Resoluciones Asamblea General


P
rimera Cumbre de las Am�ricas
Plan de Acci�n


Los Jefes de Estado y de Gobierno participantes en la Cumbre de las Americas de 1994 en Miami, Florida, en el deseo de fomentar los objetivos generales expuestos en su Declaracion de Principios, y reconociendo la necesidad de alcanzar un progreso real en la labor vital de fortalecer la democracia, fomentar el desarrollo, lograr la integracion economica y el libre comercio, mejorar la vida de sus pueblos y proteger el medio ambiente para las generaciones futuras, confirman su compromiso en el siguiente Plan de Accion.

 Indice

 I. La Preservacion y el Fortalecimiento de la Comunidad de Democracias de las Americas

II. La Promocion de la Prosperidad Mediante la Integracion Economica y el Libre Comercio

 III. La Erradicacion de la Pobreza y la Discriminacion en Nuestro Hemisferio

 IV. La Garantia del Desarrollo Sostenible y la Conservacion de Nuestro Medio Ambiente para las Generaciones Futuras

 

I. LA PRESERVACION Y EL FORTALECIMIENTO DE LA COMUNIDAD DE DEMOCRACIAS DE LAS AMERICAS

Regresar al Indice


1. El fortalecimiento de la democracia

El fortalecimiento, el ejercicio efectivo y la consolidacion de la democracia constituyen la prioridad politica fundamental para las Americas. La Organizacion de los Estados Americanos (OEA) es el principal organismo hemisferico para la defensa de los valores y de las instituciones democraticas; entre sus propositos esenciales se encuentran la promocion y la consolidacion de la democracia representativa, con el debido respeto al principio de la no intervencion. La OEA ha adoptado procedimientos multilaterales para atender los problemas que se presentan cuando se interrumpe el orden democratico constitucional. A fin de impedir esas crisis, la OEA debe orientar mayores esfuerzos hacia la promocion de las practicas y los valores democraticos, y hacia el fortalecimiento social y economico de los regimenes democraticos ya establecidos.

Los gobiernos:

Consideraran en forma expedita, cuando aun no lo hayan hecho, la ratificacion de los Protocolos de Cartagena de Indias, de Washington y de Managua a la Carta de la OEA.

Fortaleceran el dialogo entre los grupos sociales y promoveran la participacion de las comunidades de base en la solucion de los problemas a nivel local.

Respaldaran las gestiones de la Organizacion de los Estados Americanos para promover la democracia a traves de los siguientes medios:

Alentando los intercambios de tecnologias en materia electoral, y asistiendo a los organismos electorales nacionales, a solicitud del estado interesado.

Fortaleciendo la Unidad para la Promocion de la Democracia, a fin de que, a solicitud del estado interesado, pueda prestar asistencia en cuestiones tales como procedimientos legislativos y judiciales, reformas al gobierno (incluidas la administracion de justicia, la modernizacion tecnica de los organos legislativos del pais, la simplificacion de los reglamentos gubernamentales y el fomento de la participacion de las organizaciones comunitarias en la democracia local) y otros cambios institucionales.

Estimulando las oportunidades para el intercambio de experiencias entre las instituciones democraticas de los estados miembros, en particular entre sus organos legislativos y judiciales.

Promoviendo el entendimiento, el dialogo y la reconciliacion politica, a peticion del Estado afectado y teniendo en cuenta que la reconciliacion nacional se logra a traves de los esfuerzos internos.

Solicitando a la OEA que promueva y haga el seguimiento de estos compromisos.

 


 

2. La promocion y proteccion de los derechos humanos

Se han alcanzado avances considerables en el Hemisferio en cuanto al desarrollo de conceptos y normas en materia de derechos humanos, pero aun subsisten importantes vacios en su instrumentacion. Si bien los tribunales son, en ultima instancia, los encargados de hacer cumplir los derechos y las obligaciones juridicas, es necesario reformar otras instituciones para contribuir al establecimiento de un ambiente de respeto a los derechos humanos. Asimismo, debe haber acceso universal a la justicia y a los medios efectivos para hacer que los derechos fundamentales sean observados. Una democracia se juzga por los derechos de que disfrutan los individuos menos influyentes.

Los gobiernos:

Consideraran seriamente la adhesion a los instrumentos internacionales de derechos humanos de los que aun no sean parte.

Cooperaran plenamente con todos los organos de derechos humanos interamericanos y de las Naciones Unidas.

Desarrollaran programas para la promocion y la observancia de los derechos humanos, incluidos programas educativos para informar a la poblacion de sus derechos legales y de su obligacion de respetar los derechos de los demas.

Promoveran politicas para garantizar que las mujeres disfruten plena e igualitariamente de los derechos juridicos en sus familias y sociedades, y para garantizar la eliminacion de restricciones a su plena participacion como votantes, candidatas y funcionarias por eleccion y por nombramiento.

Revisaran y fortaleceran las leyes para la proteccion de los derechos de los grupos minoritarios y de las poblaciones y comunidades indigenas, a fin de asegurar que no sufran discriminacion, garantizar que gocen de proteccion legal plena e igualitaria y facilitar su activa participacion civica. Apoyaran un proceso para estudiar y aumentar la proteccion de los derechos de los indigenas en los Estados miembros de la OEA y elaboraran con prontitud una firme declaracion de las Naciones Unidas sobre los derechos de los indigenas.

Revisaran la legislacion nacional que afecte a los discapacitados, asi como sus beneficios y servicios, y haran los cambios necesarios para facilitar que esos individuos disfruten de los mismos derechos y libertades que los demas miembros de la sociedad.

Emprenderan todas las medidas necesarias para garantizar los derechos de los ninos y, en caso de que todavia no lo hayan hecho, consideraran seriamente la ratificacion de la Convencion de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Nino.

Garantizaran la proteccion de los derechos humanos de todos los trabajadores migrantes y de sus familias.

Adoptaran las medidas necesarias para remediar las condiciones inhumanas en las carceles y reducir al minimo el numero de detenidos en espera de juicio.

Revisaran los programas de capacitacion para los agentes encargados de vigilar el cumplimiento de la ley, a fin de asegurar que abarquen de manera adecuada el trato debido a los sospechosos y detenidos, asi como las relaciones con la comunidad.

Intercambiaran experiencias sobre la proteccion de los derechos humanos a nivel nacional y, cuando sea posible, colaboraran en la elaboracion de programas de capacitacion para los agentes encargados de vigilar el cumplimiento de la ley y las fuerzas de seguridad, asi como de otros programas que disminuyan la posibilidad de violaciones de los derechos humanos.

Solicitaran a la OEA y al Banco Interamericano de Desarrollo (BID) que establezcan o fortalezcan, segun sea el caso, los programas para apoyar los proyectos nacionales destinados a la promocion y la observancia de los derechos humanos en el Hemisferio Occidental.

Fortaleceran aun mas a la Comision Interamericana de Derechos Humanos y a la Corte Interamericana de Derechos Humanos.

 


 

3. El fortalecimiento de la sociedad y de la participacion comunitaria

Una sociedad civil poderosa y diversa, organizada en diferentes modos y sectores, que incluya a los individuos, el sector privado, el sector laboral, los partidos politicos, los academicos y otros actores y organizaciones no gubernamentales, infunden profundidad y permanencia a la democracia. De igual manera, una democracia vigorosa requiere una amplia participacion de todos los sectores en los asuntos publicos. Tales actividades deberan ejecutarse con una completa transparencia y responsabilidad, y con este fin se debera establecer un marco juridico y reglamentario apropiado que contemple la posibilidad de obtener apoyo tecnico y financiero, inclusive de fuentes privadas.

Los gobiernos:

Revisaran el marco normativo para los actores no gubernamentales, con miras a facilitar su funcionamiento y promover su capacidad para recibir fondos. Esta revision hara enfasis en la gestion y supervision de los recursos, asi como la transparencia y responsabilidad de dichos actores ante la sociedad.

Tomaran medidas para mejorar la participacion en las actividades e iniciativas sociales de los grupos tradicionalmente marginados, entre ellos las mujeres, los jovenes, las poblaciones indigenas y los que viven en condiciones de pobreza extrema.

Intercambiaran informes de progreso sobre las actividades en el campo de la sociedad civil en la Conferencia Cumbre sobre el Desarrollo Sostenible que tendra lugar en Bolivia en 1996.

Consideraran el establecimiento por el BID de un nuevo Programa de la Sociedad Civil para promover la filantropia responsable y la participacion civica en los asuntos de politica publica.

 


 

4. La promocion de los valores culturales

El desarrollo cultural es un componente fundamental e integral del desarrollo de las Americas y tiene la capacidad intrinseca de enriquecer a nuestras sociedades y generar un mayor entendimiento entre nuestros paises.

A fin de promover los valores culturales, los gobiernos:

Alentaran relaciones mas dinamicas entre las instituciones y organizaciones publicas y privadas, incluidas las universidades, los museos y los centros artisticos y literarios, asi como entre distintos actores culturales individuales. Tales intercambios destacan nuestra diversidad cultural, reconocen el valor de nuestras culturas locales y contribuyen a mejorar el entendimiento hemisferico.

Solicitaran a la OEA y al BID que fortalezcan sus planes y programas para facilitar estos intercambios culturales y el flujo de informacion cultural e historica en y entre nuestras naciones.

 


 

5. La lucha contra la corrupcion

El problema de la corrupcion es hoy dia un asunto de primordial interes no solamente en este Hemisferio, sino tambien en todas las regiones del mundo. La corrupcion en los sectores publico y privado debilita la democracia y socava la legitimidad de los gobiernos e instituciones. La modernizacion del Estado, que incluya la desregulacion, la privatizacion y la simplificacion de los procedimientos gubernamentales, reduce las oportunidades de corrupcion. En una democracia, todos los aspectos de la administracion publica deben ser transparentes y estar abiertos al escrutinio publico.

Los gobiernos:

Promoveran el debate publico sobre los problemas mas importantes que enfrente el gobierno y estableceran prioridades para efectuar las reformas necesarias que permitan lograr transparencia y rendicion efectiva de cuentas de las funciones del gobierno.

Garantizaran la debida supervision de las funciones gubernamentales fortaleciendo los mecanismos internos, entre ellos la capacidad de investigacion y cumplimiento de las leyes con respecto a los actos de corrupcion, y facilitando el acceso del publico a la informacion necesaria para un escrutinio externo significativo.

Estableceran normas sobre conflicto de intereses para los empleados publicos, asi como medidas eficaces contra el enriquecimiento ilicito, entre ellas la imposicion de sanciones rigurosas a aquellos que utilicen sus cargos publicos en beneficio de intereses particulares.

Haran un llamado a los gobiernos del mundo para que adopten y hagan cumplir las medidas contra el soborno en todas las transacciones financieras o comerciales con el Hemisferio; con este fin, invitaran a la OEA a que establezca vinculos con el Grupo de Trabajo de la OCDE sobre el Soborno en las Transacciones Comerciales Internacionales.

Elaboraran mecanismos de cooperacion en los sectores bancario y judicial para que sea posible una respuesta rapida y efectiva en las investigaciones internacionales de los casos de corrupcion.

Daran prioridad al fortalecimiento de los reglamentos y las compras gubernamentales, la recaudacion de impuestos, la administracion de justicia y los procesos electoral y legislativo, utilizando el apoyo del BID y de otras instituciones financieras internacionales cuando asi proceda.

Desarrollaran en la OEA, con la debida consideracion de los tratados y las leyes nacionales pertinentes, un enfoque hemisferico sobre los actos de corrupcion en los sectores publico y privado que incluya la extradicion y el enjuiciamiento de los individuos que hayan sido acusados de corrupcion, a traves de la negociacion de un nuevo acuerdo hemisferico o de nuevos arreglos dentro de los marcos existentes para la cooperacion internacional.

 


 

6. La lucha contra el problema de las drogas ilicitas y delitos conexos

Los problemas de las drogas ilicitas y las actividades delictivas conexas plantean graves amenazas para las sociedades, las economias de libre mercado y las instituciones democraticas del Hemisferio. El uso de drogas impone enormes costos sociales; el dinero y los ingresos provenientes de los estupefacientes constituyen una perdida neta para el crecimiento economico, y los cabecillas de las drogas y las organizaciones criminales ponen en peligro la seguridad de nuestros pueblos a traves de la corrupcion, la intimidacion y la violencia. Si bien el trafico de estupefacientes continua siendo una fuente significativa de fondos ilicitos, la industria del lavado de dinero negocia cada vez mas con el producto de toda clase de actividades delictivas. Para hacer frente a todos los aspectos de estos problemas es necesario un enfoque integrado y equilibrado que incluya el respeto a la soberania nacional. Por estos motivos, se requiere de una estrategia hemisferica amplia y coordinada para reducir el consumo y la produccion de estupefacientes que, a la vez, incluya nuevos metodos de aplicacion de las leyes de tal forma que se permita desintegrar las redes de trafico de drogas y de lavado de dinero, y llevar a juicio a los que se dediquen a tales actividades. En este contexto, los gobiernos destacan la labor de la Cumbre de San Antonio de 1992, respaldan las gestiones de la Comision Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD), y convienen en trabajar conjuntamente en la formulacion de una estrategia contra los estupefacientes para el siglo XXI.

Los gobiernos:

Ratificaran la Convencion de las Naciones Unidas contra el Trafico Ilicito de Estupefacientes y Sustancias Sicotropicas de 1988, y convertiran en delito el lavado del producto de cualquier delito grave.

Promulgaran leyes que permitan el congelamiento y la incautacion del producto de operaciones de lavado de dinero, y consideraran la distribucion de los activos incautados entre los gobiernos.

Ejecutaran, de conformidad con lo acordado por los ministros y representantes de los gobiernos latinoamericanos y del Caribe en la Declaracion de Kingston, del 5 y 6 de noviembre de 1992, las recomendaciones del Grupo de Accion Financiera del Caribe sobre Lavado de Dinero, y colaboraran para adoptar los Reglamentos Modelo de la Comision Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD).

Alentaran a las instituciones financieras para que notifiquen las transacciones grandes y sospechosas a las autoridades pertinentes, y elaboraran procedimientos efectivos que permitan la recoleccion de informacion pertinente de las instituciones financieras.

Trabajaran individual y colectivamente para identificar las redes de trafico de estupefacientes y de lavado de dinero de la region, entablar juicio a sus dirigentes e incautar los bienes procedentes de esas actividades delictivas.

Adoptaran programas para prevenir y reducir la demanda y el consumo de drogas ilicitas.

Adoptaran estrategias nacionales efectivas y ambientalmente sanas para prevenir o reducir significativamente el cultivo y procesamiento de cultivos utilizados para el comercio de drogas ilicitas, prestando particular atencion al apoyo nacional e internacional para los programas de desarrollo que creen alternativas economicas viables para la produccion de estupefacientes.

Brindaran particular atencion al control de los productos quimicos precursores y apoyaran estrategias integradas de interdiccion de drogas.

Fortaleceran los esfuerzos para controlar las armas de fuego, las municiones y los explosivos, a fin de evitar que caigan en manos de los traficantes de drogas y de las organizaciones criminales.

Celebraran una conferencia de trabajo, seguida de una conferencia ministerial, para estudiar y convenir en una respuesta hemisferica coordinada, que incluya la consideracion de una convencion interamericana para combatir el lavado de dinero.

Convocaran una conferencia hemisferica de donantes, incluidos los bancos de desarrollo multilaterales y los organismos de las Naciones Unidas, con el fin de obtener recursos para los programas de desarrollo alternativo dirigidos a poner fin a la produccion, el trafico y el consumo de drogas ilicitas, y a la rehabilitacion de los drogadictos.

Apoyaran las consultas que ha iniciado la OEA con la Union Europea sobre las medidas para controlar los productos quimicos precursores.

Apoyaran la convocatoria de una conferencia mundial contra los estupefacientes.

 


 

7. La eliminacion de la amenaza del terrorismo nacional e internacional

El terrorismo nacional e internacional constituye una violacion sistematica y deliberada de los derechos de los individuos y un asalto a la democracia misma. Los ataques recientes sufridos por algunos de nuestros paises han demostrado la grave amenaza que plantea el terrorismo para la seguridad de las Americas. Las medidas que tomen los gobiernos para combatir y eliminar esta amenaza son elementos esenciales para garantizar la ley y el orden puublico y mantener la confianza en el gobierno, tanto a nivel nacional como internacional. En este contexto, aquellos que patrocinan actos terroristas o ayudan a planificarlos o ejecutarlos, a traves del abuso de la inmunidad y los privilegios diplomaticos o por otros medios, seran considerados responsables de los mismos por la comunidad internacional.

Los gobiernos:

Promoveran, en el contexto de la proteccion de los derechos humanos y las libertades civiles, acuerdos bilaterales y subregionales dirigidos a enjuiciar y penalizar a los que cometan actos terroristas.

Convocaran una conferencia especial de la OEA sobre la prevencion del terrorismo.

Reafirmaran la importancia de los tratados de extradicion, ratificados por los Estados del Hemisferio, y hacen notar que dichos tratados seran acatados estrictamente como expresion de la voluntad politica de los gobiernos, de conformidad con el derecho internacional y las legislaciones nacionales.

 


 

8. El fomento de la confianza mutua

La ampliacion y consolidacion de la democracia en las Americas ofrece la oportunidad de aprovechar las tradiciones pacificas y las relaciones de cooperacion que han prevalecido entre los paises del Hemisferio Occidental. Nuestro objetivo consiste en fortalecer la confianza mutua que contribuye a la integracion social y economica de nuestros pueblos.

Los gobiernos:

Apoyaran las acciones que estimulen un dialogo regional para promover el fortalecimiento de la confianza mutua, preparando el camino para una conferencia regional sobre medidas de fomento de la confianza en 1995, para la que Chile se ha ofrecido como anfitrion.

 


 

II. LA PROMOCION DE LA PROSPERIDAD MEDIANTE LA INTEGRACION ECONOMICA Y EL LIBRE COMERCIO

9. El libre comercio en las Americas

1) Al tiempo que procuramos la integracion economica y el libre comercio en el Hemisferio, reafirmamos nuestro firme compromiso con las reglas y disciplinas multilaterales. Respaldamos la plena e inmediata instrumentacion de la Ronda Uruguay, las activas negociaciones multilaterales en la Organizacion Mundial de Comercio (OMC), los acuerdos comerciales bilaterales y subregionales, y otros arreglos comerciales que sean compatibles con las disposiciones del GATT/OMC, y que no levanten barreras a otras naciones.

2) Los paises del Hemisferio han alcanzado logros extraordinarios en cuanto a la liberalizacion del comercio y la integracion subregional. El libre comercio y la creciente integracion economica son factores clave para el desarrollo sostenible. Se avanzara en este sentido en la medida en que nos esforcemos por conseguir que nuestras politicas ambientales y de liberalizacion comercial se apoyen mutuamente, tomando en cuenta los esfuerzos emprendidos por el GATT/OMC, asi como otras organizaciones internacionales. En la medida en que avance la integracion economica en el Hemisferio, aseguraremos un mayor grado de observancia y promocion de los derechos de los trabajadores, tal y como estan definidos en los convenios internacionales pertinentes. Evitaremos las restricciones encubiertas al comercio, de acuerdo con el GATT/OMC y otras obligaciones internacionales.

3) Nos esforzaremos por maximizar la apertura de los mercados a traves de altos niveles de disciplina, a medida que nos aprovechamos de los acuerdos vigentes en el Hemisferio. Tambien nos esforzaremos por celebrar acuerdos equilibrados e integrados, incluidos entre otros los siguientes: barreras arancelarias y no arancelarias que afecten el comercio de bienes y servicios; agricultura; subsidios; inversion; derechos de propiedad intelectual; compras del gobierno; barreras tecnicas al comercio; salvaguardias; reglas de origen; derechos antidumping y compensatorios; normas y procedimientos sanitarios y fitosanitarios; solucion de controversias y politicas de competencia.

4) Reconocemos que las decisiones sobre los acuerdos comerciales siguen siendo un derecho soberano de cada pais. Asimismo, reconociendo la importancia del cumplimiento efectivo de los compromisos internacionales, cada nacion adoptara las medidas necesarias, de conformidad con sus propias leyes y procedimientos, para ejecutar los acuerdos en las areas cubiertas por este plan de accion.

5) A medida que trabajamos con el fin de lograr el "Area de Libre Comercio de las Americas", se proporcionaran oportunidades tales como asistencia tecnica, a fin de facilitar la integracion de las economias mas pequenas e incrementar su nivel de desarrollo.

Agenda de accion inmediata

Instruimos a nuestros ministros responsables del comercio a que adopten los siguientes pasos concretos iniciales para lograr el "Area de Libre Comercio de las Americas".

6) Con el objetivo de garantizar una discusion plena y cabal entre las partes de los diversos acuerdos comerciales en el Hemisferio, ordenamos que se celebren reuniones en el marco de los foros de comercio e inversion existentes. Los miembros de estos foros determinaran las areas de coincidencia y divergencia en los acuerdos particulares bajo estudio, y deberan considerar los medios de mejorar las disciplinas entre ellos y hacerlos mas parecidos. Instruimos, asimismo, a los miembros de estos foros a que informen a los ministros sobre el estado de sus discusiones y formulen recomendaciones para lograr el "Area de Libre Comercio de las Americas".

7) La transparencia y el claro entendimiento sobre los acuerdos subregionales y bilaterales logrados hasta la fecha entre las naciones del Hemisferio son decisivos para fomentar el comercio y la integracion de las inversiones en las Americas. Instruiremos a la Comision Especial sobre Comercio de la OEA, con el apoyo del BID, de la CEPAL y de otras organizaciones regionales y subregionales especializadas, a que asista en la sistematizacion de datos en la region y a que continue su labor de estudio de los arreglos de integracion economica del Hemisferio, incluyendo descripciones comparativas breves de las obligaciones en cada uno de los acuerdos comerciales existentes en el Hemisferio. Asimismo, instruiremos a la Comision Especial sobre Comercio a que elabore un informe de su trabajo a mas tardar en junio de 1995 para la reunion de ministros.

8) Instruimos a nuestros ministros responsables del comercio a: a) revisar el progreso de la labor emprendida en los foros mencionados en los parrafos 6 y 7; b) ofrecer orientacion con respecto al trabajo posterior; y c) considerar las areas que requieren atencion inmediata, tales como la facilitacion aduanera, y pruebas y certificaciones de productos con miras a alcanzar acuerdos de reconocimiento mutuo, que puedan ser debatidos en los foros pertinentes.

9) Por consiguiente, hoy lanzamos el "Area de Libre Comercio de las Americas," mediante el inicio del siguiente proceso. Instruiremos a la OEA a que asista al pais anfitrion en la organizacion de las reuniones ministeriales.

Enero de 1995 o Inicio de los programas de trabajo y establecimiento de calendarios en los foros contemplados en el parrafo 6 y en la Comision Especial sobre Comercio.

Junio de 1995 o Reunion de los ministros responsables del comercio.

-- Informe preliminar sobre el estado de los trabajos en los foros descritos en el parrafo 6.

-- Informe preliminar de la Comision Especial sobre Comercio.

-- Areas para consideracion inmediata.

Marzo de 1996 o Reunion de los ministros responsables del comercio.

-- Informe final a los ministros de la Comision Especial sobre Comercio.

-- Informes finales a los ministros de los foros descritos en el parrafo 6.

-- Calendario para el trabajo posterior.

 


 

10. El desarrollo y la liberalizacion de los mercados de capital

La disponibilidad de capital a tasas de interes competitivas es esencial para financiar las inversiones del sector privado, las cuales constituyen un ingrediente vital para el desarrollo economico. El desarrollo, la liberalizacion y la integracion de los mercados financieros, a nivel nacional e internacional; el aumento de la transparencia, y el establecimiento de una supervision y reglamentacion prudente y equiparable de los mercados bancarios y de valores bursatiles, ayudaran a reducir el costo del capital al incrementar la confianza de los inversionistas y de los depositantes.

Los gobiernos:

Formaran una Comision sobre Asuntos Financieros Hemisfericos que estudie las medidas para promover la liberalizacion de los movimientos de capital y la integracion progresiva de los mercados de capital, incluyendo, si se considera conveniente, la negociacion de directrices comunes sobre los movimientos de capital que faciliten su liberalizacion progresiva.

Elaboraran, en cooperacion con el BID, una lista integral de las regulaciones nacionales sobre el capital, con el fin de promover la transparencia y apoyar los debates en la Comision sobre Asuntos Financieros Hemisfericos.

Apoyaran las gestiones de cooperacion de la Asociacion de Superintendentes de Banca de America Latina y el Caribe y del Consejo de Fiscalizadores de Valores de las Americas para ofrecer una supervision y reglamentacion confiable que apoyen el desarrollo y la integracion progresiva de los mercados.

La Comision sobre Asuntos Financieros Hemisfericos debera revisar, asimismo, los problemas de la deuda en el Hemisferio, tomando en cuenta el trabajo en curso y aprovechando, si procede, la amplia gama de conocimientos especializados.

 


 

11. La infraestructura hemisferica

El desarrollo del Hemisferio depende de medidas urgentes de infraestructura, incluida la asignacion prioritaria de los recursos financieros, de acuerdo con la legislacion nacional y con la participacion de los sectores publico y privado. El fortalecimiento del flujo del capital productivo del sector privado hacia proyectos economicamente viables y ecologicamente sanos se ha convertido en un elemento cada vez mas esencial para los paises del Hemisferio, en la medida en que el crecimiento de las fuentes oficiales de capital no se ha mantenido al mismo ritmo del crecimiento de las necesidades de la region.

Los gobiernos:

Encargaran a los bancos de desarrollo multilaterales a que colaboren con los gobiernos y, en su caso, con las empresas privadas, a fin de elaborar mecanismos para tratar de los asuntos relativos al credito y a las inversiones.

Aprovecharan otras experiencias regionales y subregionales del Hemisferio para apoyar el desarrollo de la infraestructura.

Los gobiernos que asi lo deseen desarrollaran los mecanismos apropiados, incluyendo entre ellos los compromisos multilaterales y bilaterales sobre normas y practicas reglamentarias y juridicas, para fomentar la inversion del sector privado, nacional y extranjera, en los proyectos de infraestructura nacionales y transfronterizos.

 


 

12. Cooperacion energetica*

Las naciones del Hemisferio han iniciado una nueva era de crecimiento economico. Esta nueva era se basa en una mayor cooperacion economica, en un comercio mas libre y en mercados abiertos. El desarrollo economico sostenible requiere de la cooperacion hemisferica en el campo de la energia.

Los gobiernos:

Convocaran una reunion de seguimiento de los representantes hemisfericos en el primer semestre de 1995 para fomentar la cooperacion orientada a estudiar vias para desarrollar la industria energetica en el Hemisferio, que sean compatibles con las estrategias nacionales para la energia menos costosas y con las actividades descritas en la "Alianza para el Uso Sostenible de la Energia," en los siguientes campos:

Consideracion de vias que permitan utilizar el sector energetico en la promocion del crecimiento economico sostenible.

Cooperacion para estudiar vias que permitan optimizar y facilitar los mecanismos de financiamiento por parte de las instituciones financieras internacionales con el fin de apoyar el desarrollo de los proyectos en el sector energetico, especialmente de aquellos relativos al mejoramiento de la eficiencia en el uso de la energia y a la energia renovable no convencional.

Cooperacion para promover las inversiones de capital y fomentar el uso de mecanismos financieros innovadores para incrementar las inversiones en el sector energetico y aumentar la eficiencia del uso de la energia y de la energia renovable no convencional, de acuerdo con las leyes y las necesidades de desarrollo de cada pais.

Promocion del uso de tecnologias energeticas eficientes y no contaminantes, tanto convencionales como renovables, que conduzcan a un mayor nivel de conocimientos y experiencia tecnica en este campo.

Consideracion de la ampliacion de los esfuerzos en curso para establecer instalaciones electricas y de otros tipos de energia, de acuerdo con los marcos reglamentarios internos y, cuando asi proceda, de conformidad con los acuerdos subregionales.

*Esta iniciativa esta vinculada integralmente al punto titulado "Alianza para el uso sostenible de la energia".

 


 

13. Las telecomunicaciones y la infraestructura de la informacion

La infraestructura de la informacion de un pais--las telecomunicaciones, la tecnologia de la informacion y la radiodifusion--es un componente esencial del desarrollo politico, economico, social y cultural. Las necesidades del desarrollo de la infraestructura de la informacion de las Americas son inmensas. Los gobiernos de las Americas se proponen satisfacer esas necesidades dedicandose a acciones multiples, cuando sean compatibles con sus leyes respectivas, tales como: alentando la inversion del sector privado para aumentar la participacion en los sectores de las telecomunicaciones y de la infraestructura de la informacion; promoviendo la competencia; implementando regimenes reglamentarios flexibles; estimulando la diversidad del contenido, incluyendo la diversidad cultural y lingistica; proporcionando acceso a las redes de informacion para los proveedores de servicios e informacion; y asegurando un servicio universal, de modo que todos los miembros de nuestras sociedades reciban los beneficios de la infraestructura de la informacion.

Los gobiernos:

Participaran en los debates en curso a nivel internacional de las acciones a las que se hace referencia supra y procuraran emprender esas acciones en sus propios paises, tomando en cuenta las condiciones y circunstancias internas.

Se esforzaran para que el publico tenga mayor acceso a la informacion del gobierno a traves de los medios electronicos.

Estudiaran la disponibilidad e interoperabilidad de las conexiones con las redes internacionales que facilitan el comercio, mejoran la educacion y aumentan el acceso al cuidado de la salud.

Instaran a las principales universidades, bibliotecas, hospitales y organismos gubernamentales a tener acceso a estas redes, aprovechando la labor de la Red Hemisferica Interuniversitaria de Informacion Cientifica y Tecnologica de la OEA.

A traves de la Comision Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL) de la OEA, y en coordinacion con las organizaciones subregionales de telecomunicaciones, elaborar y ejecutar un programa de trabajo para:

Evaluar los medios reglamentarios, tecnicos y juridicos para promover la liberalizacion, las normas comunes, la interoperabilidad de las redes y el uso compatible del espectro de radiocomunicaciones.

Examinar los modos de promover una mayor conformidad de los procesos de certificacion para el equipo de telecomunicaciones entre los paises miembros.

Elaborar directrices regionales para la prestacion de servicios de la red de valor agregado internacional.

Apoyaran una reunion en 1996, coordinada por la CITEL, de funcionarios de telecomunicaciones de alto nivel para conducir debates ulteriores de las acciones mencionadas supra.

 


 

14. La cooperacion en ciencia y tecnologia

Es necesario reevaluar la interaccion que existe entre la infraestructura cientifica y tecnologica y los mecanismos de cooperacion de la region; darle impulso a una mayor cooperacion; reducir las barreras a la colaboracion; aumentar la demanda de tecnologia; divulgar la informacion acerca de las oportunidades tecnologicas, utilizando los nuevos avances en materia de tecnologia de la informacion; y mejorar, en general, las comunicaciones entre las principales organizaciones de ciencia y tecnologia, los investigadores de la region y las cada vez mas numerosas pequenas y medianas empresas dedicadas a la tecnologia.

El compromiso de los paises de las Americas con la no proliferacion ha alcanzado un nuevo impulso con la aceptacion del regimen internacional de salvaguardias por parte de algunos de nuestros paises. Merece destacarse el progreso extraordinario logrado en este campo, el cual contribuira a mayores oportunidades de cooperacion en materia de bienes y tecnologias avanzadas.

Los gobiernos:

Convocaran una reunion de ministros encargados de la ciencia y la tecnologia del Hemisferio el ano proximo con el fin de evaluar el progreso y promover el Programa Bolivar y el programa MERCOCYT de la OEA, proporcionar el apoyo necesario para fomentar las asociaciones cientificas y empresas tecnologicas de la region, y explorar la posibilidad de establecer un consejo de ciencia y tecnologia.

Emplearan los mecanismos multilaterales existentes en la region para tratar una amplia gama de intereses comunes de ciencia y tecnologia, incluyendo una mejor capacitacion tecnica profesional, el desarollo y la ejecucion de las politicas nacionales y los programas regionales, la divulgacion y estandarizacion de la ciencia y la tecnologia (incluidas la metrologia y otras normas tecnicas), el desarrollo de la tecnologia del medio ambiente, y alianzas mas eficaces para promover el aprendizaje y la competitividad.

Estimularan una mayor interaccion cientifica y tecnologica en el Hemisferio y apoyaran los esfuerzos ya emprendidos en otros foros, entre ellos el Instituto Interamericano de Investigaciones sobre el Cambio Global y el Instituto Internacional de Investigaciones para la Prediccion del Clima. Los gobiernos actuaran para impulsar y comunicar las nuevas iniciativas tales como el Programa Global de Aprendizaje y Observaciones para Beneficio del Medio Ambiente (GLOBE).

Confirmaran su interes en participar en nuevas iniciativas impulsadas por una demanda de los intereses del sector privado y las organizaciones no gubernamentales en las oportunidades tecnologicas.

Confirmaran su compromiso nacional en el intercambio de la informacion cientifica y tecnologica en el Hemisferio, de acuerdo con sus leyes respectivas, y para ampliar la cooperacion en materia de la investigacion cientifica y del medio ambiente.

 


 

15. El turismo

El turismo tiene importancia para nuestras economias y valor en la promocion del entendimiento entre los pueblos de las Americas.

Los gobiernos:

Emprenderan iniciativas para estimular el turismo en el Hemisferio.

 


 

III. LA ERRADICACION DE LA POBREZA Y LA DISCRIMINACION EN NUESTRO HEMISFERIO

En nuestro Hemisferio, grandes segmentos de la sociedad, particularmente las mujeres, las minorias, los discapacitados, las poblaciones indigenas, los refugiados y los desplazados, no han sido habilitados para participar plenamente de la vida economica. Casi la mitad de la poblacion del Hemisferio vive todavia en la pobreza. Una participacion mas amplia de los pobres en las economias de la region, el acceso a los recursos productivos, el apoyo adecuado a redes de seguridad social y mayores inversiones de capital humano constituyen mecanismos importantes para ayudar a erradicar la pobreza. Para lograr estos objetivos, reafirmamos nuestro apoyo a las estrategias contenidas en el "Compromiso de una Alianza para el Desarrollo y la Lucha para Superar la Pobreza Extrema" adoptado por la Asamblea General de la OEA.

La Cumbre Mundial para el Desarrollo Social que se celebrara en Copenhague en marzo de 1995, asi como la Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre la Mujer que se celebrara en Beijing en septiembre de 1995, ofreceran oportunidades singulares para definir las estrategias que promuevan la integracion social, el empleo productivo y la erradicacion de la pobreza.

 


 

16. El acceso universal a la educacion

El alfabetismo universal y el acceso a la educacion en todos los niveles, sin distincion de raza, nacionalidad de origen o sexo, son la base indispensable para el desarrollo social y cultural sostenible, el crecimiento economico y la estabilidad democratica.

Los gobiernos:

Garantizaran el acceso universal a una educacion primaria de calidad, colaborando con los sectores publico y privado y los actores no gubernamentales, y con el apoyo de las instituciones multinacionales. En particular, los gobiernos procuraran alcanzar para el ano 2010 una tasa de conclusion de la escuela primaria del 100% y una tasa de inscripcion en la escuela secundaria del 75% como minimo, y elaboraran programas para erradicar el analfabetismo, impedir el ausentismo escolar no justificado y mejorar la capacitacion de los recursos humanos.

Promoveran, con el apoyo de las instituciones financieras internacionales y del sector privado, la capacitacion profesional de los trabajadores asi como la educacion de adultos, incorporando esfuerzos para que esa educacion sea mas pertinente a las necesidades del mercado y de los empleadores.

Mejoraran la capacitacion de los recursos humanos, asi como la capacitacion tecnica, profesional y magisterial, que son esenciales para el mejoramiento de la calidad e igualdad de la educacion en el Hemisferio.

Aumentaran el acceso y fortaleceran la calidad de la educacion superior, y promoveran la cooperacion entre aquellas instituciones que aportan conocimientos cientificos y tecnologicos necesarios para el desarrollo sostenible.

Apoyaran estrategias para superar las deficiencias nutricionales de los ninos en edad escolar, con el objetivo de ampliar su capacidad de aprendizaje.

Apoyaran la descentralizacion, incluyendo garantias de financiamiento adecuado y amplia participacion en el proceso de toma de decisiones por parte de padres, educadores, lideres comunitarios y funcionarios gubernamentales.

Revisaran los programas de capacitacion existentes, regionales y hemisfericos, para hacerlos mas sensibles a las necesidades actuales.

Crearan una asociacion hemisferica, a traves de los organismos existentes, a fin de proporcionar un foro de consulta para los gobiernos, los actores no gubernamentales, la comunidad empresarial, los donantes y las organizaciones internacionales, a fin de reformar politicas y orientar los recursos con mayor eficiencia.

Instaran a la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social que se celebrara en marzo de 1995, asi como a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer que se celebrara en septiembre de 1995, a que aborden la cuestion del acceso universal a la educacion.

 


 

17. El acceso equitativo a los servicios basicos de salud

A pesar de los impresionantes logros en el Hemisferio, las limitaciones del acceso a los servicios de salud y de su calidad han resultado en la persistencia de una elevada mortalidad maternoinfantil, particularmente entre los pobres de las zonas rurales y los grupos indigenas.

Los gobiernos:

Respaldaran los objetivos respecto a la salud maternoinfantil de la Cumbre Mundial de la Infancia de 1990, del Acuerdo Narino de 1994 y de la Conferencia Internacional sobre Poblacion y Desarrollo de 1994, y reafirmaran su compromiso de reducir, para el ano 2000, la mortalidad infantil en una tercera parte y la mortalidad materna a la mitad, respecto a los niveles de 1990.

Respaldaran un paquete basico de servicios clinicos preventivos y de salud publica compatibles con las recomendaciones de la Organizacion Mundial de la Salud (OMS), la Organizacion Panamericana de la Salud (OPS) y el Banco Mundial, y con el Programa de Accion convenido en la Conferencia Internacional sobre Poblacion y Desarrollo de 1994. Ese paquete se destinara a atender la salud infantil, materna y reproductiva e incluira atencion prenatal, durante y despues del parto, informacion y servicios de planificacion familiar y prevencion del VIH/SIDA, asi como la vacunacion y programas para combatir otras causas principales de mortalidad infantil. Los planes y programas se desarrollaran de acuerdo con el mecanismo que decida cada pais.

Desarrollaran o actualizaran los planes o programas de accion del pais para efectuar reformas destinadas a alcanzar las metas de salud infantil, materna y reproductiva, y garantizaran el acceso universal y no discriminatorio a los servicios basicos de salud, incluyendo los programas de educacion y de atencion preventiva para la salud. Los planes y programas se desarrollaran de acuerdo con el mecanismo que decida cada pais. Las reformas comprenderan servicios esenciales basados en la comunidad para los pobres, los discapacitados y las poblaciones indigenas; una infraestructura de salud publica mas firme; medios alternativos de financiamiento, gestion y prestacion de servicios; garantia de calidad; y una mayor utilizacion de actores y organizaciones no gubernamentales.

Fortaleceran la Red Interamericana de Economia y Financiamiento de la Salud, que sirve de foro internacional para compartir conocimientos tecnicos, informacion y experiencias relativas a los esfuerzos de reforma del sistema de salud. La red reune a funcionarios gubernamentales, representantes del sector privado, instituciones y actores no gubernamentales, donantes y eruditos para la discusion sobre politicas, analisis, capacitacion y otras actividades para promover la reforma; dicha red fortalece la capacidad nacional en este campo decisivo y promueve la cooperacion en todo el Hemisferio.

Convocaran una reunion especial de los gobiernos del Hemisferio con los donantes y los organismos tecnicos internacionales interesados, patrocinada por el BID, el Banco Mundial y la OPS, con el fin de establecer el marco de los mecanismos para la reforma de los sistemas de salud, definir el papel de la OPS en la supervision de la ejecucion regional de los planes y programas nacionales, y planificar el fortalecimiento de la red, incluyendo las contribuciones de sus copatrocinadores.

Aprovecharan la oportunidad de la reunion anual del Consejo Directivo de los Ministros de Salud del Hemisferio Occidental de la OPS, con la participacion del BID y de donantes, para elaborar un programa destinado a combatir las enfermedades endemicas y transmisibles, asi como un programa para impedir la propagacion del VIH/SIDA, e identificar las fuentes de financiamiento.

Instaran a la Cumbre Mundial para el Desarrollo Social que se celebrara en marzo de 1995, asi como a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer que se celebrara en septiembre de 1995, ofreceran oportunidades singulares para definir las estrategias que promuevan la integracion social, el empleo productivo y la erradicacion de la pobreza.

 


 

18. El fortalecimiento del papel de la mujer en la sociedad

El fortalecimiento del papel de la mujer en la sociedad es de importancia fundamental no solo para su realizacion completa en un marco de igualdad y justicia, sino para lograr un verdadero desarrollo sostenible. Resulta esencial fortalecer las politicas y los programas que mejoren y amplien la participacion de las mujeres en todas las esferas de la vida politica, social y economica, y que mejoren su acceso a los recursos basicos necesarios para el pleno ejercicio de sus derechos fundamentales. Atender a las necesidades de las mujeres significa, en gran medida, contribuir a la reduccion de la pobreza y las desigualdades sociales.

Los gobiernos:

Reconoceran y respetaran plenamente todos los derechos de las mujeres como condicion esencial para su desarrollo individual y para la creacion de una sociedad mas justa, unida y pacifica. Con ese proposito, se promoveran politicas que aseguren que las mujeres disfruten de la proteccion plena de sus derechos legales y civiles.

Incluiran un enfoque de genero en los proyectos de cooperacion y planificacion del desarrollo, y promoveran la realizacion del potencial de la mujer, elevando su productividad a traves de la educacion, la capacitacion, el desarrollo de sus habilidades y el empleo.

Promoveran la participacion de la mujer en el proceso de toma de decisiones en todas las esferas de la vida politica, social y economica.

Emprenderan medidas apropiadas para enfrentar y reducir la violencia contra las mujeres.

Adoptaran medidas apropiadas para mejorar la capacidad de las mujeres para percibir ingresos de ocupaciones que no sean solo las tradicionales, lograr autosuficiencia economica y garantizar su acceso igualitario al mercado laboral en todos los niveles de empleo, a los sistemas de seguridad social, al sistema de credito, y a la adquisicion de bienes y tierras.

Cooperaran plenamente con el recien nombrado Relator Especial sobre la Violencia Contra las Mujeres, sus Causas y Consecuencias, de la Comision de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.

Apoyaran y trabajaran activamente para garantizar el exito de la Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre la Mujer, que tendra lugar en Beijing en septiembre de 1995.

Alentaran, segun proceda, la ratificacion y el cumplimiento de la Convencion Internacional de las Naciones Unidas para la Eliminacion de Todas las Formas de Discriminacion Contra la Mujer y la Convencion Interamericana para la Prevencion, el Castigo y la Erradicacion de la Violencia Contra la Mujer.

Fortaleceran aun mas la Comision Interamericana de Mujeres.

Haran un llamado a las organizaciones tecnicas y financieras regionales e internacionales para que intensifiquen sus programas en favor de las mujeres. Alentaran la adopcion de procedimientos para dar seguimiento a las medidas nacionales e internacionales incluidas en el presente plan de accion.

 


 

19. El fomento de las microempresas y las pequenas empresas

Las micro y pequenas empresas representan un gran porcentaje del empleo para los pobres, particularmente de las mujeres, y contribuyen un porcentaje considerable al producto interno bruto de nuestros paises. El apoyo fortalecido a las micro y pequenas empresas es uno de los elementos clave para el desarrollo sostenible y equitativo.

Los gobiernos:

Continuaran o iniciaran programas de desregulacion y de simplificacion administrativa.

Aumentaran los esfuerzos para que las empresas puedan obtener informacion sobre tecnologias apropiadas (especialmente aquellas que son ambientalmente sanas), mercados, procesos, materias primas y sistemas gerenciales que les permitan ser mas competitivas en la economia mundial.

Desarrollaran programas de desregulacion financiera para reducir los costos de las transacciones crediticias y fortalecer la capacidad institucional del sector financiero que presta servicios a las micro y pequenas empresas, y fomentaran la participacion activa de los organismos bilaterales y multilaterales, los bancos de desarrollo, los bancos comerciales y otras entidades intermediarias de credito, de manera compatible con normas estrictas de desempeno.

Fortaleceran las instituciones y los programas que presten servicios y faciliten el acceso a la capacitacion y a la asistencia tecnica, para hacer posible la participacion de este sector en la economia mundial, a traves de la exportacion de sus productos y servicios.

Estimularan la cooperacion entre las empresas de este sector para que se puedan beneficiar de las ventajas de las economias de escala sin perder sus caracteristicas distintivas.

Promoveran el fortalecimiento de las relaciones entre las instituciones publicas, privadas y mixtas (publicas/privadas) que apoyen al sector de las micro y pequenas empresas, mediante programas de informacion, capacitacion, asistencia tecnica, financiamiento y formacion de asociaciones, de manera que se promueva la prosperidad a largo plazo de este sector.

Recomendaran a las instituciones de desarrollo multilaterales, especialmente al Banco Mundial y al BID, el establecimiento o fortalecimiento de fondos y otros mecanismos para apoyar a las micro y pequenas empresas.

 


 

20. Los Cascos Blancos--Cuerpos para casos de emergencia y el desarrollo

La "Iniciativa de los Cascos Blancos" se basa en la conviccion de que un esfuerzo internacional concertado de los paises desarrollados y en desarrollo puede facilitar la erradicacion de la pobreza y fortalecer la capacidad de respuesta humanitaria rapida de la comunidad internacional a las necesidades de emergencia humanitarias, sociales y de desarrollo.

Los paises de las Americas podrian ser pioneros de esta iniciativa mediante la creacion de cuerpos nacionales de voluntarios que podrian responder a los llamados de otros paises de la region. Esos cuerpos nacionales podrian ponerse eventualmente a la disposicion de las Naciones Unidas.

Los gobiernos, en forma voluntaria:

Estableceran, organizaran y financiaran un cuerpo de voluntarios para trabajar a nivel nacional y que, a la vez, esten a la disposicion de otros paises del Hemisferio y, eventualmente, del sistema de las Naciones Unidas, como cuerpo de reserva, para la prevencion, alivio, rehabilitacion y cooperacion tecnica, social y para el desarrollo, con el objeto de reducir los efectos de los desastres naturales y de las necesidades y emergencias sociales y de desarrollo.

A traves de la creacion de un cuerpo nacional de voluntarios, se encargaran de lo siguiente:

Seleccionar y capacitar a su cuerpo nacional de voluntarios.

Financiar el cuerpo nacional de voluntarios, alentando la participacion del sector privado.

Estar preparados para enviar de inmediato, y a solicitud de las Naciones Unidas, voluntarios especializados para hacer frente o prevenir situaciones generadas por desastres naturales y emergencias humanitarias.

Contribuiran a la formacion de este cuerpo e invitaran a las empresas, las fundaciones y las instituciones financieras regionales del sector privado a que hagan lo mismo.

Contribuiran a la elaboracion de una lista internacional de voluntarios que se conservara en un plan maestro de las Naciones Unidas al que se recurrira para complementar las actividades de los mecanismos existentes de dicha organizacion. Debera invitarse al BID, la OEA y la OPS para que participen y asistan en la formacion de este cuerpo.

 


 

IV. LA GARANTIA DEL DESARROLLO SOSTENIBLE Y LA CONSERVACION DE NUESTRO MEDIO AMBIENTE PARA LAS GENERACIONES FUTURAS

21. La alianza para el uso sostenible de la energia*

De conformidad con la Agenda 21 y el Convenio Marco sobre Cambio Climatico, el desarrollo y uso sostenible de la energia promueven el desarrollo economico y atienden las preocupaciones ambientales. Los gobiernos y el sector privado deberan promover un mayor acceso a los servicios de energia confiables, limpios y de menor costo a traves de actividades y proyectos que reunan los requerimientos economicos, sociales y ambientales, en el contexto de las metas nacionales de desarrollo sostenible y de los marcos juridicos nacionales.

Los gobiernos:

Perseguiran, de conformidad con la legislacion nacional, estrategias nacionales de energia de menor costo, que tomen en consideracion todas las opciones, incluidas la eficiencia en el uso de la energia, la energia renovable no convencional (es decir, solar, eolica, geotermica, pequena hidroelectrica y biomasa), asi como recursos de energia convencional.

Pondran enfasis en la fijacion de precios basados en el mercado, que desaliente el desperdicio en el uso de la energia.

Identificaran por lo menos un proyecto economicamente viable, para financiarlo y desarrollarlo en forma prioritaria, en cada una de las siguientes areas: energia renovable no convencional, eficiencia en el uso de la energia y energia convencional limpia.

Promoveran, en cooperacion con el sector privado y con las comunidades rurales y aisladas, programas de electrificacion rural que tomen en consideracion, cuando proceda, la utilizacion de fuentes de energia renovable, de conformidad con el marco reglamentario nacional.

Procuraran ratificar e iniciar la ejecucion de las disposiciones de la Convencion Marco sobre Cambio Climatico que entro en vigor el 21 de marzo de 1994.

Alentaran al Banco Mundial y al BID a aumentar, con celeridad y en forma sustancial, como parte de los prestamos para el sector energetico, el financiamiento de proyectos para la eficiencia en el uso de la energia y de energia renovable, asi como el financiamiento para mejorar la sustentabilidad ambiental de las fuentes de energia convencional, de conformidad con la racionalidad economica.

Haran un llamado a las instituciones financieras multilaterales y otras instituciones financieras publicas y privadas, para que financien los programas regionales y nacionales de este plan de accion, tales como programas de capacitacion e intercambio asi como cooperacion tecnologica, de acuerdo con las necesidades y las condiciones de los paises beneficiados.

Ayudaran, utilizando las organizaciones regionales existentes, en la coordinacion y cooperacion tecnica entre los paises, incluyendo la identificacion y ejecucion de proyectos, programas de capacitacion e intercambios de personal e informacion para aumentar la capacidad.

Promoveran la identificacion y ejecucion de los proyectos del sector privado que reduzcan la emision de gases de invernadero.

Convocaran un Simposio sobre la Energia Sostenible en la primera mitad de 1995 para discutir las actividades de seguimiento relativas a esta iniciativa. En este espiritu de cooperacion, los paises compartiran sus experiencias y discutiran sobre los avances alcanzados en la ejecucion de este plan de accion.

*Esta iniciativa esta vinculada al punto titulado: Cooperacion energetica.

 


 

22. La alianza para la biodiversidad

Nuestro Hemisferio contiene mas de la mitad de la biodiversidad del planeta. A fin de sostener el desarrollo social y economico del Hemisferio, debemos intensificar nuestros esfuerzos por comprender, evaluar y usar de manera sostenible esta base de recursos vivientes. Debemos actuar ahora para aumentar la capacidad tecnica y de gestion, asi como la concientizacion de la opinion publica con respecto a los esfuerzos nacionales e internacionales en este campo. La Agenda 21, la Convencion sobre Diversidad Biologica y otros instrumentos internacionales conexos reconocen estas necesidades y hacen un llamado para la conservacion y el uso sostenible de los recursos de la biodiversidad.

Los gobiernos:

Procuraran asegurar que las estrategias para la conservacion y el uso sostenible de la biodiversidad esten integradas a las actividades de desarrollo economico pertinentes, incluidas la silvicultura, la agricultura y la gestion de las zonas costeras, tomando en cuenta la dimension y el impacto social de estas actividades.

Desarrollaran y pondran en practica politicas, tecnicas y programas para evaluar, conservar y usar de manera sostenible los recursos terrestres, marinos y costeros de la biodiversidad.

Procuraran ratificar la Convencion sobre Biodiversidad y buscaran oportunidades de cooperacion conforme a la misma y, en caso de ser pertinente, de acuerdo con otros instrumentos internacionales y regionales en materia de medio ambiente.

Apoyaran los mecanismos gubernamentales democraticos para impulsar la participacion del publico, particularmente los miembros de las comunidades indigenas y de otros grupos afectados, en la formulacion de politicas que comprendan la conservacion y el uso sostenible de los ambientes naturales. Cada pais debera definir las formas de esta participacion.

Elaboraran planes y programas nacionales para establecer y fortalecer la gestion de parques y reservas, buscando los vinculos con los beneficios economicos, sociales y ecologicos para los habitantes de la localidad.

Crearan la capacidad para la conservacion y el uso sostenible de la biodiversidad, a traves de programas sobre administracion de parques y zonas protegidas, bosques y zonas humedas, del Plan de Accion de los Pequenos Estados Insulares en Desarrollo, de la Iniciativa de los Bancos de Coral, de los proyectos de apoyo de la CITES y del Plan de Accion sobre Contaminacion Marina de la Region del Caribe, entre otros.

Lanzaran la "Decada del Descubrimiento" para promover la cooperacion tecnica y cientifica, y facilitar el intercambio de informacion pertinente sobre la conservacion y el uso sostenible de la diversidad biologica.

Aumentaran el apoyo a las iniciativas de capacitacion y educacion que aborden el uso sostenible de los recursos de la biodiversidad y alentaran las actividades de las universidades, actores y organizaciones no gubernamentales y del sector privado para que asistan en el entrenamiento de gerentes y habiliten a las comunidades locales.

Instaran a las instituciones financieras multilaterales, entre ellas el BID y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, a que apoyen los proyectos nacionales y regionales elegibles.

Discutiran el avance en la ejecucion de las actividades nacionales e internacionales descritas anteriormente en la Conferencia Cumbre sobre Desarrollo Sostenible que se celebrara en Bolivia en 1996, y en las subsiguientes reuniones ministeriales anuales sobre desarrollo sostenible.

 


 

23. La alianza para la prevencion de la contaminacion

Tal y como se reconocio en la Agenda 21, la gestion ambiental sana es un elemento esencial del desarrollo sostenible. Se requiere de esfuerzos de cooperacion para elaborar o mejorar, de conformidad con las legislaciones nacionales y los instrumentos internacionales pertinentes: 1) marcos para la proteccion ambiental, y 2) mecanismos para ejecutar y hacer cumplir los reglamentos ambientales. A fin de lograr este objetivo, una nueva alianza promovera las actividades de cooperacion para desarrollar politicas, leyes e instituciones ambientales; aumentar la capacidad tecnica, promover la concientizacion y participacion del publico; continuar procurando la cooperacion tecnologica, financiera y de otro tipo; y facilitar el intercambio de informacion, incluyendo sobre las tecnologias ambientalmente sanas. Las actividades de la alianza aprovecharan y promoveran la ejecucion de acuerdos y principios internacionales, incluidos los acordados en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo de 1992 y la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequenos Estados Insulares en Desarrollo de 1994, en areas que los paises del Hemisferio consideren prioritarias.

Los gobiernos:

Fortaleceran y fomentaran la capacidad tecnica e institucional para atender prioridades ambientales, tales como plaguicidas, la contaminacion por plomo, prevencion de la contaminacion, reduccion del riesgo, asuntos de saneamiento y desechos, mejoramiento de la calidad del agua y del aire, acceso al agua potable sana, problemas ambientales urbanos, y promover la participacion y concientizacion del publico.

Formularan y ejecutaran planes nacionales de accion para la eliminacion gradual del plomo en la gasolina. .

Fortaleceran los marcos y mecanismos nacionales de proteccion ambiental para su ejecucion y cumplimiento, e incluiran criterios y objetivos sobre sustentabilidad en las estrategias de desarrollo nacionales y de otro tipo.

Celebraran consultas nacionales con el fin de identificar proyectos prioritarios en los que puedan colaborar otros paises.

Apoyaran los mecanismos gubernamentales democraticos para lograr la participacion del publico, particularmente los miembros de las comunidades indigenas y de otros grupos afectados, en la consideracion de politicas relativas al impacto ambiental de los proyectos de desarrollo, y en la elaboracion y cumplimiento de las leyes ambientales.

Convocaran una reunion de expertos, nombrados por cada pais interesado, para elaborar un marco de cooperacion conjunta, apoyandose en las instituciones y redes existentes con el fin de identificar los proyectos prioritarios. Estos proyectos se concentraran inicialmente en: 1) los problemas ambientales y de salud vinculados con el uso indebido de los plaguicidas, y 2) las repercusiones de la contaminacion por el plomo de la gasolina y otras fuentes. Las actividades subsiguientes podrian tratar los desechos, el aire, la calidad del agua, la contaminacion marina causada por buques y otras fuentes, y los problemas asociados con la urbanizacion.

Promoveran la participacion de organizaciones, tales como el BID, el Fondo de Inversion Multilateral, el Banco Mundial, la OPS, la OEA y otros actores y organizaciones no gubernamentales, segun el caso, en el financiamiento, la elaboracion y ejecucion de los proyectos prioritarios.

Elaboraran politicas y leyes ambientales con el objetivo de garantizar que la integracion economica de la region se realice de manera ambientalmente sostenible.

Estableceran mecanismos para la cooperacion entre las dependencias de los gobiernos, incluyendo en los campos juridico y de vigilancia del cumplimiento de la ley, para facilitar el intercambio de informacion ambiental, la cooperacion tecnologica y el fomento de la capacidad institucional.

Elaboraran leyes y reglamentos ambientales compatibles con altos niveles de proteccion ambiental, y promoveran la aplicacion de los acuerdos ambientales internacionales.

Discutiran los avances alcanzados en la ejecucion de las actividades nacionales e internacionales descritas anteriormente, durante la Conferencia Cumbre sobre el Desarrollo Sostenible que se celebrara en Bolivia en 1996, y en las subsiguientes reuniones ministeriales anuales sobre el desarrollo sostenible.

 


 

Apendice

La responsabilidad principal para la ejecucion de este Plan de Accion recae en los gobiernos, individual y colectivamente, con la participacion de todos los elementos de nuestras sociedades civiles.

Se solicita a las organizaciones e instituciones existentes que ejecuten el conjunto de iniciativas que han resultado de esta Cumbre de las Americas. En muchos casos, hemos propuesto que los asuntos especificos sean estudiados en las reuniones de ministros, funcionarios de alto nivel o de expertos. Asimismo, proponemos que algunas de esas iniciativas se ejecuten en pactos entre los sectores publico y privado. En espera del beneficio de los mecanismos hemisfericos existentes, y considerando las diversas propuestas incluidas en este Plan de Accion, ofrecemos las siguientes recomendaciones, que no impediran que los gobiernos recurran a otras instituciones no mencionadas en el presente, cuando proceda.

I. Principales iniciativas en las que participaran las organizaciones e instituciones internacionales

A) La OEA desempenara un papel primordial en el seguimiento de las diferentes decisiones de esta reunion Cumbre. Por lo que se refiere al Plan de Accion, la OEA tiene un papel de apoyo particularmente importante en relacion con lo siguiente:

El fortalecimiento de la democracia

La promocion y proteccion de los derechos humanos

La lucha contra la corrupcion

La eliminacion de la amenaza del terrorismo nacional e internacional

El fomento de la confianza mutua

El libre comercio en las Americas

Las telecomunicaciones y la infraestructura de la informacion

El Plan de Accion tambien preve otros papeles para la OEA en los ambitos siguientes:

La promocion de los valores culturales

La lucha contra el problema de las drogas ilicitas y delitos conexos

La cooperacion en ciencia y tecnologia

El fortalecimiento del papel de la mujer en la sociedad

La alianza para la prevencion de la contaminacion

B) Instamos al Banco Interamericano de Desarrollo a que respalde las actividades especificadas en el presente Plan de Accion. Las politicas acordadas en el reciente incremento de su capital y la reposicion del Fondo para Operaciones Especiales, se orientan ya hacia direcciones identificadas y deberan recibir especial enfasis. El BID tiene un papel particularmente importante en relacion con lo siguiente:

El acceso universal a la educacion

El acceso equitativo a los servicios basicos de salud

El fortalecimiento de las microempresas y pequenas empresas

La alianza para el uso sostenible de la energia

La alianza para la biodiversidad

La alianza para la prevencion de la contaminacion

Ademas, el Plan de Accion preve papeles para el BID y sus afiliados en los ambitos siguientes:

La promocion y proteccion de los derechos humanos

El fortalecimiento de la sociedad y de la participacion comunitaria

La promocion de los valores culturales

La lucha contra la corrupcion

La lucha contra el problema de las drogas ilicitas y delitos conexos

El libre comercio en las Americas

El desarrollo y la liberalizacion de los mercados de capital

La infraestructura hemisferica

La cooperacion en ciencia y tecnologia

Los Cascos Blancos--Cuerpos para casos de emergencia y el desarrollo

C) Se insta a otras organizaciones internacionales, especialmente a la CEPAL y la OPS en el Hemisferio, asi como al Banco Mundial y a todos los organismos del sistema de las Naciones Unidas activos en el Hemisferio, a que brinden su asistencia en la ejecucion de los puntos de accion cuando asi proceda.

II. Reuniones de alto nivel

Se convoca a las siguientes reuniones y conferencias de alto nivel para llevar a cabo los mandatos que emanan de la Cumbre:

Conferencia Cumbre sobre el Desarrollo Sostenible (Bolivia, 1996) seguida de Conferencias Ministeriales anuales

Conferencia Ministerial sobre la lucha contra el lavado de dinero (precedida de una reunion de trabajo)

Conferencia de donantes para los programas de desarrollo alternativo con el fin de limitar el trafico de drogas

Conferencia mundial contra los estupefacientes

Conferencia especial de la OEA sobre la lucha contra el terrorismo

Conferencia regional sobre medidas de fomento de la confianza (Chile, 1995)

Reuniones de los Ministros responsables del comercio (junio de 1995, marzo de 1996)

Reunion de la Comision sobre Asuntos Financieros Hemisfericos

Reunion hemisferica sobre el desarrollo de las industrias de energia (primer semestre de 1995)

Reunion de los Ministros responsables de la ciencia y la tecnologia (1995)

Reunion entre gobiernos y donantes/organismos tecnicos para establecer mecanismos para la reforma de la salud

Simposio sobre la energia sostenible (primera mitad de 1995)

III. Iniciativas en las que las alianzas de los sectores publico y privado desempenan un papel importante

El fortalecimiento de la democracia

La promocion y proteccion de los derechos humanos

El fortalecimiento de la sociedad y de la participacion comunitaria

La promocion de los valores culturales

La lucha contra la corrupcion

La infraestructura hemisferica

La cooperacion en ciencia y tecnologia

El acceso universal a la educacion

El acceso equitativo a los servicios basicos de salud

La promocion de las microempresas y pequenas empresas

Los Cascos Blancos--Cuerpos para casos de emergencia y desarrollo

La alianza para el uso sostenible de la energia

La alianza para la biodiversidad

La alianza para la prevencion de la contaminacion