Discursos

CÉSAR GAVIRIA TRUJILLO, SECRETARIO GENERAL DE LA ORGANIZACION DE LOS ESTADOS AMERICANOS
REUNIÓN MINISTERIAL DE CARTAGENA - DECLARACIÓN MINISTERIAL E INTERVENCIONES RELACIONADAS - EN NOMBRE DE LA OEA, BID Y CEPAL

20 de marzo de 1996 - Cartagena de Indias


Señores Ministros:

Enseguida me permito presentar el informe sobre la tarea cumplida por el Comité Tripartito, integrado por el BID, la CEPAL y la OEA, en apoyo a los grupos de trabajo que fueron establecidos por ustedes en la reunión de Denver. Sólo me propongo traer una referencia muy suscinta a los avances alcanzados dado que, a nuestro juicio, esa es una función que corresponde a los coordinadores respectivos.

Los esfuezos que se han adelantado hasta ahora, han estado encaminados a desarrollar un programa que nos prepare para la iniciación de las negociaciones. Por lo tanto, la primera etapa ha consistido en crear un lenguaje común y una descripción técnica convergente de los principales temas de la negociación.

A nuestro juicio, el sistema de los grupos de trabajo ha sido bastante eficáz para este propósito. Su labor ha ayudado a conformar una sólida información preliminar, a construir bases de datos, a realizar comparaciones sistemáticas de los distintos acuerdos, a recopilar estadísticas y normas; en fin, a entender mejor cada una de las áreas temáticas. Sin este esfuerzo preparatorio hubiera sido imposible llegar a la fase de discusión de políticas a la que nos estamos aproximando.

Los grupos, además, se han propuesto identificar las áreas de convergencia y de divergencia en las distintas áreas de negociación. Se trata, en esencia, de garantizar una mayor transparencia en el funcionamiento de los regímenes comerciales y de inversión de los distintos países, y de asegurar un conocimiento cabal de estos regímenes como paso previo para el inicio de las negociaciones propiamente dichas.

Los grupos de trabajo han avanzado considerablemente en la ejecución de sus terminos de referencia, y en algunos de ellos se tiene ya una idea precisa del camino que deben seguir los países participantes para alcanzar acuerdos entre ellos. Así por ejemplo, en el Grupo de Trabajo sobre Inversiones, que preside Costa Rica, se ha avanzado en la identificación de los elementos que conformarían un acuerdo de alcance hemisférico para el tratamiento de las inversiones extranjeras, y se ha encontrado un extraordinario grado de coincidencias, tanto en los regímenes nacionales de inversión de los distintos países, como en los acuerdos bilaterales de inversión suscritos. Con la colaboración de la CEPAL el BID apoyó el trabajo del Grupo y preparó un inventario de los distintos regímenes nacionales sobre inversión; y la OEA contribuyó con un compendio de acuerdos bilaterales de inversión del hemisferio occidental y con un análisis comparativo de las normas sobre inversiones extranjeras en los acuerdos comerciales y de integración de la región.

En el Grupo de Trabajo sobre Acceso a los Mercados, coordinado por El Salvador, el BID ha prestado su asistencia a los países para la creación de una ambiciosa base de datos sobre flujos de comercio, aranceles y medidas no arancelarias, indispensable para entablar negociaciones en lo que constituye el núcleo de todo acuerdo de libre comercio: la eliminación de las trabas y obstáculos al intercambio.

En el Grupo de Trabajo sobre Procedimientos Aduaneros y Normas de Origen, que Bolivia preside, también el BID está colaborando con los países. En materia de procedimientos aduaneros se está procediendo a la recopilación de información sobre las normas y los mecanismos aplicados por los distintos países con el propósito de lograr una mayor armonización y simplificación de los mismos a nivel hemisférico. En lo que respecta a las normas de origen, el BID ha analizado los distintos sistemas aplicados en los acuerdos subregionales existentes en el hemisferio y está construyendo una base de datos sobre normas de origen que será de indudable utilidad en las negociaciones futuras.

Para el Grupo de Trabajo sobre Normas Técnicas, presidido por Canada, la OEA ha preparado un inventario de las reglamentaciones nacionales en esta materia y se ha comenzado a hablar sobre la posibilidad de lograr la armonización y el eventual reconocimiento recíproco de las mismas.

En el Grupo sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias que México coordina, el trabajo se ha facilitado debido a la participación de casi todos los países del hemisferio en la Organización Mundial de Comercio. Resulta evidente que los acuerdos alcanzados en esas materias durante la Ronda Uruguay podrán ser utilizados como base de referencia pare el ALCA.

Hay grupos en donde la temática resulta muy compleja. Es el caso del Grupo de Trabajo sobre Subsidios, Antidumping y Derechos Compensatorios presidido por Argentina. Allí también se han producido avances a pesar de las naturales dificultades técnicas de los asuntos en discusión. En apoyo a este grupo, la OEA ha preparado un conjunto de análisis destinados a facilitar su tarea. Entre estos se cuenta un compendio de las legislaciones sobre antidumping y derechos compensatorios de los países participantes en el ALCA, con un informe preliminar sobre la aplicación de derechos antidumping y compensatorios en el hemisferio, con un examen de las propuestas de la Ronda Uruguay referentes al comercio de productos agrícolas, y con un inventario de los subsidios a las exportaciones agrícolas y otras medidas de efecto similar.

Otro grupo de trabajo cuya temática es sumamente compleja es el de las economías pequeñas. Hay que reconocer que todavía falta bastante para definir el tipo de criterios y estándares que se utilizarán, pero no tenemos duda de que alcanzaremos un esquema que reconozca un tratamiento distinto a economías diferentes, y que garantice que los acuerdos sean equitativos.

En apoyo a las labores del Grupo de Trabajo, liderado por Jamaica, la CEPAL ha preparado tres documentos encaminados a orientar el debate sobre los factores que afectan la participación de los países del Caribe y de Centroamérica en la construcción del ALCA, y el grado de preparación de los países pequeños para participar en este proceso.

La OEA, por su parte, ha prestado su colaboración mediante la preparación de un análisis sobre los distintos criterios a utilizar para definir qué se entiende por economía pequeña, y ha analizado la evolución reciente del tratamiento especial y diferenciado que reciben los países en desarrollo en los acuerdos comerciales internacionales. El Banco Mundial también ha colaborado con un análisis sobre la dinámica económica de los países pequeños.

Señores Ministros: queremos subrayar que en desarrollo de nuestras actividades de apoyo a los grupos de trabajo, hemos solicitado y obtenido la colaboración de varias organizaciones internacionales, regionales y subregionales, tales como la ALADI, el Banco Mundial, la UNCTAD, SIECA, CARlCOM y otras. La experiencia y conocimientos técnicos de estas instituciones han sido invaluables en la tarea realizada.

Hemos tratado de cumplir a cabalidad con la misión que ustedes nos encomendaron en Denver. Un año después, podemos decir que se ha recorrido un trecho significativo en la creación de los inventarios de información técnica indispensables para hacer viable el inicio de las negociaciones. Los grupos de trabajo aún no han establecido estrategias de negociación en cada una de las disciplinas de los acuerdos. Eso es comprensible. Una vez que comencemos a hablar de estrategias, en la práctica, estaremos entrando en la propia face de negociación. Y es natural que cuando se acerca el momento de la verdad todos quieran pensarlo dos veces antes de echarse al agua.

No hay duda de que cada vez nos acercamos más a tener que responder algunas preguntas esenciales a las que no me voy a referir en detalle, que tienen el alcance de decisiones fundamentales de política. Si dejamos estas preguntas sin respuestas, va a ser difícil iniciar las negociaciones en los temas que los viceministros recomienden antes del próximo encuentro.

Señores Ministros: no quisiera terminar sin hacer una breve referencia a la labor desempeñada por la Comisión Especial de Comercio de la OEA, cuyo informe será presentado formalmente a ustedes por el embajador Agustín Espinosa de Uruguay, quien actualmente la preside. Estoy convencido de que esta Comisión puede jugar un papel de gran significación en los esfuerzos de nuestros países en el camino a la integración. Su papel puede y debe ser complementario del trabajo que adelantan los viceministros y los grupos de trabajo. La Comisión Especial de Comercio ofrece un foro abierto, participativo y multilateral para que los países del hemisferio identifiquen acciones y diseñen estrategias tendientes a promover la expansión y la liberalización comercial.

Con el apoyo del Grupo Asesor y de la Unidad de Comercio de la OEA, la Comisión ha preparado el Compendio Analítico de los Acuerdos de Comercio e Integración del Hemisferio Occidental que ustedes tendrán en breve la ocasión de examinar. Este Compendio constituye un instrumento de trabajo de primer orden para entender los mecanismos y el funcionamiento de los numerosos acuerdos comerciales que existen en el hemisferio, y el potencial que éstos ofrecen como fundamento para la integración hemisférica.

En la OEA también nos hemos propuesto fortalecer nuestro sistema de información comercial, conocido como SICE, para transformarlo en un efectivo instrumento de integración hemisférica, facilitando el acceso a la información por parte de los agentes económicos de la región; y ofreciendo un medio para fomentar la transparencia en el funcionamiento de los regímenes y políticas en materia de comercio e inversión en los distintos países.

Hemos, finalmente, emprendido en la OEA un serio esfuerzo de acercamiento con el sector privado de nuestros países, conscientes como estamos de que su participacion en este proceso definirá, en última instancia, su alcance y proyeccion.

Quiero terminar, señores Ministros, asegurándoles que, como lo hicimos despues de la reunion de Denver, las tres instituciones del Comite Tripartito nos reuniremos para, dentro de nuestros respectivos ámbitos de competencia y disponibilidad de recursos, continuar apoyando los grupos de trabajo existentes y los nuevos grupos hoy creados por ustedes en este encuentro de Cartagena de Indias.