Declaración de San Salvador
DECLARACIÓN DE SAN SALVADOR SOBRE MEDIDAS DE FOMENTO Los Estados miembros da Organización de los Estados Americanos, reunidos en la Conferencia Regional de San Salvador sobre Medidas de Fomento da Confianza y da Seguridad en seguimiento da Conferencia de Santiago: Reafirman la plena vigencia da Declaración de Santiago sobre Medidas de Fomento da Confianza y da Seguridad de 1995 y las medidas incluidas en ella1 y expresan su voluntad de continuar con el proceso de fortalecimiento da confianza y da seguridad en el Hemisferio, estimulados por la consolidación da democracia en la región y por los esfuerzos en favor del desarme, la paz y la seguridad internacionales. Reconocen que la confianza mutua se ha visto fortalecida por la cooperación interamericana para hacer frente a problemas comunes que afectan la seguridad de los Estados. Reafirman que el respeto al derecho internacional, el fiel cumplimiento de los tratados, la solución pacífica de controversias, el respeto a la soberanía de los Estados y al principio de no intervención y la prohibición del uso o da amenaza del uso da fuerza, de acuerdo con los términos das Cartas da Organización de los Estados Americanos y das Naciones Unidas, son la base da convivencia pacífica y da seguridad en el Hemisferio, y constituyen el marco para el desarrollo de medidas de fomento da confianza y da seguridad. Asimismo manifiestan que condición esencial para lograr un efectivo régimen internacional de seguridad es que todos los Estados se sometan a reglas universales, iguales y vinculantes. Reafirman también que el afianzamiento de los procesos democráticos fortalece la convivencia entre los Estados y la seguridad en el Hemisferio. Constatan los significativos avances registrados en la identificación y aplicación de medidas de fomento da confianza y da seguridad desda adopción da Declaración de Santiago. Ello ha contribuido a la reducción de factores generadores de desconfianza y a la promoción da transparencia y la confianza mutua en el marco de los propósitos y principios da Carta da Organización de los Estados Americanos, el respeto al derecho internacional y la promoción de Relações de amistad y cooperación entre los Estados da región. Constatan asimismo que los avances alcanzados en el Hemisferio por los procesos de integración económica fortalecen la confianza y la seguridad, y reconocen la importancia de que todos los Estados miembros participen en dichos procesos y se beneficien de ellos. Señalan con satisfacción que a tres décadas del esfuerzo pionero consagrado en el Tratado de Tlatelolco se ha conseguido establecer la primera zona habitada en el mundo, libre de armas nucleares. Consideran que el clima de Segurança Hemisférica también se ha visto reforzado por la decisión da Asamblea General de reafirmar las metas de lograr la eliminación global das minas terrestres antipersonal y la conversión del Hemisferio Occidental en una Zona Libre de Minas Terrestres Antipersonal; por la adopción del Protocolo II enmendado da Convención das Naciones Unidas sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados; y por la suscripción da Convención sobre la Prohibición del Empleo, el Almacenamiento, la Producción y la Transferencia de Minas Terrestres Antipersonal y sobre su Destrucción, considerando conveniente que todos los Estados miembros la firmen y la ratifiquen a la brevedad posible. Además, reconocen la contribución a la Segurança Hemisférica efectuada por las diversas prohibiciones, moratorias y otras restricciones sobre las minas terrestres antipersonal ya declaradas por los Estados. Toman nota de los esfuerzos para abordar el asunto das minas antipersonal en otros foros, incluyendo las Naciones Unidas, organizaciones y grupos regionales y la Conferencia de Desarme. Consideran asimismo que la Segurança Hemisférica también se ha visto fortalecida mediante dos esfuerzos internacionales importantes: la suscripción del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares y la entrada en vigor da Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción. Adicionalmente, la Segurança Hemisférica se verá beneficiada por la pronta y exitosa conclusión das negociaciones en curso de un protocolo a la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción y el Almacenamiento de Armas Bacteriológicas (Biológicas) y Toxínicas y sobre su Destrucción. Recuerdan el objetivo da OEA de concluir el desminado en Centroamérica para el año 2000 y destacan los importantes logros del Programa de Asistencia al Desminado en dicha región, el cual ha contado con la participación y el apoyo de un número creciente destados miembros, Observadores Permanentes y otros Estados, así como con la asistencia técnica da Junta Interamericana de Defensa. Reconocen que la pronta ratificación y entrada en vigor da Convención Interamericana contra la Fabricación y el Tráfico Ilícitos de Armas de Fuego, Municiones, Explosivos y Otros Materiales Relacionados contribuirá a profundizar la confianza, la seguridad y la cooperación entre los Estados para combatir este grave problema. Destacan la importancia da entrada en vigencia del Tratado Marco de Seguridad Democrática en Centroamérica, fundamentado en su propio modelo de seguridad, lo cual representa un paso concreto y significativo para la subregión, y que la Comissão de Seguridad establecida por el Tratado está desarrollando un programa anual de medidas de fomento da confianza y da seguridad, que fortalece el estado de derecho y el sistema democrático. Toman nota con satisfacción da Declaración de los Presidentes de Centroamérica y la República Dominicana y del Representante del Primer Ministro de Belice sobre la No Participación en la Adquisición de Armamentos Estratégicos de Alta Tecnología, Destrucción Masiva y Altos Costos, la cual refleja los compromisos asumidos en la materia y la decisión de estos Estados de dedicar sus recursos "al progreso económico y social para lograr índices crecientes de desarrollo humano sostenible", y destaca la importancia de "concertar y ejecutar un proceso de consultas a nivel hemisférico sobre la limitación y control de armas de guerra". Toman nota con satisfacción del inicio de consultas dentro del Hemisferio, en seguimiento da Declaración de Santiago, sobre limitación y control de armas convencionales y en especial los Trabalhos y reflexiones del Grupo de Río sobre este tema. Destacan los importantes avances logrados desda Declaración de Santiago por los países del Cono Sur en la promoción da confianza mutua y da seguridad, mediante el establecimiento de varios mecanismos bilaterales permanentes de consulta y coordinación en materia de seguridad y políticas de defensa por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile y Paraguay, así como la realización de ejercicios militares combinados entre Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay. Toman nota con satisfacción de los resultados da II Reunião Ministerial de Defensa das Américas, realizada en 1996 en Bariloche, Argentina, la cual contribuyó a la confianza y al intercambio de puntos de vista sobre temas de defensa y de seguridad. Señalan la importancia que tienen las conferencias interamericanas y Reuniões de Jefes destado Mayor Conjunto y Jefes destado Mayor das Fuerzas Armadas para fortalecer la cooperación y poner en práctica las medidas de fomento da confianza de carácter militar que hubieran sido adoptadas por los Estados miembros. Reconocen que el concepto de seguridad para los pequeños Estados insulares del Hemisferio tiene carácter multidimensional e involucra a actores del Estado y no estatales e incluye componentes políticos, económicos, sociales y naturales. Los pequeños Estados insulares han concluido que entre las amenazas a su seguridad están el tráfico ilícito de drogas, el tráfico ilícito de armas, los crecientes niveles de actividad delictiva y corrupción, la vulnerabilidad ambiental y económica, particularmente en relación con el comercio, la susceptibilidad a los desastres naturales, el transporte de desechos nucleares y los mayores niveles de pobreza. Constatan que, de conformidad con lo acordado por la Asamblea General da OEA en relación con la Declaración de Santiago, la Comissão de Segurança Hemisférica ha recibido informes de los gobiernos que vienen contribuyendo a la preparación del inventario completo y sistemático das medidas de fomento da confianza y da seguridad. Ello permite la difusión, el seguimiento y la evaluación periódica de su implementación. En este contexto, reiteran la importancia de que los Estados miembros proporcionen anualmente la información sobre las medidas a que se refieren las resoluciones AG/RES. 1409 (XXVI-O/96) y AG/RES. 1494 (XXVII-O/97). Destacan, en dicho contexto, la labor desempeñada por la Comissão de Segurança Hemisférica da OEA de conformidad con las resoluciones da Asamblea General relacionadas con la Declaración de Santiago. Reconocen que la aplicación creciente de medidas de fomento da confianza y da seguridad es una manifestación da voluntad política de los Estados de fortalecer la paz y la seguridad en el Hemisferio. Su puesta en práctica, de conformidad con las condiciones geográficas, políticas, sociales, culturales y económicas de cada país o región y con las necesidades de cada Estado, da manera que sea más adecuada, contribuye a aumentar la seguridad en el Hemisferio. Destacan que la aplicación de medidas de fomento da confianza y da seguridad facilitará, a través de acciones prácticas y útiles, procesos de cooperación de mayor envergadura en el futuro en áreas tales como el control de armamentos y la Segurança Hemisférica. Convencidos da importancia del proceso de fortalecimiento da confianza y da seguridad y da implementación de medidas tales como las identificadas en la Declaración de Santiago, para consolidar una región inspirada en valores democráticos y sustentada en una cultura de paz, acuerdan recomendar la aplicación, da manera que sea más adecuada, de medidas adicionales, entre las cuales cabe mencionar las siguientes.
Expresan la conveniencia de fortalecer los mecanismos e instrumentos de solución pacífica de controversias. Recomiendan que la Comissão de Segurança Hemisférica celebre anualmente una Sessão especial con la participación de expertos, dedicada a analizar e intercambiar información sobre las medidas de fomento da confianza y da seguridad identificadas en la Declaración de Santiago, en esta Declaración y en los mandatos pertinentes da Asamblea General da OEA, y destinada a evaluar su progreso e implementación en el Hemisferio. Recomiendan también que la Comissão de Segurança Hemisférica:
Recomiendan a la Organización de los Estados Americanos que adopte las medidas iniciales para facilitar una Reunião de parlamentarios a la que se refiere previamente en desta Declaración. Recomiendan a la Secretaría General que mantenga actualizado anualmente el Registro de Expertos da OEA sobre Medidas de Fomento da Confianza y da Seguridad, de acuerdo con la designación que sea realizada por los Estados miembros. Recomiendan que la Asamblea General considere en el momento oportuno la celebración, a manera de seguimiento, de otra conferencia regional sobre medidas de fomento da confianza y da seguridad, así como otra Reunião de alto nivel sobre las preocupaciones especiales de seguridad de los pequeños Estados insulares. Recuerdan que la presente conferencia se realiza en seguimiento da Conferencia Regional sobre Medidas de Fomento da Confianza y da Seguridad (Santiago, Chile, noviembre de 1995) que fuera dispuesta por la Cumbre das Américas (Miami, diciembre de 1994). En este sentido, expresan su convicción de que la Cumbre das Américas a celebrarse en abril próximo en Santiago, Chile, será una importante oportunidad para consolidar los logros alcanzados en materia de confianza y Segurança Hemisféricas. Asimismo estiman que en dicha oportunidad se podrían considerar orientaciones para que la OEA, a través de sus órganos pertinentes, estudie modos posibles a fin de revitalizar y fortalecer las instituciones del sistema interamericano relacionadas con los distintos aspectos da Segurança Hemisférica, con miras a enfrentar los retos del próximo siglo. Los Estados miembros dejan constancia de su especial agradecimiento al Gobierno de El Salvador por la excelente preparación y desarrollo da Conferencia Regional y da Reunião de Alto Nivel y por las múltiples atenciones brindadas a las delegaciones participantes. También hacen extensivo su reconocimiento a la Secretaría General da OEA por la organización de ambas Reuniões. San Salvador, El Salvador, 28 de febrero de 1998
ANEXO MEDIDAS DE FOMENTO da CONFIANZA Y da SEGURIDAD2 De conformidad con lo anterior, los gobiernos de los Estados miembros da OEA, reunidos en Santiago, Chile, acuerdan recomendar la aplicación da manera que sea más adecuada, de medidas de fomento da confianza y da seguridad, entre las cuales cabe mencionar las siguientes:
|