous-régional et continental touchant au débat sur des politiques de migration de nature intégrale. Dans ce contexte, reconnaitre la centralité du travail et de l'emploi digne ainsi que de la rémunération juste, de l'importance d'adopter des mesures, des politiques et des programmes pour faciliter des mouvements de migration de travailleurs qui soient ordonnés et réguliers, la régularisation de la situation des migrants et promouvoir des programmes de mobilité du travail, conformément au régime juridique de chaque pays, et dans le contexte du respect absolu des droits fondamentaux des travailleurs migrants et des membres de leur famille, en soulignant l'importance particulière du regroupement des familles et en favorisant la présence de conditions favorables à un travail décent et digne.
      • 3:
      Migration Renforcer les programmes visant à prévenir et combattre le trafic illicite de migrants et la traite des personnes, en particulier des femmes, des enfants et des adolescents, et rédiger, réviser et adapter, selon le besoin, les lois contre ces infractions de sorte que la mise en œuvre de ces instruments permette de fournir un concours et une protection aux victimes de la traite et ce, en conformité avec la Convention contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles sur la traite des personnes et le trafic illicite de migrants.
      • 4:
      Migration Soutenir les associations de la diaspora qui s'efforcent de structurer et d'améliorer la contribution de ce groupe au développement économique et social des populations d'origine et de renforcer son insertion au sein des populations d'accueil.
      • Mandats issus du Sixième Sommet des Amériques- Cartagena, Colombie - avril 2012
      • 12:
      Pauvreté, Inégalités et Iniquité Concevoir des politiques publiques intégrales, selon le cas, destinées à renforcer l’inclusion sociale des migrants en vue de pouvoir remédier à la marginalisation, la persécution et la pauvreté et, indépendamment de leur statut migratoire, de protéger leurs droits humains.
      • Déclaration d’Engagement - Port of Spain, Trinité-et-Tobago - avril 2009
      • 17:
      Nous réaffirmons l’importance de protéger intégralement les droits humains des personnes migrantes, quel que soit leur statut d’immigration; ainsi que l’importance de respecter les lois du travail qui leur sont applicables, notamment les principes et les droits du travail consacrés dans la Déclaration de l’OIT relative aux principes et droits fondamentaux au travail.
      • Déclaration - Mar Del Plata, Argentine - novembre 2005
      • 28:
      Nous invitons instamment à accroître la coopération et le dialogue interaméricains afin de réduire et de décourager la migration des sans papiers, ainsi qu’à promouvoir des processus migratoires, conformément à l’ordre juridique interne de chaque État et au droit international des droits de la personne applicable. Nous nous engageons à dialoguer pour réduire les coûts et faciliter les envois d’argent, et à redoubler d’efforts pour combattre le trafic illicite de migrants et la traite des personnes conformément aux instruments internationaux de protection et de promotion des droits de la personne et à faciliter le retour digne, ordonné et sécurisé des migrants; et nous invitons les États à mettre en commun leurs pratiques optimales en matière d’établissement des programmes bilatéraux pour les travailleurs migrants.
      • Plan d’Action - Mar del Plata, Argentine - novembre 2005
      • 17:
      Attribuer un caractère criminel au trafic illicite de migrants et à la traite des personnes ; garantir l’application effective de législations nationales pour faire face au trafic de migrants et à la traite des personnes ; renforcer les institutions et la formation du personnel juridique afin de le rendre plus apte à investiguer, poursuivre en justice et juger les responsables, entreprendre des initiatives de prévention et protéger et aider également les victimes de ces crimes.
      • 20:
      Renforcer le dialogue constructif en ce qui concerne le phénomène de la migration internationale, en vue de promouvoir la pleine reconnaissance des droits humains des travailleurs migrants, atténuer les facteurs qui les rendent vulnérables sur le lieu du travail et chercher également à réaliser effectivement le principe d’égalité et de non discrimination au travail, en s’appuyant sur les instruments internationaux en la matière, et faire en sorte ainsi que la migration se déroule dans le cadre d’un processus ordonné qui bénéficie à toutes les parties et stimule la productivité mondiale.*
      • 21:
      Renforcer et établir des mécanismes de collaboration entre les pays de transit, d’origine et d’accueil des travailleurs migrants dans le Continent américain afin de disséminer l’information sur les droits des travailleurs migrants.
      • Déclaration - Nuevo León, Mexique - janvier 2004
      • 22:
      Nous reconnaissons que l’envoi de fonds constitue une source importante de capital dans un grand nombre de pays du Continent américain. Nous nous engageons à prendre des mesures concrètes afin de promouvoir, dans les plus brefs délais, l’établissement des conditions nécessaires à la concrétisation de l’objectif qui consiste à réduire au moins de moitié le coût moyen de ces virements dans la région, si possible, en 2008 au plus tard et à faire rapport sur les progrès réalisés au prochain Sommet des Amériques qui aura lieu en Argentine en 2005. Nous adopterons des mesures, si cela s’avère nécessaire et approprié, telles que: la promotion de la concurrence entre les fournisseurs de ces services; l'élimination d’obstacles normatifs et d'autres mesures restrictives qui les affectent, ainsi que le recours à de nouvelles technologies, tout en maintenant des normes de supervision financière effectives.
      • 31:
      Nous soulignons l’importance de la coopération entre les pays d’origine, de transit et de destination pour assurer la protection intégrale des droits de la personne de tous les migrants, y compris les travailleurs migrants et leurs familles, et le respect des lois du travail qui leur sont applicables, conformément aux engagements assumés lors des Sommets de Santiago et de Québec. Nous appuyons les programmes de migration ordonnée comme facteur de développement économique et social, et nous nous coopérerons à la lutte contre la traite des personnes, laqelle porte atteinte tout particulièrement aux femmes et aux enfants.
      • Déclaration - Québec, Canada - avril 2001
      • 22:
      Nous reconnaissons les contributions culturelles et économiques des migrants aux sociétés qui les accueillent ainsi qu'à leurs communautés d'origine. Nous nous engageons à assurer le respect de la dignité des migrants, un traitement humain et des protections juridiques appropriées, la défense des droits de la personne ainsi que des conditions de travail saines et sécuritaires. Nous renforcerons les mécanismes de coopération hémisphérique pour répondre aux besoins légitimes des migrants et adopter des mesures efficaces contre le trafic de personnes.
      • Plan d’Action - Québec, Canada - avril 2001
      • 190:
      Reconnaissant les aspects positifs et les avantages des migrations effectuées de manière ordonnée, tant dans les pays d’origine que de transit et de destination, comme un facteur contribuant à la croissance économique et au développement national et régional.
      • 191:
      Soutenir les initiatives conçues pour renforcer les liens entre les communautés migrantes à l’étranger et leurs lieux d’origine, et promouvoir des mécanismes coopératifs qui simplifient et accélèrent les transferts d’argent des migrants et en réduisent considérablement les coûts.
      • 192:
      Soutenir les initiatives volontaires conçues par les communautés ou les particuliers pour l’utilisation de fonds dans l’investissement et des projets productifs bénéfiques pour le bien être général des communautés d’origine.
      • 193:
      Favoriser la discussion sur le phénomène de la migration au niveau de l’hémisphère, en accordant toute l’importance voulue à sa nature multidimensionnelle et aux différences régionales et, ce faisant, envisager l’inclusion du sujet des migrations dans les discussions sur l’intégration commerciale et économique.
      • 194:
      Soutenir des programmes de coopération dans le domaine des formalités d’immigration pour les marchés de travail transfrontaliers et de la migration des ouvriers, tant dans les pays d’origine que dans les pays de destination, comme moyens de stimuler la croissance économique, en pleine connaissance du rôle que peut jouer la coopération en matière d’éducation et de formation dans l’atténuation de toute incidence néfaste du mouvement du capital humain provenant des États de petite taille et des États les moins développés.
      • 195:
      S’efforcer de veiller à ce que les migrants puissent accéder aux services sociaux de base, conformément au cadre légal interne de chaque pays.
      • 196:
      Créer et harmoniser des systèmes de renseignements statistiques, et favoriser le partage de l’information et des pratiques exemplaires, en recourant à l’utilisation des nouvelles technologies de l’information et des communications, dans le but de promouvoir la modernisation des systèmes de gestion des migrations.
      • 39:
      Réaffirmant les engagements pris en 1998, lors du Sommet de Santiago, à l’égard de la protection des droits de la personne des migrants, notamment des travailleurs migrants et de leurs familles.
      • 40:
      Renforcer la coopération entre les États pour aborder, avec une orientation globale, objective et à long terme, les manifestations, les origines et les incidences des migrations dans la région.
      • 41:
      Promouvoir la reconnaissance de la valeur d’une coopération étroite entre les pays d’origine, les pays de transit et les pays de destination, afin d’assurer la protection des droits de la personne des migrants.
      • 42:
      Élaborer un programme interaméricain, au sein de l’OÉA, pour la promotion et la protection des droits de la personne des migrants, notamment des travailleurs migrants et de leurs familles, en tenant compte des activités de la CIDH, et appuyer le travail du Rapporteur spécial relativement aux travailleurs migrants de la CIDH et celui du Rapporteur spécial de l’ONU sur la migration.
      • 43:
      S’engager à se lancer dans la coopération et l’échange d’information les plus vastes possibles entre les États au sujet des réseaux de trafic illicite, en organisant, notamment, des campagnes préventives sur les dangers et les risques auxquels se trouvent confrontés les migrants, en particulier les femmes et les enfants qui, souvent, peuvent être victimes d’un tel trafic, en vue d’éliminer ce crime.
      • 44:
      Créer des liens avec les processus sous-régionaux, tels que la Conférence régionale sur les migrations et la Conférence sud-américaine sur les migrations, qui sont des forums de dialogue, afin d’échanger des informations sur le phénomène des migrations et de promouvoir la collaboration avec des organisations internationales spécialisées, telles que l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), pour faire progresser et coordonner les efforts déployés pour la mise en œuvre des mandats du Sommet.
      • Plan d’Action - Québec, Chili - avril 1998
      • 36:
      Respecter les instruments internationaux applicables relatifs aux droits de la personne et, conformément au cadre juridique de chaque pays, garantir les droits de la personne de tous les migrants, y compris les travailleurs migrants et leurs familles.
      • 37:
      Faire en sorte que soient intégralement respectés et protégés les droits de la personne de tous les migrants, y compris les travailleurs migrants et leurs familles, et adopter des mesures efficaces, notamment la conscientisation du public, afin de prévenir et d'éliminer les violations des droits de la personne ainsi que toutes les formes de discrimination à l'encontre des migrants, en particulier la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance s'y rapportant.
      • 38:
      Réaffirmer le droit souverain de chaque État d'établir et d'appliquer son propre système juridique et ses propres politiques en matière de migrations, y compris en ce qui concerne l'octroi aux migrants de l'autorisation d'entrer sur son territoire, d'y séjourner ou d'y exercer une activité économique, en pleine conformité avec les instruments internationaux applicables relatifs aux droits de la personne et dans un esprit de coopération.
      • 39:
      Faire en sorte que soient pleinement respectées et observées les dispositions de la Convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, en particulier pour ce qui concerne le droit des ressortissants de tout État, indépendamment de leur condition de migrants, de communiquer avec un fonctionnaire consulaire de leur État au cas où ils seraient détenus.
      • 40:
      Protéger les droits de tous les travailleurs migrants et de leurs familles, conformément au cadre juridique interne de chaque pays, en prenant, si elles n'existent déjà, des mesures visant à:1. assurer, pour ce qui est des conditions de travail, la même protection juridique qu'aux travailleurs nationaux; 2. faciliter, s'il y a lieu, le paiement intégral des sommes dues aux travailleurs, même une fois de retour dans leur pays et permettre à ceux-ci d'organiser le transfert de leurs effets personnels; 3. reconnaître les droits de citoyenneté et de nationalité des enfants de travailleurs migrants pouvant se prévaloir de tels droits, ainsi que tous autres droits qu'il pourraient avoir dans chaque pays; 4. encourager la négociation d'accords bilatéraux ou multilatéraux sur le rapatriement des bénéfices de sécurité sociale revenant aux travailleurs migrants; 5. protéger tous les travailleurs migrants et leurs familles, en faisant appliquer la loi et en lançant des campagnes d'information pour éviter qu'ils ne fassent l'objet d'exploitation ou soient victimes du trafic de personnes; 6. empêcher les abus et les mauvais traitements envers les travailleurs étrangers de la part des employeurs ou des autorités chargées de l'application des politiques en matière de migrations et du contrôle des frontières; et 7.encourager et promouvoir le respect de l'identité culturelle de tous les migrants.
      • 41:
      Appuyer les activités de la Commission interaméricaine des droits de la personne en ce qui concerne la protection des droits des travailleurs migrants et de leurs familles, en particulier par l'intermédiaire du Bureau du Rapporteur spécial pour les travailleurs migrants.
      • Plan d'Action - Santa Cruz de la Sierra, Bolivie - décembre 1996
      • 33:
      Initiative Elaborer des politiques migratoires adéquates; promouvoir l'épargne et les possibilités d'investissement destinées à créer des emplois; doter surtout les couches les plus pauvres et les plus vulnérables de la société des moyens durables de mener leur existence.
      • Plan d'Action - Miami, États-Unis d’Amérique - décembre 1994
      • 2.8:
      Garantiront la protection des droits de l'homme de tous les travailleurs migrants et de leurs familles.

  • Antigua-et-Barbuda
    N/A
  • Argentine
    • Rapports
    • Date:  2016-12-20    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2016-12-20    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2016-12-20    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2016-12-20    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2015-06-12    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2013-05-02    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
  • Bahamas
    N/A
  • Barbade
    • Rapports
    • Date:  2011-06-21    Paragraphes: 17
    Migrants and their rights

    In 1967, Barbados ratified ILO Convention No. 97 (Migration for Employment). Regardless of their status, migrant workers are covered under the labour laws of Barbados and have access to the services of the Labour Department thereby receiving advice with respect to their terms and conditions of employment.
  • Belize
    N/A
  • Bolivie
    N/A
  • Brésil
    • Rapports
    • Date:  2016-06-08    Paragraphes: -
    • Date:  2016-06-07    Paragraphes: -
    Information disponible en portugais
    • Date:  2010-11-29    Paragraphes: 17
    Trabajo y renta:
    La conferencia titulada "Enfrentar la crisis con desarrollo, trabajo decente y protección social" contará con la participación del Ministro de Trabajo y Empleo, Sr. Carlos Lupi. La respuesta a la crisis observada en la mayoría de los países revela una convergencia en aspectos tales como la valorización del papel del Estado, la implementación de políticas monetarias que apunten a inyectar mayor liquidez en la economía y más importancia a las políticas anticíclicas (en la mayoría de los casos, políticas de inversión para detener la desaceleración económica y generar empleo, políticas para el mercado de trabajo que promuevan la creación o la conservación de empleos y políticas de protección social para incrementar la cobertura o la duración de los beneficios y asegurar niveles mínimos a la población más afectada).
    En cuanto a la incorporación al sector formal y los derechos de los migrantes, es importante destacar la importancia de proteger a los grupos más vulnerables, lo que debería incluir a los migrantes. Los planes de protección social de estos grupos no deben limitarse a la creación de empleo para los que están fuera del trabajo, sino incluir planes de seguridad social no contributivos, con miras a cubrir a los trabajadores de la economía informal y a las personas que no están en condiciones de trabajar.
    Los resultados en la esfera del trabajo y el empleo superaron las expectativas. Desde 2003, 24 millones de brasileños abandonaron la pobreza absoluta y 31 millones se incorporaron a la clase media. Se generaron 12.715.090 empleos formales de enero de 2003 a abril de 2010. En los últimos 12 meses, se crearon 1.278.277 puestos de trabajo. La recuperación se observa en todos los sectores de la economía. Al mismo tiempo, la tasa de desempleo de las principales regiones metropolitanas del país era de 7,6% en marzo pasado, lo que constituye la más baja del mes desde el comienzo de la serie histórica, en 2002. Cabe señalar la Política Nacional de Calificación, que permitió, desde 2003, capacitar a cerca de 800 mil trabajadores en las áreas de la construcción civil, turismo, petróleo y gas natural, industria naval, sector textil, actividades agrícolas combinadas con las de extracción, economía solidaria y comercio y servicios. Otros 700.000 jóvenes fueron formados para ingresar en el mercado de trabajo.
    También corresponde señalar la Agenda Nacional de Trabajo Decente, que comprende cuatro áreas prioritarias de cooperación: a) generación de empleo, microfinanzas y capacitación de recursos humanos, con acento en la posibilidad de empleo de los jóvenes; b) viabilidad y ampliación del sistema de seguridad social; c) fortalecimiento del tripartidismo y del diálogo social; d) lucha contra el trabajo infantil y la explotación sexual de menores y adolescentes, el trabajo forzado y la discriminación en el empleo y en la ocupación.
    • Sources Connexes
    Source: REPORT OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL ON IMPLEMENTATION OF THE MANDATES ARISING FROM THE FIFTH SUMMIT OF THE AMERICAS (Brazil 2010)
  • Canada
    • Rapports
    • Date:  2010-06-20    Paragraphes: 17
    Le Canada s’engage à respecter pleinement les droits de la personne de chacun, quel que soit le statut d’immigration ou autre statut d’une personne et s’est dotée de lois, de programmes et de mécanismes juridiques pour assurer une telle protection. La législation et les politiques du travail relèvent principalement de la compétence des provinces, mais sont inspirées des lois canadiennes et des engagements internationaux. Le Programme des travailleurs étrangers temporaires du Canada fait l’objet d’examens et d’améliorations afin d’assurer l’intégrité et la protection des droits dans le domaine du travail et d’autres droits.
    • Sources Connexes
    Citizenship and Immigration Canada - Contact Us
    Citoyenneté et Immigration Canada - Contactez-nous
    Human Resources and Skills Development Canada
    Ministère de la Justice Canada
    Ressources humaines et Développement des compétences Canada
  • Chili
    N/A
  • Colombie
    • Rapports
    • Date:  2016-06-15    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2015-06-12    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2014-05-30    Paragraphes: 12
    Migrantes
    De acuerdo a los compromisos adquiridos en la VI Cumbre de las Américas en materia de Pobreza, Desigualdad e Inequidad, es del interés de las naciones del hemisferio desarrollar políticas públicas integrales que fortalezcan la inclusión social de los migrantes, a fin de poder superar la marginación, la victimización, la pobreza e, independientemente de su condición migratoria, proteger sus derechos humanos.
    Con este propósito y contando con la participación de los actores interesados, el Gobierno de Colombia diseñó el Sistema Nacional de Migraciones, cuyos principios guían las estrategias y programas para la protección de los derechos de los migrantes, así como su empoderamiento e integración positiva, en lugar de residencia.
    El pleno reconocimiento de los migrantes como sujetos de derechos, así como el derecho a la libre circulación de las personas, impulsan a Colombia a adecuar su legislación a los nuevos desafíos y dimensiones de la movilidad humana, así como a honrar los compromisos adquiridos a través de la ratificación de instrumentos internacionales de Derechos Humanos, como la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y sus familias, cuyo segundo informe fue rendido por Colombia ante el Comité de la Convención, el 13 de abril de 2013.
    Con recursos del Fondo Especial para las Migraciones, Colombia brinda soporte y apoyo en los casos especiales de vulnerabilidad y por razones humanitarias, en particular en los siguientes casos: Repatriación de connacionales privados de la libertad en el extranjero con enfermedad grave o terminal, cuya atención sea precaria en el estado receptor; Repatriación de víctimas de trata de personas o tráfico de migrantes; Repatriación de menores en condiciones de vulnerabilidad; Repatriación de enfermos en fase terminal; Asistencia y/o repatriación de connacionales afectados por desastres naturales, catástrofes provocadas por el hombre o situaciones excepcionales de orden público; Asistencia y/o repatriación de connacionales en alto estado de vulnerabilidad e indefensión.
    Por lo anterior, el Ministerio de Relaciones Exteriores y la Organización Internacional para las Migraciones ha aunado esfuerzos técnicos y financieros con el fin de brindar soporte y apoyo económico en los casos especiales de vulnerabilidad y por razones humanitarias, cuando se requiera repatriación, asistencia y/o protección inmediata a nuestros connacionales en el exterior.
    Desde su comienzo (enero 2013) A 14 de abril de 2014, se han beneficiado 424 personas así:
    TIPO DE ATENCIÓN BENEFICIADOS
    DESASTRE NATURAL 357
    OTRO 27
    MENORES 20
    CATASTROFE - ORDEN PÚBLICO 7
    ATENCIÓN FALLECIDOS 9
    ENFERMEDAD GRAVE 4
    TOTAL 424
    En materia de integración social de los extranjeros en Colombia mediante políticas transversales dirigidas a toda la ciudadanía y basadas en la tolerancia, igualdad y no discriminación, siguiendo principios de reciprocidad, Colombia como Estado Parte de la “Convención sobre los Derechos de los Trabajadores Migrantes y sus Familiares” han expedido normas contra la discriminación por diferentes razones, entre ellas la de la nacionalidad y penaliza las conductas que atenten contra el ejercicio de los derechos de estas personas.
  • Costa Rica
    • Rapports
    • Date:  2012-04-03    Paragraphes: 17
    Information disponible en Espagnol
  • Dominique
    N/A
  • El Salvador
    • Rapports
    • Date:  2013-06-24    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2012-12-01    Paragraphes: 17
    En relación al cumplimiento de los derechos de los trabajadores migrantes, el Ministerio de Trabajo y Previsión Social ha ejercido su función de vigilancia del cumplimiento de la Ley, realizando en distintos centros de trabajo a nivel nacional, un total de 1,111 inspecciones, con el objetivo de garantizar las prestaciones de seguridad social y previsional de los trabajadores extranjeros, independientemente de su condición migratoria.
    Asimismo, la Dirección General de Previsión Social ha emitido 2,261 opiniones ilustrativas respecto a las solicitudes de permisos de trabajo de extranjeros.
    Por otra parte, las regulaciones pretenden que los patronos den efectivo cumplimiento a las prestaciones sociales de los trabajadores extranjeros, residentes en El Salvador.
    De igual forma, respecto al proyecto de territorialización de los Servicios Públicos de Intermediación de Empleo, se han establecido en el marco nacional, 58 Bolsas de Empleo Local, las que a través de los Convenios y/o Carta de Entendimiento, han sido ubicadas estratégicamente en diversas Alcaldías Municipales y en las Oficinas Regionales y Departamentales del ministerio de Trabajo y Previsión Social, para garantizar el acceso oportuno a dichos servicios y obtener un acercamiento entre los buscadores y buscadoras de empleo y los empleadores.
    En lo relativo a la promoción del diálogo social, como un instrumento que permite la institucionalización de los procesos de concertación social, en el año 2010 se inscribieron 293 contratos colectivos de trabajo, amparando a un total de 61,364 trabajadores y trabajadoras; en el año 2011, fueron inscritos 337 contratos colectivos de trabajo, amparando a un total de 56, 158 trabajadores y trabajadoras .
    • Date:  2011-06-20    Paragraphes: 17
    El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, a través de la Dirección General de Migración y Extranjería, impulsa el proceso de revisión de la legislación nacional, mediante el “Anteproyecto de la Ley de Migración y Extranjería”; teniendo como uno de sus principios la armonización con las normas de El Derecho Internacional.
    El 17 de marzo de 2011 fue aprobada la Ley Especial para la Protección y Desarrollo de la Persona Migrante Salvadoreña y su Familia, la cual crea el Consejo Nacional para la Protección y Desarrollo de la Persona Migrante y su Familia (CONMIGRANTE), integrado por instancias gubernamentales y representantes de asociaciones de salvadoreños que residen en el extranjero. Entre sus atribuciones se encuentran la elaboración de políticas integrales de protección y desarrollo para los migrantes, implementación del plan estratégico y demás componentes de las políticas integrales de protección.
    Desarrollo de capacitaciones permanentes al personal de la Dirección General de Migración y Extranjería, sobre el tema de derechos humanos, derecho Internacional humanitario, derechos de los migrantes, trata de personas, inspecciones laborales y trabajo del migrante.
    Desarrollo de acciones contra la trata de personas que incluyen firma de convenios en materia de trata de personas, operativos policiales, patrullajes migratorios preventivos y para detectar victimas de trata, así como campañas de sensibilización a la población civil respecto al tema. Se cuenta además con una Política Nacional para la Erradicación de la Trata de Personas en El Salvador, con una Guía de coordinación interinstitucional para la judicialización de los Casos de Delitos de Trata de Personas, con Lineamientos Nacionales para el Fortalecimiento de la Coordinación Institucional para Combatir la Trata de Personas en El Salvador y con un Plan Estratégico 2008-2012, elaborados bajo la coordinación del Comité Nacional Contra la Trata de personas, con la participación de la sociedad civil y organismos de Cooperación Internacional.
    En el ámbito regional, durante la XII Conferencia Regional sobre Migración (abril de 2007) fueron aprobados los Lineamientos Regionales para la Protección Especial en Casos de Repatriación de Niños, niñas y adolescentes víctimas de trata de personas.
    La Dirección General de Migración y Extranjería cuenta desde el 7 de julio de 2008, con el Centro de Atención Integral para Migrantes (CAIM), el cual tiene como Misión: “Resguardar temporalmente a los extranjeros con estatus migratorio irregular, proporcionando las condiciones dignas y seguras que garanticen el respeto de los derechos humanos mientras se realiza el procedimiento gubernativo, para su repatriación o expulsión a su país de origen o un tercer país, además agilizar todos los procesos administrativos que conlleva su situación migratoria.”
    Se encuentra en proceso de estudio la elaboración y ejecución de un Programa de Atención a Migrantes en El Salvador
  • Équateur
    • Rapports
    • Date:  2010-10-27    Paragraphes: 17
    - Actualización del Plan Nacional para combatir la Trata de Personas.
  • États-Unis d’Amérique
    • Rapports
    • Date:  2016-07-07    Paragraphes: -
    Information disponible en anglais
    • Date:  2016-07-07    Paragraphes: -
    Information disponible en anglais
  • Grenade
    N/A
  • Guatemala
    • Rapports
    • Date:  2011-07-20    Paragraphes: 17
    El Ministerio de Educación en coordinación con el Ministerio de Relaciones Exteriores, conociendo la importancia de proteger los derechos humanos de las y los migrantes, se procedió a elaborar la Guía de Uso para que los niños, niñas y adolescentes guatemaltecos tengan acceso a sus centros educativos a discutir abierta y responsablemente sobre las migraciones guatemaltecas y adquieran elementos suficientes para conocer y hacer valer desde otra perspectiva “su derecho a migrar y no migrar”, así como comprender mejor, porque ocurre este proceso en nuestro país y hacia nuestro país.
    La Dirección General de Migración (DGM), ha venido protegiendo los derechos humanos de los y las migrantes sin distinción, ni discriminación algina, así como la observancia del Derecho Laboral Internacional, en cuanto:
    A los migrantes que solicitan el Estatuto de Refugio en Guatemala se les da un permiso temporal mientras se resuelve su solicitud y cuando les es dada, la DGM les otorga la Cédula de Refugiados que les permite trabajar en el país.
    La DGM conjuntamente con la Secretaría de Bienestar Social de la Presidencia, abrieron en el mes de marzo del 2011 un albergue para Víctimas de Trata, en donde se atienden a mujeres extranjeras en situación irregular dentro del país brindándoles asistencia integral, consistente en alojamiento, atención médica y psicológica, asistencia social, asesoramiento jurídico y gestión de sus documentos en sus respectivos consulados. Lo anterior permite respetar sus derechos humanos y que su estadía no sea de de victimización sino de apoyo a su situación de vulnerabilidad, logrando así su recuperación física y emocional.
    A nivel internacional la DGM ha realizado esfuerzos conjuntos con sus homólogos de la región a efecto de atender de forma integral a los migrantes repatriados nacionales que vienen por vía terrestre, especialmente participando en las reuniones para la verificación del cumplimiento del memorándum para la Repatriación Digna, Ordenada, Ágil y Segura de Nacionales Centroamericanos con las Autoridades Mexicanas.
    Se remodeló el área de atención a repatriados de Estados Unidos a Guatemala vía aérea, con el objeto de que las personas que son deportadas, tengan un recibimiento digno, ordenado y ágil, brindándoles atención integral a su retorno.
  • Guyana
    N/A
  • Haïti
    N/A
  • Honduras
    • Rapports
    • Date:  2012-04-01    Paragraphes: 17
    Derechos Humanos y Laborales de los Migrantes
    Honduras raticó en junio de 2005 la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares.
  • Jamaïque
    • Rapports
    • Date:  2012-03-21    Paragraphes: 17
    The Government of Jamaica has approved the development of a National Policy and Plan of Action on International Migration and Development – a landmark project for Jamaica. The overall objective of this policy is to contribute to national socio-economic development by integrating international migration into development planning. The Government has received funding for this project from the International Organization for Migration (IOM), the Global Migration Group (GMG) which includes all UN organizations with an interest in migration and development, as well as the European Union (EU). This project has three main components to:
    • develop a National Policy and Plan of Action on International Migration and Development;
    • development of an Extended Migration Profile – a tool to measure and monitor the impact of migration on national development; and
    • the mainstreaming of migration in national development strategies - Jamaica was selected as one of four pilot countries based on its experience in integrating migration issues in Vision 2030 Jamaica – National Development Plan as well as its commitment and practical steps toward the formulation of a Migration Policy and Plan of Action.

    One of the main objectives for the Government of Jamaica in undertaking this project is:
    To increase the understanding, awareness and importance of migration and development issues in national development. There has been a general lack of a coherent and coordinated approach to addressing the issue as a result of the multidimensional and multidisciplinary nature of migration. Several agencies of the government are responsible for different aspects of monitoring migration and therefore a systematic approach for addressing all the issues and the potential development impacts was deemed necessary.
    A National Working Group on International Migration and Development (NWGIMD) has been established to: (A) oversee the process for development of a National Policy and Plan of Action on International Migration and Development; and (B) operate as a standing committee for the national policy and facilitation of institutional coherence on migration and development issues in Jamaica. The NWGIMD seeks to improve the capacity of all stakeholders to identify, formulate and implement policy and programme objectives for migration and development and ensure inter-institutional coherence among policy areas and interventions with an aim to maximizing the benefits of migration. In addition, the NWGIMD also seeks to improve the government’s capacity to monitor and manage international migration in line with Jamaica’s socio-economic development objectives.
    Eight (8) sub-themes that have been identified for the Policy:
    • Labour Mobility and Development
    • Remittance and Development
    • Diaspora Engagement and Development
    • Human rights and social protection
    • Governance and Policy Coherence
    • Data, Research and Information Systems
    • Return and Reintegration of Migrants
    • Family, Migration and Development

    In light of the focus on international migration and development at the international level, through the Global Forum on Migration and Development and the upcoming UN High-Level Dialogue on Migration and Development in 2013, Jamaica is keen to complete the development of its Policy and Plan of Action. This is an area that has potential for significant achievement in our social and economic development.
    Since its inception in 2007, Jamaica has been actively involved in the annual GFMD. Over the past four years, the GFMD has sought to contribute to policy coherence on migration and development at the national, regional and global levels; strengthen the capacity of States to address migration and development opportunities and challenges more effectively; and promote international cooperation among states and between states and other actors.
  • Mexique
    • Rapports
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 4
    El INM colaboró con la Secretaría de Hacienda, a través del Servicio de Administración Tributaria (SAT), para crear un instrumento que permite a las familias mexicanas residentes en Estados Unidos, al margen de su condición migratoria, retornar al país con su patrimonio, exentando el pago de impuestos, además de la ampliación de la franquicia fiscal. De este instrumento se beneficiaron 354 familias entre marzo y diciembre de 2017. Lo anterior contribuye al desarrollo económico y social de las comunidades de origen de los repatriados.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    En el marco de la campaña “Corazón Azul”, la Procuraduría General de la República participó en la conmemoración del Día Mundial contra la Trata de Personas, 2016 y 2017, con un stand en la “Feria Informativa”, en donde se entregaron artículos promocionales y folletos informativos respecto de los riesgos y factores de la trata de personas, encaminados a promover la denuncia ciudadana.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    La Procuraduría General participó en la Cumbre de Fiscales Generales de América Latina en 2017, en la cual destacó la importancia de la homologación de la legislación y de los mecanismos informales de cooperación internacional para abordar el problema de la delincuencia organizada transnacional que afecta a todos los países, en mayor o menor grado, particularmente en los delitos de trata y tráfico de personas.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    La Procuraduría General de la República, junto con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, en el marco del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes por Tierra, Mar y Aire, generaron el "Proyecto nacional de prevención y combate del tráfico ilícito de migrantes SOMMEX”.
    Esta iniciativa busca contribuir al desmantelamiento de las redes delictivas organizadas detrás del tráfico ilícito de migrantes y promover mecanismos adecuados para la protección de los migrantes objeto de tráfico. Incluye diversos componentes como: capacitación, campaña de sensibilización al Protocolo de actuación y detección de tráfico ilícito y asistencia legislativa de ley local para la homologación regional.
    A la fecha se capacitaron a más de 135 personas, entre ellos servidores públicos que aplican la ley, servidores de Cancillería, policías federales, ministerios públicos, y policías locales.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    La PGR preside el Grupo de Trabajo de Persecución de la Subcomisión Consultiva de la Comisión Intersecretarial para Prevenir, Sancionar y Erradicar los Delitos en materia de Trata de Personas. Entre los objetivos de este grupo se encuentra: rescatar víctimas, fortalecer los procedimientos de atención ciudadana, garantizar la asistencia de las víctimas y el ejercicio de sus derechos humanos y cooperar en el seguimiento de posibles tratantes, entre otras.
    Durante 2017, la PGR y el Departamento de Justicia de Estados Unidos realizaron reuniones de trabajo para fortalecer las acciones de coordinación en el combate a los delitos de trata de personas entre México y Estados Unidos para el seguimiento de los trabajos de investigación de asuntos binacionales en materia de este delito:
    En 2017 realizaron una Mesa de Diálogo Binacional de Análisis de casos” con la Unidad de Trata de Personas del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América, asistió a la “15th Annual Freedom Network Human Trafficking Conference”, en Washington, D.C.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    La PGR como integrante de la Comisión Intersecretarial para Prevenir, Sancionar y Erradicar los Delitos en Materia de Trata de Personas elabora informes anuales con la finalidad de proveer insumos para el cálculo del indicador nacional: Porcentaje de servidores públicos capacitados en materia de trata de personas (modalidades y la visibilización del fenómeno delictivo). El avance de dicho indicador se puede consultar en los informes 2014 y 2015 publicados por la Comisión Intersecretarial en el siguiente link: https://www.gob.mx/cms/uploads/attachment/file/59257/Logros_2015_PvsTrata.pdf
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    La PGR realizó distribución de materiales impresos, pláticas y actividades culturales con el objeto de sensibilizar a la población acerca del delito de trata de personas. Los materiales impresos promueven la navegación segura en internet y alienta la denuncia de este delito; el material se distribuyó a delegaciones de la Procuraduría, dependencias de gobierno estatal y municipal. De igual manera, se distribuyó material a instancias federales de: desarrollo social, salud, migración, trabajo y previsión social, así como a las fuerzas armadas, que a su vez distribuyeron el material en sus puntos de presencia en el interior del país, y en las instancias federales de educación básica, media superior y superior de la Ciudad de México.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 3
    En 2017, la Procuraduría General de la República elaboró el “Programa de Prevención del Delito de Trata de Personas” que tiene cuatro líneas de trabajo mediante las cuales se realizan acciones como: difusión de comunicados internos tendientes a prevenir ese delito y otras formas de difusión a través de redes sociales como Facebook y Twitter.
    La FEVIMTRA participó en las “Jornadas de Información y Capacitación para la Prevención de Conductas Ilícitas”, estas jornadas brindaron orientación para prevenir delitos de trata de personas al alumnado de escuelas secundarias.
    En 2017 se realizó Encuentro Nacional de Fiscalías y Unidades Especializadas en Materia de Trata de Personas tuvo por objetivo fortalecer la colaboración con las fiscalías y unidades especializadas en materia de trata de personas de las 32 entidades federativas de la República Mexicana para ampliar y seguir mejorando las estrategias conjuntas y los vínculos institucionales para la prevención, investigación y persecución de estos delitos. En el evento participaron las autoridades de 24 entidades federativas. Durante el encuentro se desarrollaron actividades y participaciones como: la colaboración de las Organizaciones de la Sociedad Civil en el combate al delito de trata de personas; intercambio de experiencias y buenas prácticas en la investigación y persecución de este delito en la que participaron representantes de la zona noroeste, noreste, centro, occidente y sureste de la Conferencia Nacional de Procuración de Justicia; y la participación de la Secretaría Técnica de la Comisión Intersecretarial para Prevenir, Sancionar, y Erradicar los Delitos en Materia de Trata de Personas.

    En el marco de este encuentro se realizaron los talleres: “Taller Especializado en el Uso de Medios Electrónicos, Redes Sociales y Plataformas de Información Vinculados a Delitos en Materia de Trata de Personas” en el que participaron la División Científica y la División de Inteligencia de la Policía Federal; y el Taller Especializado “La Prueba en el Sistema Penal Acusatorio, Adversarial y Oral”, y la conferencia: “El derecho humano a no ser sometido/a a trata de personas” a cargo del Quinto Visitador de la CNDH.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 2
    En el marco de la Declaración de Nueva York para los Refugiados y los Migrantes aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Conapred en coordinación con otras instituciones de la Administración Pública Federal (APF) participa en el proceso de las negociaciones intergubernamentales del Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular (PMM). Entre los objetivos del Pacto destaca: abordar los aspectos de la migración internacional, incluidos aspectos humanitarios, de desarrollo, de derechos humanos. Así como hacer una importante contribución a la gobernanza mundial, mejorar la coordinación en materia de migración internacional y presentar un marco para una amplia cooperación internacional sobre las personas migrantes y la movilidad humana.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 2
    En 2017 el programa “Somos Mexicanos” fue seleccionado como experiencia nacional exitosa en la implementación del consenso de Montevideo sobre Población y Desarrollo, en su capítulo: "La migración internacional y la protección de los derechos humanos de todas las personas migrantes. por la Comisión Económica para América Latina (CEPAL) de la ONU.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 2
    El Proyecto: "Orgullo Pecuario" que tiene la finalidad de brindar opciones de autoempleo en el sector agropecuario a las personas mexicanas repatriadas. Este proyecto inició en Tlaxcala beneficiando a 16 repatriados y sus familias. Se tiene programado replicarlo en otros estados del país.

    El SNDIF realizó 5 reunificaciones familiares nacionales y 2 reasentamientos internacionales.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 2
    Mediante la “Estrategia Somos Mexicanos” mediante el Fondo de Apoyo a Migrantes se otorgó a 12,000 beneficiados con proyectos por $ 25,000 en 2017 y 8,767 beneficiados con proyectos productivos por $30,000, la obtención de documentos de identidad, vinculación laboral, capacitación y certificaciones, proyectos productivos, revalidación de estudios.
    Durante 2017, benefició con uno o más de los apoyos brindados por la Estrategia Somos Mexicanos a 167,303 repatriados.

    La “Estrategia Somos Mexicanos” es considerada como un modelo efectivo ·de reintegración y se tomó en cuenta para el Proyecto de beneficio de los países del Triángulo del Norte financiado por la Agencia mexicana de Cooperación Internacional para el Desarrollo de México (AMEXCID) y la Agencia de Cooperación Internacional de Chile (AGCI), que busca generar una propuesta de aplicación en la zona. Dicha Estrategia cuenta con "empleo-listo", bolsa de trabajo en línea que actualmente dispone de más de 5,000 vacantes (inm.empleolisto.com.mx)
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 2
    El INM renegoció los Arreglos Locales de Repatriación con las autoridades de EUA a fin de regular los horarios y lugares para la repatriación de las personas mexicanas, con especial atención en los grupos vulnerables: mujeres embarazadas, personas con alguna discapacidad, niñas, niños y adolescentes.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    “Los prejuicios sin su carga” es un versión extendida de la campaña “Te acompañamos” lanzada por el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (CONAPRED), de agosto a noviembre del 2015. La difusión se realizó por Facebook y fue diseñada para combatir la discriminación hacia personas migrantes y extranjeras, así como para destacar la importancia de promover y garantizar los derechos de estos grupos. La campaña alcanzó a un total de 18.9 millones de personas y 39.9 millones de impresiones. Por su parte el hashtag #xeNOfobia obtuvo 3.8 millones de impresiones y alcanzó a 2.3 millones de cuentas.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    La encuesta sobre Migración en la Frontera Norte de México (EMIF Norte) y Sur (EMIF Sur) es desarrollada en conjunto con el Colegio de la Frontera Norte (COLEF), la Secretaría de Trabajo y Previsión Social (STPS), la Unidad Política Migratoria (UPM), la Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE), la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL), el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (Conapred). Los datos obtenidos de ambas encuestas evidencian la discriminación interseccional que viven las personas migrantes, en donde convergen dos o más motivos prohibidos de discriminación los cuales se potencian por su condición migratoria.

    El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y el COLEF desarrollaron para la EMIF Sur y Norte preguntas relativas al perfilamiento racial y para explorar las condiciones de discriminación de las personas migrantes por motivos prohibidos. Dichas preguntas forman parte del módulo: “Necesidades de Protección Internacional” y fue aplicado entre octubre del 2016 y septiembre del 2017.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    El Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (CONAPRED), en alianza con otras instituciones nacionales desarrollaron la Encuesta Nacional sobre Discriminación (ENADIS) en México, la cual captó las percepciones de la población en general hacia otros grupos tales como personas gay o lesbianas, personas trans, migrantes y afrodescendientes. El Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) llevó a cabo el levantamiento de la ENADIS del 21 de agosto al 12 de octubre de 2017 en zonas urbanas y rurales de las 32 entidades federativas del país. También el INEGI procesará la información, desarrollará el documento conceptual y la propuesta final de los tabulados básicos.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    El Sistema Nacional para el Desarrollo Integral de la Familia elaboró 376 planes de Restitución de Derechos a niñas, niños y adolescentes, de los cuales 359 incluyó la restitución del Derecho a la Educación a fin de dotar a las niñas, niños y adolescentes de educación y formación académica que les permita acceder a un trabajo mejor remunerado y de acuerdo con la preparación recibida.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    El IMJUVE, la Red Nacional de Consejos Ciudadanos y el Consejo Ciudadano de Seguridad Pública y Procuración de Justicia del Distrito Federal firmaron dos convenios de colaboración para apoyar a los jóvenes migrantes en situación de retorno, voluntaria u obligatoria, a territorio mexicano. Mediante estos convenios pusieron a disposición de la población joven un línea de atención ciudadana (+52 5533 – 5533) que proporciona asesorías jurídicas y atención psicológica las 24 horas del día, los 365 días del año.
    • Date:  2018-04-10    Paragraphes: 1
    El Instituto Mexicano de la Juventud, la Asociación Uniting Dreams y Eunice Rendón Cárdenas, fundadora de la Red de jóvenes VIRAL, organizaron el 7 de julio de 2017 en la Ciudad Universitaria de Seattle, Washington, la quinta edición del foro “Agenda Migrante: Uniendo sueños, empoderando juventudes binacionales”. El objetivo de dicho encuentro fue escuchar los desafíos, las demandas y las necesidades de las comunidades binacionales y migrantes desde su perspectiva.
    • Date:  2014-05-30    Paragraphes: 17, 12
    • A fin de prevenir el tráfico ilícito de migrantes y la trata de personas el Instituto Nacional de Migración (INM) estableció el “Procedimiento para la detección, identificación y atención de personas extranjeras víctimas del delito”, el cual se encuentra en el Capítulo Segundo del Título Séptimo del Reglamento de la Ley de Migración.
    Para mayor información puede consultar el siguiente link:
    http://www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5270615&fecha=28/09/2012


    • Durante el año 2013, el INM impartió 98 cursos/talleres de capacitación en materia de trata de personas a efecto de prevenir la comisión de este delito, asistieron 1741 personas, tanto del Instituto así como de diversas dependencias del Ejecutivo Federal.
    • El INM elaboró un programa de Migración para la Frontera Sur de México que se sintetiza en cuatro líneas estratégicas para una mejor gestión en la materia: facilitación de la documentación de los flujos migratorios; protección de los derechos de los migrantes; seguridad fronteriza, y, todo con base en una mejor infraestructura material y tecnológica.
    • Este programa tiene el objetivo de lograr que la frontera sur de México sea una zona digna, ordenada, segura y moderna, donde se facilita la vida transfronteriza y la gestión de los flujos migratorios, con respeto de los derechos humanos de los migrantes.
    • En el ámbito de la cooperación regional, a nivel de la Conferencia Regional de Migración (CRM), el INM elaboró los “Lineamientos regionales para la protección especial en casos de repatriación de niños, niñas y adolescentes víctimas de trata de personas”, con el objetivo de presentar guías para proceder desde la identificación o detección de una niña, niño o adolescente víctima de trata, así como acciones para realizar la repatriación y el traslado de la víctima, si se determina que es apropiado y que está acorde con su interés superior. En estos lineamientos se considera el principio del interés superior del niño, niña y adolescente, así como el respeto a sus derechos humanos.
    • Procedimiento de atención: Reconocimiento de una víctima de trata y atención humanitaria inmediata; protección especial para la repatriación del niño, niña y adolescente conforme a su interés superior; comunicación entre autoridades pertinentes (nacional y consular); traslado de la víctima, y proceso penal.
    • El Fondo de Reserva para retornos voluntarios asistidos de migrantes regionales en situación de alta vulnerabilidad, es un fondo creado por los 11 países miembros de la Conferencia Regional sobre Migración (CRM). El Fondo es administrado por la Organización Internacional para las Migraciones (OIM).
    • El INM expide la Tarjeta de Visitante Trabajador Fronterizo (TVTF), y su objetivo principal es facilitar el ingreso documentado de trabajadores guatemaltecos y beliceños para laborar en los distintos sectores como la construcción, comercio, servicio doméstico y agricultura, entre otras actividades en los estados de Chiapas, Campeche, Tabasco y Quintana Roo. La TVTF tiene vigencia de un año y permite a los titulares de la misma adquirir valores de renta fija o variable, cualquier bien inmueble, así como realizar depósitos bancarios.
    • Esta nueva Tarjeta de Visitante garantiza la documentación de trabajadores temporales extranjeros y sus familias. La Tarjeta se otorga en los puntos de internación de la frontera sur de México que están habilitados para el paso peatonal, actualmente existen siete puntos. El costo de los derechos por la expedición de dicho documento migratorio es de $295 pesos mexicanos. En el periodo de enero a noviembre de 2013, se expidieron 14, 648 Tarjetas de Visitante Trabajador Fronterizo.
    • El INM opera un Modelo para la Protección de Derechos de los niños, niñas y adolescentes (NNA) migrantes y repatriados no acompañados, en el que se contempló la creación de los “Oficiales de protección a la Infancia (OPIS)”. Los OPIS son Agentes Federales de Migración dedicados a garantizar el respeto a los derechos de los NNA migrantes, en especial a los no acompañados así como salvaguardar su integridad física y mental.
    • Actualmente, el INM cuenta con 467 OPIS en las 32 delegaciones federales. Los OPIS son seleccionados de conformidad con un perfil elaborado por el Sistema Nacional para el Desarrollo Integral de la Familia (SNDIF) y reciben capacitación contínua y especializada impartida por el SNDIF, Organización Internacional de Migraciones (OIM), Comisión Nacional de Refugiados (COMAR), UNICEF, ACNUR, CIJ, Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) y Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación (CONAPRED).
    • Del 25 de noviembre al 06 de diciembre de 2013, se llevó a cabo la capacitación de 50 Agentes Federales de Migración aspirantes a OPIS para la Sexta Generación de las siguientes delegaciones federales: Baja California, Chiapas, Chihuahua, Coahuila, Durango, Jalisco, Oaxaca, Querétaro, San Luis Potosí, Sonora, Tamaulipas, Tlaxcala y Veracruz.
    • Menores de edad mexicanos repatriados por EUA: *Total 15,799; *No acompañados 13,118.
    • Extranjeros menores de edad devueltos: *Total 7,530; *No acompañados 6,007.
    • Centroamericanos Menores de edad devueltos: *Total 7,413; *No acompañados 3, 498.

    • Con el propósito de fortalecer la inclusión social de migrantes, el Instituto Nacional para la Educación de los Adultos ofrece servicios educativos para mexicanos hispanohablantes en el exterior. Actualmente se cuenta con más de 400 plazas comunitarias atendiendo a más de 50,000 mexicanos e hispanohablantes en EE.UU. los servicios educativos son los mismos ofrecidos en México y totalmente gratuitos.
    • Mediante la Red de Módulos y Albergues de Tránsito del SNDIF, en 2013 se desarrollaron acciones que contribuyeron a proteger los derechos humanos de las niñas, niños y adolescentes migrantes y repatriados no acompañados. En ellos se brindó valoración médica, psicológica, social, revisión de su situación jurídica, alojamiento, alimentación, higiene y cambio de ropa. Además se buscó la reunificación familiar y se apoyó con el servicio de traslado a su lugar de origen para un retorno seguro.

    • El Instituto Nacional de las Mujeres (INMUJERES) cuenta con el programa de trabajo “promoción de los derechos de las mujeres en las migraciones y sus familias”, en el ámbito del diseño e instrumentación de políticas, programas, estrategias y acciones con perspectiva de género.
    • Con el fin de impulsar el conocimiento, la difusión de las condiciones problemáticas y experiencias exitosas vividas por las mujeres migrantes, el INMUJERES realizó el concurso “Mujer migrante, cuéntame tu historia” por medio de la presentación de propuestas para la resolución de problemáticas específicas.
    • El directorio de programas institucionales dirigidos a la población migrante instrumentado por INMUJERES, incluye 77 programas que brindan atención y orientación sobre educación, empleo, financiamiento, salud, remesas, entre otros.
    • El proyecto “Tecnologías de Información y Comunicaciones en Pro de las Mujeres Migrantes” tiene el objetivo de disminuir el distanciamiento social de mujeres migrantes y sus familias, por razones geográficas, educativas, económicas y culturales, a través de internet y medios de comunicación en municipios. El Portal, disponible en http://www.mujermigrante.mx, brinda información sobre trámites y servicios migratorios, acceso a los derechos, cápsulas de salud y trabajo, entre otros. En 2013 el Portal recibió 45,952 visitas.
    • El INMUJERES compila y sistematiza un boletín quincenal de noticias con el objetivo de ofrecer una herramienta de comunicación e información actual y relevante para la población interesada en las temáticas que permita hacer visible la multidimensionalidad de la migración. El boletín cuenta con más de 1000 suscriptores.
    • Date:  2012-12-31    Paragraphes: 17
    • En audiencia ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) realizada el 27 y 28 de marzo de 2011, México presentó su política migratoria de medidas de seguridad y protección que se aplica en favor de los migrantes centroamericanos que ingresan de manera indocumentada al país y las disposiciones que establece la ley nacional en la materia.
    • En la sustentación ante el Comité de Protección a los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y sus Familias llevada a cabo el 4 y 5 de abril de 2011 (CIDH), México propugnó un informe por segunda ocasión.
    • El 25 de mayo de 2011 y el 8 de noviembre de 2012, se publicaron en el Diario Oficial de la Federación la Ley de Migración y los Lineamientos para Trámites y Procedimientos Migratorios, respectivamente, que contemplan la regularización en territorio nacional, por razones humanitarias, a extranjeros que participen en un proceso penal.
    • La visita del Relator Especial sobre los Derechos de los Trabajadores Migratorios y Miembros de sus familias de la CIDH, Sr. Felipe González, se desarrolló entre el 25 de julio y el 2 de agosto de 2011 y comprendió múltiples reuniones con funcionarios federales.

    • México participó en la Reunión del Grupo de Expertos sobre Tráfico Ilícito de Migrantes por Mar que tuvo lugar en Viena, Austria, del 13 al 15 de septiembre de 2011, con el propósito de que expertos procedentes de países de origen, tránsito y destino del tráfico ilícito de migrantes, compartan, entre otros, experiencias y buenas prácticas en la detección, identificación, investigación, persecución penal y juicio de este delito en la modalidad de tráfico por mar.
    • La Audiencia Pública sobre seguimiento de visitas a México del Relator de los Derechos de los Trabajadores Migratorios y sus Familias de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos se llevó a cabo el día 27 de octubre de 2011 en la sede de la esta comisión en Washington. En esa ocasión se consideraron los siguientes temas: avance normativo en materia migratoria, temas de seguridad y acceso a la justicia de los migrantes, reconocimiento a la labor de los defensores de derechos humanos de los migrantes y propuesta del observatorio de derechos humanos y el tema de estaciones migratorias.
    • De mayo a diciembre de 2011 se atendieron a más de 9,000 niñas, niños y adolescentes migrantes y repatriados en Módulos y Albergues de Tránsito dispuestos a lo largo de la frontera Mexicana.
    • El Sistema Nacional para el Desarrollo Integral de la Familia (SNDIF) coordinó la Semana Nacional de Migración 2011, que reúne a más de 17 dependencias, organizaciones de la sociedad civil y organismos internacionales en un espacio especializado dirigido al análisis e intercambio de experiencias de atención y prevención del fenómeno migratorio.
    • Se implementaron 20 programas de Verano Seguro en 15 Estados de la República Mexicana, en los que participaron 937 Niñas, Niños y Adolescentes para promover el arraigo familiar y comunitario en municipios con altos índices de migración infantil
    • Las acciones preventivas y procesos de arraigo fueron también atendidas mediante la operación de Centros Comunitarios de Protección a la Infancia en 14 entidades federativas.
    • Se firmaron, asimismo, las Bases de Cooperación entre el DIF Nacional y el Seguro Popular, que servirán como marco para que se brinde servicio médico y hospitalario a las niñas y niños migrantes y repatriados que se encuentran instalados en la Red de Módulos y Albergues.
    • México emprendió conjuntamente con la Oficina de Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) la Alianza Estratégica para Prevenir y Combatir el Tráfico Ilícito de Migrantes, en cuyo marco se realizaron diversas actividades de capacitación, asistencia técnica y legislativa. La actividad más destacada fue la Conferencia Internacional sobre el Tráfico Ilícito de Migrantes: Retos y Avances de la Implementación del Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes por Tierra, Mar y Aire, realizada en la Ciudad de México del 16 al 18 de abril de 2012.
    • México participó en calidad de panelista en el tema central: “Violencia contra los migrantes, trabajadores migrantes y sus familias”, celebrado en el marco del 21° Periodo de Sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, realizado en la capital austriaca del 23 al 27 de abril de 2012.
    • Del 30 de mayo al 1° de junio de 2012, México participó en calidad de panelista en el Grupo de Trabajo sobre Tráfico Ilícito de Migrantes, con la presentación “Programas y acciones de prevención en contra del tráfico ilícito de migrantes”, que tuvo lugar en Viena, Austria.
    • La Secretaría de Gobernación (SEGOB), en conjunto con el Instituto Nacional de Migración (INM), presentó la “Estrategia Integral para la Prevención del Secuestro de Migrantes”, que inició formalmente con el Convenio Marco de Colaboración para la Prevención y Combate al secuestro de Migrantes, celebrada entre la SEGOB, la Secretaría de Seguridad Pública (SSP), la Procuraduría General de la República (PGR) y la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH). Dicha estrategia, contempla cinco líneas de acción para abatir los delitos contra los migrantes en territorio mexicano, en cuyo marco se ha realizado lo siguiente:
    o El 10 de octubre de 2011, el Instituto Nacional de Migración firmó el “Convenio General de Colaboración” con la Procuraduría General de Justicia del Distrito Federal, con el objetivo de establecer las bases para crear una red de prevención del delito, mediante la realización de acciones conjuntas entre las partes, que fomenten la seguridad y la prevención del delito entre el personal de ambas instituciones, así como la capacitación mutua y el intercambio de información para el apoyo de las actividades que legalmente realizan.
    o Personal del ferrocarril del Istmo de Tehuantepec, S.A de C.V., impartió el curso de capacitación denominado “Comunicación y Trenes” a los servidores públicos de la Procuraduría General de la República (PGR), Centro de Investigaciones y Seguridad Nacional de Migración, con la finalidad de mostrar el sistema de monitoreo de diversas rutas de trenes y la detección de puntos estratégicos. Evento realizado el 28 de octubre de 2011.
    o En el año 2011 y 2012, fueron entregados 13,782 folletos a extranjeros alojados en las estaciones migratorias del país y durante el primer trimestre de 2012 se realizó el tiraje de 100,000 trípticos y 1,150 carteles dirigidos a migrantes a fin de prevenir que sean víctimas del delito.
    o En 2012 se realizaron avances en el Protocolo para el Intercambio de Información en Materia de Trata de personas, tráfico, secuestro de migrantes, y víctimas del delito, entre la PGR, el Centro Nacional de Planeación, Análisis e Información para el Combate de la Delincuencia, la SEGOB, el INM, el Centro de Investigación y Seguridad Nacional y la Procuraduría Social de Atención a Víctimas del Delito, con el objeto de desarrollar, promover y evaluar programas, lineamientos y acciones orientados a la prevención y combate integral de los delitos en comento.
    o De enero de 2011 a diciembre de 2012, se atendieron 2,516 solicitudes de información de la PGR, de ellas 850 fueron de la Unidad Especializada de Investigación de Tráfico de Menores, Indocumentados y Órganos (UEITMIO) de la Dirección de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada (DIEDO). Asimismo el Centro Nacional de Alertas atendió 119 peticiones para la generación de registros en las listas de control migratorio sobre personas relacionadas con investigaciones a cargo de la PGR, de las cuales 45 corresponden a UEITMIO.
    o En los meses de septiembre, octubre y noviembre de 2012, se impartió al personal de diversas Delegaciones Federales del INM capacitación en materia de “Detección, Identificación y Atención a Víctimas de Tráfico, Secuestro y Trata de Personas”, con el objetivo de aportar el mayor número de elementos para la debida atención del personal migratorio a los extranjeros víctimas de secuestro.
    • Del 15 al 19 de octubre de 2012, se llevó a cabo en Viena, Austria, la Sexta Conferencia de Estados Parte de la Convención de Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, en dicha reunión México copatrocinó la resolución “Implementación del Protocolo Contra el Tráfico de Migrantes por Tierra, Mar y Aire”.
    • La Estrategia de Atención y Prevención a Niñas, Niños y Adolescentes Migrantes y Repatriados No Acompañados es implementada en las fronteras de México a través de una Red de 36 Módulos y Albergues de Tránsito, garantizándoles sus derechos básicos de protección, albergue, alimentación, salud, asesoría jurídica y re-vinculación familiar.
    • El Modelo de Formación de Líderes Comunitarios, integrado por 33 grupos, es una metodología de participación infantil que reconoce que los niños, niñas y adolescentes de una localidad conocen, desde su vida diaria, las causas y los impactos que el fenómeno migratorio tiene en sus ámbitos comunitarios.
    • En el periodo de enero a diciembre de 2012, el INM, impartió a su personal un total de 803 cursos de capacitación, a los que asistieron 19,033 participantes. Asimismo, como parte de las acciones de profesionalización, se inscribieron a 81 servidores públicos en la Especialidad de Gestión y Servicios Migratorios, obteniéndose un total de 66 egresados. Aunado a lo anterior, 140 policías federales participaron en cursos impartidos por la Dirección de Capacitación Migratoria.

    PARA MAYOR INFORMACIÓN PUEDE CONSULTAR LOS ENLACES LOCALIZADOS EN EL BLOQUE “RECURSOS RELACIONADOS”, AL FINAL DE ESTA PÁGINA.

    INSTITUTO NACIONAL DE MIGRACIÓN (INM)
    http://www.inm.gob.mx/

    ESTRATEGIA DE PREVENCIÓN Y ATENCIÓN DE NIÑAS, NIÑOS Y ADOLESCENTES MIGRANTES Y REPATRIADOS, NO ACOMPAÑADOS.
    http://www.infoninez.mx/busqueda-por-institucion/osc/item/estrategia-de-prevencion-y-atencion-de-ninas-ninos-y-adolescentes-migrantes-y-repatriados-no-acompanados?category_id=146
    • Date:  2011-05-19    Paragraphes: 17
    Information disponible en Espagnol
    • Date:  2010-12-01    Paragraphes: 17
    • El Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME) impulsó las siguientes actividades en beneficio de las comunidades mexicanas: A través de las Ventanillas de Salud (VDS) se atendieron 435,399 personas; bajo el esquema de las Semanas Binacionales de Salud se realizaron 5,500 actividades enfocadas al tema de salud preventiva en 0 estados de la Unión Americana y en tres provincias de Canadá.

    • Entre los diversos programas instrumentados por el Gobierno de México en materia educativa, se encuentran: la acreditación de bachillerato a través del Acuerdo 286; el bachillerato abierto a distancia del Colegio de Bachilleres; el Programa IME Becas y el documento de transferencia. Con estos programas se beneficiaron aproximadamente 9,059 estudiantes. Por otra parte, las 275 Plazas Comunitarias que se encuentran en operación en Estados Unidos ofrecieron cursos de alfabetización, primaria y secundaria a 12,931 migrantes mexicanos y distribuyeron 8,520 colecciones de libros de texto. A través del Programa de Intercambio de Maestros 116 profesores mexicanos impartieron cursos en 11 estados de la Unión Americana.

    • En el marco de los acuerdos sobre la Protección y Difusión de los Derechos de los Trabajadores Migrantes Mexicanos, durante el periodo septiembre de 2008 a agosto de 2009 se atendieron 2,020 casos. Del total, 617 casos fueron de orientación general sobre asuntos laborales, 897 para recuperación de salarios no pagados, 344 de indemnizaciones por riesgo de trabajo, 63
    sobre discriminación laboral y 99 casos sobre violación de derechos laborales.

    • Asistencia institucional a refugiados. En el periodo entre septiembre de 2008 y junio de 2009, la COMAR realizó un total de 716 acciones de asistencia, a través de la canalización de refugiados a servicios en materia de salud, educación, capacitación para el trabajo, albergues, guarderías, apoyos alimentarios temporales, así como orientación para trámites migratorios, de documentos...continue
    • Sources Connexes
    INFORME NACIONAL DEL GOBIERNO DE MÉXICO EN SEGUIMIENTO DE LOS MANDATOS ADOPTADOS DURANTE LA V CUMBRE DE LAS AMÉRICAS (México 2010)
    ESTRATEGIA DE PREVENCIÓN Y ATENCIÓN DE NIÑAS, NIÑOS Y ADOLESCENTES MIGRANTES Y REPATRIADOS, NO ACOMPAÑADOS.
    INSTITUTO NACIONAL DE MIGRACIÓN (INM)
  • Nicaragua
    N/A
  • Panama
    • Rapports
    • Date:  2018-02-13    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2018-02-13    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2018-02-13    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2018-02-13    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2017-03-17    Paragraphes: -
    Panamá en busca de erradicar el flagelo de la migración irregular, promueve Cooperación e intercambio de información entre autoridades homólogas, realizando acercamientos con diferentes países de la región, igualmente se han firmado acuerdos con países como: Costa Rica, Colombia, Cuba, república Dominicana, Honduras, Taiwán, entre otros. Mencionaremos algunos tipos de acuerdos y coordinación, tales como:
    1. Acuerdo en Materia Migratoria Panamá-Colombia.
    2. Acuerdo en Materia Migratoria Panamá- Costa Rica
    3. Reuniones principales del Plan de Acción de la Comisión Centroamericana de Directores de Migración OCAM.
    4. Reuniones y Acuerdos con los países miembros del Centro Regional de Migración (CRM).
    5. Coalición Regional Contra la Trata de Personas y el Tráfico Ilícito de Migrantes.
    6. La organización Internacional para las Migraciones (OIM): Es un organismo que trabaja de la mano con nuestra institución, impartiendo talleres, cursos y seminarios referentes a la migración.
    La ley Migratoria Panameña en miras de proteger los Derechos Humanos, en su Decreto ley 3 de 22 de febrero de 2018, l, plasma en su Título IV, la Categorías de Residentes permanentes, en su capítulo II Por Razones Demográficas Reagrupación Familiar, con esta ley el extranjero que labore bajo las leyes panameñas, tiene el privilegio de estar con su familia sin restricciones, siempre y cuando se cumpla las normas migratorias.
    • Date:  2017-03-17    Paragraphes: -
    Panamá adopta el 09 de noviembre de 2011, la ley 79, Sobre Tratas de Personas y Actividades Conexas, y el 24 de marzo de 2013, en miras de erradicar el crimen organizado se adopta la Ley 36, Sobre el Tráfico Ilícito de Migrantes y actividades conexas.

    Se crea Campaña “Corazón Azul”, en la cual se realizan caminatas, cadenas humanas, presentaciones en colegios y charlas a nivel nacional. Países como Colombia, Estados Unidos, México, entre otros; han impartido capacitaciones a funcionarios del Servicio Nacional de Migración, para sensibilizarlos en esta problemática.

    El Departamento de UMAC (Unidad Migratoria de Acción y Campo) dependiente del Servicio Nacional de Migración, ha incrementado sus operativos, con la finalidad de poner en evidencia y sacar de las calles a posibles tratantes, además de brindar la atención necesaria a posibles víctimas, en coordinación con los diferentes estamentos.

    El Aeropuerto Internacional de Panamá cuenta con un sistema biométrico, el cual mantiene una base de datos de las huellas de todas las personas que ingresan a nuestro país, tecnología necesaria, que ayudará en la captura de posibles tratantes.
    Se han visitado diversos puestos fronterizos con la finalidad de mantener informada a todas las personas a través de banners, afiches y videos sobre los peligros que representa este delito, de igual manera se suministró la línea de atención a víctimas.

    El Ministerio de Seguridad Pública en coordinación con el Proyecto B.A1, realizó dentro de nuestra Institución el Diplomado “Migración, Género y Prevención de la Violencia desde un Enfoque de Derecho”, en el cual participaron funcionarias del Ministerio de Seguridad Pública, del Instituto Nacional de La Mujer y funcionarios y funcionarias del Servicio Nacional de Migración.

    Otra de las actividades realizadas fue la donación de ropa en buen estado para mujeres y niños que llegan a los albergues del Instituto Nacional de la Mujer, producto de violencia doméstica y trata de personas.
    • Date:  2016-06-15    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2012-04-13    Paragraphes: 17
    Information disponible en Espagnol
  • Paraguay
    N/A
  • Pérou
    • Rapports
    • Date:  2012-03-06    Paragraphes: 17
    INEI.

    El Instituto Nacional de Estadística e Informática del Perú (INEI), en los Censos Nacionales del año 2007, por primera vez se incluyó una pregunta en relación a la migración internacional: ¿Cuantas personas que pertenecían a este hogar están viviendo permanentemente en otro país?, permitiendo identificar el número de hogares que tienen algún miembro del hogar residiendo en el extranjero. En base ea esta información y en virtud a un Convenio de Cooperación Interinstitucional con la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), se logó elaborar el documento el documento "Migración Internacional en las Familias Peruanas y Perfil del Peruano Retornante". Dicho documento resume los principales hallazgos que nos permiten ampliar la visión de la migración internacional peruana, al mismo tiempo conocer las características de los hogares involucrados, así como las condiciones sociales, económicas de la población de dichos hogares.
    Con respecto a las estadísticas de la emigración internacional el Instituto de estadística e informática (INEI) en cooperación con la Dirección General de Migraciones y Naturalización (DIGEMIN) y la Organización para las Migraciones(OIM), elaboró el documento "Perú: Estadística de la Emigración Internacional de Peruanos e Inmigración de Extranjeros, 1990-2099. Publicación que contiene una serie estadística de los movimientos de los migrantes internacionales tanto de peruanos como de extranjeros.
    • Date:  2012-03-05    Paragraphes: 17, 28, 21
    MINTPE.

    El Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo ha implementado la Dirección de Migración Laboral, órgano que ha realizado los siguientes esfuerzos:
    • La creación del Sistema Virtual del Trabajador Migrante Andino (SIVITMA), el cual desarrolla y fortalece la implementación de la Decisión 545 de la Comunidad Andina – CAN.
    • El Servicio de Información y Orientación al Migrante (antes conocido como INFOMIGRA), a través del cual se brinda a los actores de la migración laboral un servicio de información y orientación oportuno, veraz y confiable sobre el proceso de la migración laboral.
    • El apoyo técnico brindado por su instancia para la gestión de una política sectorial en la materia.
    • La estrategia de articulación con otros gobiernos para la tutela de los migrantes, mediante la suscripción de convenios o acuerdos bilaterales.

    En el marco del Proyecto Sociolaboral del Plan Integrado de Desarrollo Social - PIDs de la Comunidad Andina de Naciones – CAN se ha desarrollado el Proyecto de la Ventana Virtual de la Red Andina de Oficinas de Empleo – RAOE, la cual tiene entre sus objetivos, integrar en un sitio web de fácil acceso, la información que necesite todo integrante de la CAN en su búsqueda laboral, ya sea en su propio país o en el del país hermano (Ecuador, Colombia, Perú, Bolivia).
  • République dominicaine
    N/A
  • Sainte-Lucie
    N/A
  • Saint-Kitts-et-Nevis
    N/A
  • Saint-Vincent-et-Grenadines
    N/A
  • Suriname
    N/A
  • Trinité-et-Tobago
    • Rapports
    • Date:  2011-01-21    Paragraphes: 17
    The IOM will be of assistance as it:
    -Offers expert advice, research, technical cooperation, and operational assistance to states, inter-governmental groups, NGOs and other stakeholders in building national capacities and facilitating national, regional and bi-lateral cooperation on migration
    -Supports states and migrants in addressing the challenges of irregular migration
    -Undertakes programs to facilitate the voluntary return and re-integration of refugees, displaced persons and other individuals in cooperation with other relevant international organizations as appropriate

    The lack of specific legislation to deal with the issue is a reality, and while the crime of trafficking can be addressed under provisions in other legislation, further plans are in place to enact specific legislation based on the model proposed by the IOM.
  • Uruguay
    N/A
  • Venezuela
    N/A
  • Organisation des États Américains (OEA)
    • Rapports
    • Date:  2018-01-08    Paragraphes: 1
    Información disponible en inglés
    • Date:  2017-02-13    Paragraphes: -
    Information disponible en anglais
    • Date:  2015-11-10    Paragraphes: -
    Information disponible en anglais
    • Date:  2015-11-10    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2014-05-02    Paragraphes: 12
    Información disponible en inglés
    • Date:  2012-07-31    Paragraphes: 12
    Information disponible en anglais
    • Date:  2011-06-23    Paragraphes: 17
    El Programa de Migración y Desarrollo, de la OEA, en respuesta al mandato 17 de la Declaración de Puerto España, construyó una Base de Datos de Marcos Jurídicos, Reglamentos , Políticas y Programas de Migración en el hemisferio americano (MILEX). Uno de los objetivos específicos de esta base de datos es la generación de matrices comparativas sobre el estatus de ratificación, reservas y depósitos de los tratados internacionales aplicables al Sistema Interamericano sobre derechos humanos con énfasis en los derechos humanos de los migrantes. Adicionalmente, el Programa ha implementado una herramienta virtual de información, y monitoreo de los programas de empleo temporal para trabajadores migrantes en las Américas (MINPET), con el objetivo de ofrecer a la región un instrumento de aprendizaje comparativo que promueva procesos migratorios seguros, ordenados y controlados.
    • Sources Connexes
    OAS Website
  • Banque interaméricaine de développement (BID)
    • Rapports
    • Date:  2017-04-14    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2016-06-08    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol et anglais
  • Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC)
    • Rapports
    • Date:  2017-12-08    Paragraphes: -
    Las actividades centrales en materia de migración internacional, derechos humanos, y desarrollo han estado fuertemente relacionadas al seguimiento del Consenso de Montevideo y la Segunda Conferencia Regional sobre Población y Desarrollo (México, octubre 2015). Por ejemplo, el documento: “Nuevas tendencias y dinámicas migratorias en América Latina y el Caribe”, describe la dinámica migratoria reciente de los países de América Latina y el Caribe.

    Entre otras actividades, se siguió procesando información censal de la década de 2010 correspondiente a diez países, específicamente los tabulados especiales con el fin de actualizar el banco de datos del proyecto Investigación de la Migración Internacional en Latinoamérica (IMILA). Entre las publicaciones en este ámbito, se destaca Oportunidades e incertidumbre a la luz del Segundo Diálogo de Alto Nivel sobre Migración Internacional y Desarrollo, en Coyuntura Demográfica.
    A finales del mes de agosto de 2017, CEPAL y la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) co-organizaron la reunión preparatoria del Pacto mundial para una migración segura, ordenada y regular. En esta reunión se se generó un debate desde una visión regional sobre los derechos humanos de los migrantes, la respuesta a los factores que impulsan la migración, la cooperación internacional y la gobernanza, la migración irregular y la trata de personas, y las contribuciones de los migrantes al desarrollo sostenible y el trabajo decente.
    Finalmente, en el mes de noviembre de 2017 se llevó a cabo la Reunión Extraordinaria de la Mesa Directiva de la Conferencia Regional sobre Población y Desarrollo. En la misma, se elaboró una propuesta del grupo ad hoc, compuesto por expertos de 17 países de la región, la cual tiene por objetivo proporcionar un marco de indicadores para la elaboración del informe regional de seguimiento del Consenso de Montevideo, apoyar a los países en la elaboración de sus informes nacionales y facilitar y promover sinergias y complementariedad con otras agendas, en particular la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
    • Date:  2017-04-11    Paragraphes: -
    En materia de migración merece destacarse el documento: “Nuevas tendencias y dinámicas migratorias en América Latina y el Caribe”, en el cual se describe la dinámica migratoria reciente de los países de América Latina y el Caribe, fundamentalmente sobre la base de información censal y con el recurso de otras fuentes de países de destino extra regional. Asimismo, se examinan los antecedentes generales de la migración de latinoamericanos y caribeños revisando especialmente los cambios de la migración intrarregional entre las rondas censales de 2000 y de 2010, con énfasis en unos países.
    • Date:  2016-06-08    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol et anglais
  • Organisation panaméricaine de la santé (OPS)
    N/A
  • Banque mondiale
    N/A
  • Institut interaméricain de coopération pour l'agriculture (IICA)
    N/A
  • Banque de Développement de la Amérique Latine (CAF)
    N/A
  • Banque centraméricaine d'intégration économique (BCIE)
    N/A
  • Banque de développement des Caraïbes (BDC)
    N/A
  • Organisation internationale pour les migrations (OIM)
    • Rapports
    • Date:  2018-03-16    Paragraphes: -
    IOM is committed to promoting the orderly, safe, regular and responsible migration
    and mobility of people in Latin America. This is represented in IOM’s objectives that include: advancing the socioeconomic well-being of migrants and society, effectively addressing the mobility dimensions of crises, and ensuring that migration takes place in a safe, orderly and dignified manner. Taken together, these objectives ensure that migration is governed in an integrated and holistic way, responding to the need to consider mobile categories of people and address their needs for assistance in the event of an emergency, building resilience of individuals and communities, as well as ensuring opportunities for the economic and social health of the State. In 2017, IOM designed a data and knowledge concept for the Latin America region that builds on its existing knowledge base, including the Latin American Programme of Technical Cooperation on Migration, the International Migration Inter-American Course, the South American Observatory on Migration, the flagship series of publications Cuadernos Migratorios and the Information Centre on Migration for Latin America (CIMAL). Establishing data collection and processing capacities at the regional level remains a priority for IOM in South America. Additionally, IOM developed a network of practitioners and individuals interested on migration issues in the region, adding an expert voice to its CIMAL knowledge base. In Panama, designed a comprehensive migration policy for the nation. This initiative supported the Government of Panama’s efforts to improve migration governance in the country.
    • Date:  2016-06-08    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol et anglais
    • Date:  2011-06-21    Paragraphes: 17
    A fin de contribuir al respeto de los derechos humanos de los trabajadores migrantes, expertos de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en derecho migratorio, junto con la Fundación para las Américas de la OEA, brindaron capacitación a miembros de organizaciones de la sociedad civil de Costa Rica, la República Dominicana, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. La capacitación contribuyó a concienciar a la gente y desarrollar la capacidad local, así como a mejorar la asistencia a los trabajadores migrantes.

    Los programas de migración laboral de la OIM entre Colombia y España, así como entre Guatemala y Canadá han permitido la participación de miles de migrantes en esquemas legales que proporcionan sueldos justos y subsidios sociales. En los últimos siete años, la Oficina de la OIM en Guatemala, en colaboración con asociaciones de empleadores canadienses y ambos gobiernos, ha ayudado a unos 16.000 trabajadores migrantes a viajar a Canadá por una estancia promedio de seis meses al año. El programa de Colombia a España, inicialmente llevado a cabo con la Unión de Campesinos de Cataluña, así como con los gobiernos nacionales y locales, permitió que más de 3.800 colombianos pudieran viajar a España para trabajar en empresas agrícolas durante períodos de cuatro a ocho meses y regresar a sus comunidades de origen.
    • Sources Connexes
    IOM's Website
  • Organisation internationale du travail (OIT)
    • Rapports
    • Date:  2015-11-04    Paragraphes: -
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2013-05-02    Paragraphes: 12
    Information disponible en espagnol
    • Date:  2011-06-22    Paragraphes: 17
    Para la protección de trabajadores y trabajadoras migrantes, la OIT desarrolla un proyecto subregional en la región andina, que ha permitido el fortalecimiento de la capacidad de gestión laboral en países como Perú y Bolivia. Asimismo, se han logrado avances en la formulación de planes de trabajo sindicales sobre esta materia en la región andina. La OIT está también comenzando una intervención sobre esta temática en América Central.
    • Sources Connexes
    ILO's Website
  • Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD)
    N/A