RÉUNION DE CONSULTATION DES MINISTRES DES RELATIONS EXTÉRIEURES

VINGT-TROISIÈME RÉUNION DE CONSULTATION DES MINISTRES DES RELATIONS EXTÉRIEURES
OEA/Ser.F/II.23
RC.23/DEC.1/01
21 septembre 2001
Washington, D.C. Original: espagnol

DÉCLARATION DE SOLIDARITÉ DE LA FAMILLE DES AMÉRIQUES

(Cette déclaration a été adoptée à la première séance plénière
tenue le 21 septembre 2001 et sera révisée para la Commission de style)

Nous, les Ministres des affaires étrangères des Amériques proclamons notre solidarité avec le Gouvernement et le peuple des États-Unis d’Amérique, et exprimons nos plus sincères condoléances à toutes les nations et toutes les familles qui ont subi des pertes par suite des actes terroristes perpétrés le 11 septembre 2001.

En leur honneur, nous nous engageons à rester unis pour faire face au terrorisme.

D’une seule voix, nous condamnons ces actes abjects qui ciblent des personnes innocentes pour promouvoir des objectifs idéologiques.

Unis par les mêmes sentiments, nous nous engageons à œuvrer ensemble pour traduire immédiatement en justice les auteurs, organisateurs et commanditaires de ces actes terroristes , et tous ceux qui leur apportent aide et moyens de subsistance.

Unis par la même détermination, nous nous appliquerons sans relâche à recourir à tous les moyens légaux et démocratiques pour protéger nos valeurs communes et le droit de nos citoyens de vivre dans un environnement pacifique et sûr.

Individuellement et collectivement, nous priverons les groupes terroristes de la capacité d’opérer dans le Continent américain.

Nous sommes une seule famille américaine et nous restons unis.

© 2001. Page built by: Department of Public Information