In the name of the Republic
LAW No. 50-88
WHEREAS: Article 5 of the Dominican Constitution states that the
territory of the Dominican Republic consists of the eastern part of
the island of Santo Domingo and its adjacent islands, its land
borders being defined in the Frontier Treaty of 1929 and its
Revision Protocol of 1936; and that the territorial sea and the
corresponding seabed and subsoil, and the airspace above them, also
form part of the national territory;
WHEREAS: Law No. 168, dated 12 May 1975,[ 1 ] governing the
importation, manufacture, sale, distribution and use of narcotic
drugs is presently ineffectual as a legal instrument for preventing
and punishing illicit traffic in and consumption of dangerous
drugs, for controlling them and the substances needed to produce
them, and for rehabilitating users of such drugs;
WHEREAS: The problem of illicit traffic in and use of drugs has
escalated to a dramatic and alarming extent, and our country is
being used as an international transit point;
WHEREAS: It is necessary to classify and codify the basic and
essential chemical products on which the international trade
involving illicit traffic in and consumption of drugs and
psychotropic substances and their unlawful use is based, according
to the levels of risk arising from their regular use and dispatch,
and bearing in mind that not all drugs requiring legislative
control are narcotics;
WHEREAS: The large sums of money involved in illicit traffic and
consumption of dangerous drugs, supported by highly organized
publicity campaigns, exercise a manifest, unhealthy and negative
influence on healthy elements of society, mainly young people, who
are essential to the development of peoples;
WHEREAS: It is essential to establish centres under the
direction of the Dominican government for the purpose of
detoxifying and rehabilitating individuals regarded as addicted to
or dependent on drugs, because except where such centres already
exist, resources are lacking to set up more private centres engaged
in such activities in the long term;
WHEREAS: There is an urgent need to coordinate the available
capacities and resources for carrying out the activities,
programmes and projects of the various institutions combatting drug
abuse, and for implementing a national strategy and campaign
against the consumption of and traffic in drugs and controlled
substances in the Dominican Republic;
WHEREAS: An alarming number of foreigners are being caught
dealing in dangerous drugs and unlawfully possessing, consuming and
using them, contrary to the customs and traditions of our people,
and in violation of the existing Law no. 168 and Law no. 95 on
immigration;
WHEREAS: The existing Law no. 168 contains no classification or
list of drug-related offences, or any clear definition of the penal
and monetary sanctions to be imposed on sponsors, dealers and
middlemen, distributors or vendors, and on users themselves;
WHEREAS the designation "narcotic drugs" as found in the
existing Law no. 168 is highly confused, elementary and
restrictive, and any definition of the conduct constituting the
illicit act must be concrete, precise, comprehensive, intelligible
and above all, clear;
HAVING REGARD to Law no. 168 of 12 May 1975, governing the
importation, manufacture, sale, distribution and use of narcotic
drugs;
HAVING REGARD to the laws, regulations and decrees concerning
drugs prior to Law no. 168 of 1975;
HAVING REGARD to Law no. 95 on immigration, of 1939,
HAVING REGARD to Law no. 573 of 16 April 1977, on the
territorial sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone
and the continental shelf;
HAVING REGARD to Laws nos. 5439 of 1915 and their amendments,
concerning provisional liberty under bail, Law no. 164 of 1980 on
conditional liberty, and Law no. 223 on conditional remission of
penalties;
HAVING REGARD to Articles 1, 2, 3, 6, 7, 11, 18, 21, 23, 39, 40,
56, 57, 58 and 59 of the Dominican Criminal Code, and Articles 32
and 43 of the Code of Criminal Procedure,
This Law will be known as the Law of the Dominican Republic on
Drugs and Controlled Substances.
The words and phrases defined in this article will have the
meanings given below, except where the text of the Law indicates
another meaning.
-
Addiction. This means a pattern of conduct in which there
is compulsive use of a substance, characterised by excessive
attachment to the use of the drug, the need to obtain it and a
marked tendency to relapse after it has been withdrawn.
-
Addiction or drug-dependency: Any person who habitually
uses a narcotic or dangerous substance, with the risk of
endangering his morale, health, safety and wellbeing, and who has
become addicted or dependent through losing self-control over this
habit, thus constituting a threat to society.
-
Administer. To supply, in the case of medicaments, to
apply them, give them or cause them to be taken. This is understood
as the direct application to the individual of a substance which is
controlled or subject to legal prohibition, whether by injection,
inhalation, ingestion or any other method of entering the body.
-
Poppy-straw (Opium poppy). A plant of the species Papaver
Somniferum L., excepting its seeds.
-
Trading. Trading means illegal commercial transactions,
the sale, delivery, reception, introduction and export of narcotics
and controlled substances or substances subject to legal
proscription.
-
Illegitimate trading. This is when a person authorized to
trade in or transport controlled substances makes [il]legitimate
use of them.
-
Illicit trading. This is when a person does not have the
necessary authorization to deal in or transport controlled
substances covered by the regime of legal proscription.
-
Consumption. Consumption means the sporadic, periodic or
regular use of controlled substances subject to legal proscription,
and which involve the risk of dependence.
-
Control. This means placing a drug or substance, or
immediate precursor, in a category, removing it from the category
or changing the category, in accordance with Chapter II of this
Law.
-
Cultivation. This is the activity aimed at developing a
plantation, in the terms described in paragraph 2.33.
-
Physical dependence. A specific syndrome characterized by
physical symptoms brought about by the sudden withdrawal of the
drug (abstinence syndrome).
-
Psychological dependence. This means that there is a
compulsion to continue using a drug in spite of the adverse
consequences.
-
Dispensing. Handing out a controlled substance under a
medical prescription.
-
Dispensing agent. The doctor, dentist, veterinary surgeon
or pharmacist who supplies the controlled substance.
-
Distributor. The person who distributes a controlled
substance.
-
Distribute. This means supplying a controlled substance
by means other than administering or dispensing it.
-
Drug. A simple or compound substance of natural or
syntheticlorigin which, on entering the body, may affect the health
of human beings, and which is used in the preparation of
medicaments, means of diagnosis, etc. A substance or medical
preparation having a stimulant, depressant or narcotic effect.
-
Hallucinogenic drugs. The drugs belonging to this group
typically produce hallucinations in the user. Although this is not
their only characteristic, it is the most marked and predominant of
the effects on the organism of the user. The following are among
the most widely used hallucinogenic drugs: lysergic acid
diethylamide (LSD-25), peyote cactus, mescaline and similar.
-
Depressant or stimulant drugs. All drugs containing a
quantity of barbituric acid or any of its salts, any derivative of
barbituric acid which is found to be habit-forming; any drug
containing any quantity of amphetamines or any of their optical
isomers; any amphetamine salt or any salt of an optical isomer of
amphetamine, lysergic acid diethylamide. Their potential for abuse
is due to their depressant or stimulant effect on the central
nervous system, or their hallucinogenic effect.
-
Narcotic drugs. Any of the following substances, whether
produced directly or indirectly, by extraction from substances of
plant origin, independently by chemical synthesis, or by a
combination of extraction and chemical synthesis:
-
Opium, coca leaves and opiates;
-
Any compound, product, salt, derivatives or preparation from
opium, coca leaves and opiates;
-
Any substance and any compound, product, salt, derivative or
preparation therefrom which is chemically identical to any of the
substances referred to in paragraphs a) and b) of this section,
with the proviso that the words "narcotic drugs" do not include
coca leaves from which cocaine has been removed, nor extracts of
coca leaves, if these extracts do not contain cocaine or
ecgonine.
-
Delivering. Delivering is considered to be the supplying,
transferring or dispensing of controlled substances or substances
subject to legal proscription.
-
Delivery or supply. This is the transfer or provision as
between persons of a controlled substance, whether based on a legal
relationship or otherwise.
-
Manufacture. This is the process of preparing,
elaborating, manufacturing, composing, converting or processing
controlled
substances or substances subject to legal proscription, whether
directly or indirectly by means of chemical synthesis, or by a
combination of extraction and chemical synthesis.
-
Manufacturer. A person who manufactures a drug or other
substance.
-
Hallucinogenic groups. Lysergic acid diethylamide
(LSD-25), peyote cactus, mescaline, psilocybin, psilocin, DMT,
(Dimetiltriptamina), DET (Diethyltryptamine), MDA
(Metilene-dioxanfetamina) and THC (Tetrahydrocannabinol) and
similar.
-
Excitants or Stimulants. Coca and its derivatives
(cocaine and cocaine hydrochloride), amphetamines, Benzedrine,
Dexedrine and similar.
-
Hypnotic groups and barbiturates. This group is not of
interest as far as trade in narcotic drugs is concerned.. The
hypnotic sedatives most commonly used belong to the barbiturate
group.
-
Opiates group. Morphine, heroin, codeine, papaveretum nd
similar substances including opium, such as paregoric elixir and
tincture of laudanum.
-
Marihuana. This refers to all parts of the Cannabis
Sativa L. plant, whether in the growing state or otherwise; the
seeds of the plant, the resin extracted from any part of it, and
any compound, product, salt, derivative, mixture or preparation
from the plant, its seeds or its resin; but does not include the
mature stems of the plant or the fibres obtained from the stems, or
the oil or paste made from the seeds of the plant, or any other
compound, product, salt, derivative, mixture or preparation from
the mature stems. This plant has been given a variety of names,
depending on the countries where it is grown or traded. In North
America it is called "mariguana" in Peru Marihuana; in Mexico it is
called "Grifa", in Syria and Lebanon "Hashish", in India "Bhang" or
"Gania", in Algeria "Kif", in Turkey "Habak", and in our country
yerba, material, mafafa, marihuana, maso, clavo, etc. Worldwide,
there are about three hundred more names for it.
-
Opiate. Any drug or other substance which is capable of
creating or maintaining an addiction, in a form similar to
morphine, or which can be converted to a drug having the capacity
to create or maintain an addiction.
-
Poppy straw. All parts of the opium poppy after
harvesting, except the seeds.
-
Person. Any natural or legal person.
-
Plantation. A quantity of plants in excess of twenty
(20), from which drugs causing dependence can be extracted.
-
Possession. The physical act of holding controlled
substances.
-
Culpable possession. Holding or possessing for one's own
and immediate use or consumption, contrary to a legal
prohibition.
-
Illicit possession. Where a presumed offender performs a
fraudulent act contrary to an express legal prohibition, consisting
of holding, keeping or possessing controlled substances for
wrongful purposes or, being authorized to hold them, makes wrongful
use of them.
-
Preparation. Any solution or mixture, in any physical
state, which contains one or more controlled substances, or one or
more controlled substances in doses.
-
Immediate precursor. This means any substance which is an
immediate chemical intermediary and which is used or likely to be
used in the manufacture of a specific controlled substance, and the
control of which is necessary in order to prevent, reduce or limit
the manufacture of such controlled substance.
-
Prescription. An order issued by a doctor, dentist or
veterinary surgeon who is authorized to dispense controlled
substances.
-
Production. The sowing, planting, cultivation, growing,
harvesting, picking, etc. of plants containing controlled
substances or which are subject to a regime of legal
proscription.
-
Illicit production. Where a presumed offender does not
have the necessary authorization to produce or manufacture
materials containing controlled substances which are defined and
prohibited under the legislation in force.
-
Illegitimate production. This refers to the offence
committed when a person who is authorized to produce or manufacture
materials containing controlled substances makes illegitimate use
of them.
-
Controlled substance. This refers to any drug, chemical,
basic and essential substance, or immediate precursor, included in
Categories I, II, III, IV or V of Chapter II of this Law.
-
Falsified substance. Any controlled substance whose
container or label displays, without authorization, the trademark,
trade name or other mark, symbol, number or identifying design or
similar, of a manufacturer, distributor or dispensing agent who is
not the person or persons who have in fact manufactured,
distributed or dispensed the substance, and which thus falsely
claims or purports to be the product of, or to have been
distributed by, such manufacturer, distributor or dispensing
agent.
-
Psychotropic substance. Any natural or synthetic
substance, or any natural material, in Categories I, II, III or
IV.
-
Illicit traffic. This is the illegal act of transferring
or transporting narcotic drugs and controlled substances, and prior
or subsequent acts
for the purpose of illicit commercial transactions involving the
delivery under any pretext of controlled substances or substances
subject to a regime of legal proscription.
-
International traffic. Refers to illicit traffic by
criminal groups whose criminal activities extend to a number of
countries..
-
Use-consumption. This term refers to the use of
controlled substances or substances subject to the regime of legal
proscription, whether the frequency of use is sporadic, occasional,
regular, continuous or permanent, but which involves in all cases
the risk of dependence and constitutes a danger to society.
For the purposes of this Law, the users of controlled drugs are
divided into three Categories:
-
Recreational users. A recreational user is a person who
experiments with drugs without becoming a habitual user;
-
Habitual users. A habitual user is a person who regularly abuses
one or several drugs without obvious social or occupational
consequences;
-
Addicts or drug-dependants. An addict or drug-dependant is a
person who is psychologically and physically dependent on the drug,
exhibiting a withdrawal syndrome following cessation or drastic
reduction of the dose regularly used, such as to endanger public
morals, health, safety or wellbeing, or who is so dependent on the
use of drugs that he or she has lost self-control in respect of his
or her addiction.
Persons trading unlawfully in controlled drugs will be
classified into the following Categories:
-
Ordinary possessors. Mere possession is defined in accordance
with the provisions of this Law in each individual case;
-
Distributors or sellers. A distributor or seller is the person
who directly performs the operation of selling to the user;
-
Intermediaries. An intermediary is the person who effects
contact between the user and the distributor, or between the
distributor and the trafficker;
-
Traffickers. A trafficker is a person who trades in controlled
substances in the quantities specified in this law;
-
Sponsors. A sponsor is a person who finances the illicit
trafficking operations, is intellectually in charge of such
operations, supplies the transport equipment or disposes of any
means facilitating the illicit trade.
(Amended by Law No. 17-95[ 2 ] of 17 December 1995). In the case of
cocaine, the gravity of any case submitted for prosecution will be
determined in accordance with the following scale:
-
When the quantity of the drug does not exceed one (1) gramme, it
will be regarded as ordinary possession, and the person or persons
prosecuted will be classified as recreational users. If the
quantity is more than one (1) gramme, but less than five (5)
grammes, the person or persons prosecuted will be classified as
distributors. If the quantity exceeds five (5) grammes, the person
or persons prosecuted will be regarded as traffickers;
-
A person shall not be regarded as a recreational user when the
drug he or she is carrying is intended for distribution or sale,
whatever the quantity concerned; in this case, the person
prosecuted shall be regarded as a distributor or vendor.
In the case of marihuana, the gravity of each case will be
determined by the quantity confiscated or involved in the
operation.
-
When the quantity does not exceed 20 grammes, the offence will
be treated as mere possession, and the person or persons prosecuted
will be classified as recreational users; if the quantity exceeds
20 grammes but is less than one pound, the person or persons
concerned will be classified as distributors; if the quantity
exceeds one pound, the person or persons prosecuted will be
classified as traffickers;
-
When the quantity does not exceed 5 grammes, in the case of
hashish, the offence will be treated as mere possession, and the
person or persons prosecuted will be classified as recreational
users; if the quantity exceeds 5 grammes but is less than one
quarter (1/4) of a pound, the person or persons prosecuted will be
treated as distributors; if the quantity exceeds one quarter (1/4)
of a pound, the person or persons prosecuted will be treated as
traffickers;
-
(Added by Law no. 17-95, of 17 December 1995). A person will not
be regarded as a recreational user if the drug he or she is
carrying is intended for distribution or sale, whatever the
quantity; in this case, the person prosecuted will be treated as a
distributor or vendor.
In the case of LSD or other hallucinogenic substance, or in the
case of opium and its derivatives, in whatever quantity, the person
or persons prosecuted will be classified as traffickers.
On the basis of this article, there shall be established five
categories of controlled substances, to be known as Categories I,
II, III, IV and V. These Categories shall consist initially of the
chemical, basic and essential substances, and the immediate
precursors, listed in this article, and of any others to
be included or moved from one Category to another, in accordance
with the provisions of this article. During the month of December
each year, the Secretary of State for Public Health and Social
Welfare shall publish, in two (2) national periodicals for at least
three (3) consecutive days, a report of the changes made in the
Categories during the year. If no changes have been made, the
Secretary of State shall not of course be obliged to publish any
report.
The definitions required for each Category shall be as stated
below:
-
Category I.
-
The drug or other substance has a high potential for abuse;
-
The drug or other substance has no accepted medicinal use;
-
The accepted conditions of safety for its use under medical
supervision are absent.
-
Category II.
-
The drug or other substance has a high potential for abuse;
-
The drug or other substance has an accepted medicinal use, or a
medicinal use which is accepted with severe restrictions;
-
The abuse of the drug or other substance may lead to serious
psychological or physical dependence.
-
Category III.
-
The drug or other substance has less potential for abuse than
the drugs and other substances listed in Categories I and II;
-
The drug or other substance has an accepted medicinal use;
-
The abuse of the drug or other substance may lead to slight or
moderate physical dependence or to marked psychological
dependence.
-
Category IV.
-
The drug or other substance has a low potential for abuse in
comparison with the drugs or other substances included in Category
III;
-
The drug or other substance has an accepted medicinal use;
-
The abuse of the drug or other substance may create limited
physical or psychological dependence by comparison with the drugs
and other substances included in Category III.
-
Category V.
-
The drug or other substance has a low potential for abuse in
comparison with the drugs and other substances included in Category
IV;
-
The drug or other substance has an accepted medicinal use;
-
The abuse of the drug or other substance may create limited
physical or psychological dependence by comparison with the drugs
and other substances included in Category IV.
Categories I, II, III, IV and V, unless amended, shall comprise
the following drugs and other substances, regardless of the
official, customary or current, chemical or commercial name used to
describe them.
Includes drugs with a high potential for abuse and without an
accepted medical use at the present time. They must be used only
for research, instructional purposes or chemical analysis.
-
Unless specifically excepted or included in another Category,
any of the following opiates shall be considered to be included in
this Category, including their isomers, salts of their isomers,
esters and ethers, whenever the existence of such isomers, salts of
their isomers, esters and ethers is possible within the
corresponding chemical description.
|
|
1. Acetylmethadol
|
9601
|
|
2. Allylprodine
|
9602
|
|
3. Alphacetylmethadol
|
9603
|
|
4. Alphameprodine
|
9604
|
|
5. Alphamethadol
|
9605
|
|
6. Alphamethylfentanyl
|
9814
|
|
7. Benzethidine
|
9606
|
|
8. Betacetylmethadol
|
9607
|
|
9. Betameprodine
|
9608
|
|
10. Betamethadol
|
9609
|
|
11. Betaprodine
|
9611
|
|
12. Clonitazene
|
9812
|
|
13. Dextromoramide
|
9613
|
|
14. Diampromide
|
9615
|
|
15. Diethylthiambutene
|
9616
|
|
16. Difenoxine
|
9168
|
|
17. Dimenoxadol
|
9617
|
|
18. Dimepheptanol
|
9618
|
|
19. Dimethylthiambutene
|
9619
|
|
20. Dioxaphetyl butyrate
|
9621
|
|
21. Dipipanone
|
9622
|
|
22. Ethylmethylthiambutene
|
9623
|
|
23. Etonitazene
|
9624
|
|
24. Etoxeridine
|
9625
|
|
25. Furethidine
|
9626
|
|
26. Hydroxy pethidine
|
9627
|
|
27. Ketobemidone
|
9628
|
|
28. Levomoramide
|
9629
|
|
29. Levophenacylmorphan
|
9631
|
|
30. Morpheridine
|
9832
|
|
31. Noracymethadol
|
9633
|
|
32. Norlevorphanol
|
9634
|
|
33. Normethadone
|
9635
|
|
34. Norpipanone
|
9636
|
|
35. Phenadoxone
|
9637
|
|
36. Phenoperidine
|
9641
|
|
37. Phenomorphan
|
9647
|
|
38. Phenoperidine
|
9641
|
|
39. Piritramide
|
9642
|
|
40. Proheptazine
|
9643
|
|
41. Properidine
|
9644
|
|
42. Propiran
|
9649
|
|
43. Racemoramide
|
9645
|
|
44. Sufentanil
|
9740
|
|
45. Tilidine
|
9750
|
|
46. Trimeperidine
|
9646
|
-
Unless specifically excepted or included in another Category,
this Category shall be understood to include any of the following
derivatives of opium, its salts, isomers and salts of its isomers,
whenever the existence of such salts, isomers and salts of its
isomers is possible within the specific chemical description.
|
1. Acetorphine
|
9319
|
|
2. Acetyldihydrocodeine
|
9051
|
|
3. Bencilmorfina
|
9052
|
|
4. Codeine methyl bromide
|
9070
|
|
5. Codeine-N-oxide
|
9053
|
|
6. Cyprenorphine
|
9054
|
|
7. Desomorphine
|
9055
|
|
8. Dihydromorphine
|
9145
|
|
9. Drotebanol
|
9335
|
|
10. Etorphine (except hydrochloride salt)
|
9056
|
|
11. Heroin
|
9200
|
|
12. Hydromorphinol
|
9301
|
|
13. Methyldesorphine
|
9302
|
|
14. Methyldihydromorphine
|
9304
|
|
15. Morphine metho bromide
|
9305
|
|
16. Morphine methylsulfonate
|
9306
|
|
17. Morphine- N-oxide
|
9307
|
|
18. Myrophine
|
9308
|
|
19. Nicocodine
|
9309
|
|
20. Nicomorphine
|
9312
|
|
21. Normorphine
|
9313
|
|
22. Pholcodine
|
9314
|
|
23. Thebacon
|
9315
|
-
Unless they are specifically excepted or included in another
Category, this Category shall be deemed to include materials,
compounds, mixtures
or preparations which contain any quantity of the following
hallucinogenic substances, their salts, isomers and salts of their
isomers, provided the existence of these salts, isomers and salts
of their isomers is possible within the specific chemical
description.
|
1. 4-bromo-2.5 -dimethoxy-amphetamine
|
7391
|
|
2. 2.5-dimethoxy-amphetamine
|
7396
|
|
3. 4-methoxy-amphetamine
|
7411
|
|
4. 5-methoxy-3,4-methylenedioxy-amphetamine
|
7401
|
|
5. 4-methyl-2,5-dimethoxy-amphetamine
|
7395
|
|
6. 3.4-methylenedioxy-amphetamine
|
7400
|
|
7. 3,4,5,trimethoxy-amphetamine
|
7390
|
|
8. Bufotenine
|
7433
|
|
9. Diethyltryptamine
|
7434
|
|
10. Dimethyltriptamine
|
7435
|
|
11. Ibogaine
|
7260
|
|
12. Lysergide
|
7315
|
|
13. Marihuana
|
7360
|
|
14. Mescaline
|
7381
|
|
15. Prahexil
|
7374
|
|
16. Peyote cactus
|
7415
|
|
17. N-ethyl-3-piperidyl benzilate
|
7482
|
|
18. N-metyl-3-piperidyl benzilate
|
7484
|
|
19. Psilocybin
|
7437
|
|
20. Psilocin
|
7438
|
|
21. Tetrahydrocannabinol
|
7370
|
|
22. Ethylamine analogue of phencyclidine
|
7455
|
|
23. Pyrrolidine analogue of phencyclidine
|
7458
|
|
24. Thiophene analogue of phencyclidine
|
7470
|
|
25. Fenetylline
|
1503
|
|
26. N-ethylamphetamine
|
1475
|
-
Materials, compounds, mixtures or preparations containing any
quantity of the following substances which depress the central
nervous system, including their salts, isomers and salts of their
isomers.
|
1. Mecloqualone
|
2572
|
|
2. Methaqualone
|
2565
|
Unless specifically excepted or included in another Category,
any of the following substances, whether produced directly or
indirectly by extraction from substances of plant origin, or
independently by means of chemical synthesis, or by means of a
combination of extraction and chemical synthesis.
-
Any salt, compound, derivative or preparation from opium,
excluding Apomorphine, Dextrorfan, Nalbufina and Naltrexona
and their respective salts, but including the following:
|
1. Crude opium
|
9600
|
|
2. Extracts of opium
|
9610
|
|
3. Extracts of opiate liquids
|
9620
|
|
4. Powdered opium
|
9639
|
|
5. Granulated opium
|
9640
|
|
6. Tincture of opium
|
9630
|
|
7. Codeine
|
9050
|
|
8. Ethylmorphine
|
9190
|
|
9. Etorphine hydrochloride
|
9059
|
|
10. Hydrocodin
|
9193
|
|
11. Hydromorfon
|
9150
|
|
12. Metopon
|
9260
|
|
13. Morphine
|
9300
|
|
14. Oxycodone
|
9143
|
|
15. Oxymorphone
|
9652
|
|
16. Thebaine
|
9333
|
|
17. Concentrate of poppy straw
|
9670
|
|
18. Alphaprodine
|
9010
|
|
19. Anileridine
|
9020
|
|
20. Bezitramide
|
9800
|
|
21. Dextropropoxyphene
|
9273
|
|
22. Dihydrocodeine
|
9120
|
|
23. Difenoxin
|
9170
|
|
24. Fentanyl
|
9801
|
|
25. Isomethadone
|
9226
|
|
26. Levomethorphan
|
9210
|
|
27. Levorphanol
|
9220
|
|
28. Metazocine
|
9240
|
|
29. Methadone
|
9250
|
|
30. Methadone intermediate (4-cyano-2-dimethyl amino
4,4-diphenyl butane
|
9254
|
|
31. Moramide intermediate (2-methyl-3-morpholino-1,1 -diphenyl
propane carboxylic acid)
|
9802
|
|
32. Pethidine
|
9230
|
|
33. Pethidine intermediate A
|
9232
|
|
34. Pethidine intermediate B
|
9233
|
|
35. Pethidine intermediate C
|
9234
|
|
36. Phenazocine
|
9715
|
|
37. Piminodine
|
9730
|
|
38. Racemethorphan
|
9732
|
|
39. Racemorphan
|
9733
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following substances which stimulate the central
nervous system:
|
1. Amphetamine, its salts, optical isomers and their
salts
|
1100
|
|
2. Methamphetamine its salts, isomers and their salts
|
1105
|
|
3. Phenmetrazine and its salts
|
1631
|
|
4. Methylphenidate
|
1724
|
|
5. Coca leaves
|
9040
|
|
6. Cocaine
|
9041
|
|
7. Ecgonine
|
9180
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following substances having a depressant effect on
the central nervous system, including their salts, isomers and
salts of their isomers.
|
1. Amobarbital
|
2125
|
|
2. Pentobarbital
|
2270
|
|
3. Secobarbital
|
2315
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of these immediate precursors: amphetamine,
methamphetamine and phencyclidine.
|
1. 1-phenyl-2-propanone (phenyl acetone)
|
8501
|
|
2. 1-phenylcyclohexylamine
|
7460
|
|
3. 1-piperidinecyclohexane carbonitrite (PCC)
|
8603
|
Unless they are specifically excepted or included in another
Category, this Category is deemed to include injectable liquids
containing any quantity of methamphetamine, including its salts,
isomers and salts of its isomers.
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following substances having a stimulant effect on
the central nervous system, including their isomers, salts (whether
optical or geometrical positions) and the salts of their
isomers.
|
1. Benzphetamine
|
1228
|
|
2. Chlorphentermine
|
1645
|
|
3. Chlortermine
|
1647
|
|
4. Phendimetrazine
|
1615
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following substances, which act as depressants on
the central nervous system.
|
1. Chlorhexadol
|
2510
|
|
2. Glutethimide
|
2550
|
|
3. Lysergic acid
|
7300
|
|
4. Lysergic acid amine
|
7310
|
|
5. Methyprylon
|
2575
|
|
6. Sulphonethylmethane
|
2605
|
|
7. Sulfonediethylmethane
|
2600
|
|
8.Sulphonmethane
|
2610
|
|
9.Nalorphine
|
9400
|
|
10.Any substance containing derivatives of barbituric acid and
its salts
|
2100
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any of
the following narcotic drugs or their salts, calculated according
to the free anhydrous or alkaloid base, in limited amounts,
as specified below:
|
1.Not more than 1.8 grammes of codeine per 100 millilitres,
and not more than 90 milligrammes per single dose, with a quantity
equivalent to or greater than one alkaloid of opium
|
9803
|
|
2. Not more than 1.8 grammes of codeine per 100 millilitres or
not more than 90 milligrammes per single dose, with one or more
active non-narcotic ingredients, in quantities recognized as having
therapeutic value
|
9804
|
|
3. Not more than 300 milligrammes of dihydrocodeine per 100
millilitres, or not more than 15 milligrammes per single dose, with
four times or more of an alkaloid of opium
|
9805
|
|
4. Not more than 300 milligrammes of dihydrocodeine per 100
millilitres or not more than 15 milligrammes per single dose, with
one or more active non-narcotic ingredients in quantities regarded
as therapeutic
|
9806
|
|
5. Not more than 1.8 grammes of dihydrocodeine per 100
millilitres, or not more than 90 milligrammes per single dose, with
one or more non-narcotic active ingredients in therapeutic
doses
|
9807
|
|
6. Not more than 300 milligrammes of ethylmorphine per 100
millilitres or not more than 15 milligrammes per dose, with one or
more non-narcotic active ingredients in therapeutic doses
|
9808
|
|
7. Not more than 500 milligrammes of opium per 100 millilitres
or per 100 grammes, or not more than 25 milligrammes per single
dose with one or more non-narcotic active ingredients in
therapeutic doses
|
9809
|
|
8. Not more than 50 milligrammes of morphine per 100
millilitres or per 100 grammes, with one or more non-narcotic
active ingredients in therapeutic doses
|
9810
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following substances, including their salts,
isomers and their salts.
|
1. Alprazolam
|
2882
|
|
2. Barbital
|
2145
|
|
3. Chloral betaine
|
2460
|
|
4. Chloral Hydrate
|
2465
|
|
5. Chlordiazepoxide
|
2744
|
|
6. Clonazepam
|
2737
|
|
7. Clorazepate
|
2768
|
|
8. Diazepam
|
2765
|
|
9. Ethchlorvynol
|
2540
|
|
10. Ethinamate
|
2545
|
|
11. Flurazepam
|
2767
|
|
12. Halazepam
|
2762
|
|
13. Lorazepam
|
2885
|
|
14. Mebutamate
|
2800
|
|
15. Meprobamate
|
2820
|
|
16. Methohexital
|
2264
|
|
17. Methyl phenobarbital
|
2250
|
|
18. Oxazepam
|
2835
|
|
19. Paraldehyde
|
2585
|
|
20. Petrichloral
|
2591
|
|
21. Phenobarbital
|
2285
|
|
22.Prazepam
|
2764
|
|
23. Temazepam
|
2925
|
|
24. Triazolam
|
2887
|
|
25. Fenfluramine
|
1670
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any
quantity of the following stimulant substances:
|
1. Dietilpropion (not available in English)
|
1610
|
|
2. Mazindol
|
1605
|
|
3. Pemoline (including organometallic complexes and
chelates)
|
1530
|
|
4. Phentermine
|
1640
|
|
5. Pipradrol
|
1750
|
|
6. SPA (1-dimethyl amino-l,2-diphenyl ethane
(Lefetamine)
|
1635
|
|
7. Pentazocine in any quantity, including its salts
|
9709
|
-
Any material, compound, mixture or preparation containing any of
the following drugs or their salts, in quantities restricted as
explained below, including one or more active non-narcotic
medicinal ingredients, in sufficient amounts to produce valuable
medicinal properties distinct from those possessed by the narcotic
drugs on their own:
-
Not more than 200 milligrammes of codeine for each 100
millilitres or for each 100 grammes;
-
Not more than 100 milligrammes of dihydrocodeine for each 100
millilitres or each 100 grammes;
-
Not more than 100 milligrammes of ethylmorphine for each 100
millilitres or each 100 grammes;
-
Not more than 2.5 milligrammes of diphenoxylate and not less
than 25 microgrammes of sulphate of atropine for each
dose;
-
Not more than 100 milligrammes of opium for each 100 millilitres
or for each 100 grammes;
-
Not more than 0.5 milligrammes of and not less than 25
microgrammes of per single dose.
-
[Added by Law no. 35-90 of 7 June 1990.] The following
precursors, solvents and chemical reactants are regarded as
controlled substances and therefore subject to all the legal
provisions of this law:
-
Acetylene chloride;
-
Anthranilic acid;
-
N-Acetylanthranilic acid;
-
Ergonovine (ergometrine);
-
Ergotamine;
-
Phenyl acetic acid;
-
1-phenyl-2-propanone (phenyl acetone);
-
Piperidine;
-
Acetic anhydride;
-
Acetone;
-
Ethyl ether;
-
Benzene;
-
Toluene;
-
Hexane;
-
Methyl ethyl ketone (MEK);
-
Methyl isobutyl ketone (MIBK);
-
Diisopropyl betone.
-
The following are regarded as the most dangerous, for the
purposes of this Law, of the dangerous drugs listed in Article
8:
-
Opium in all its forms, all its derivatives (alkaloids, salts,
preparations or synthetic substitutes);
-
Heroin;
-
Coca (erythroxylon coca);
-
Cocaine, its derivatives or synthetic substitutes, or any
compound of which it forms the base;
-
LSD or any other hallucinogenic substance;
-
All the seeds and plants of the Cannabinaceas family, and
products derived from them containing narcotic properties or
stimulants (such as Cannabis Indica, Cannabis Sativa, Marihuana,
and other herbs with similar properties).
There shall be established, under the aegis of the Executive, a
National Drug Control Directorate. The principal objectives of the
National Drug Control Directorate shall be:
-
To ensure full compliance with and implementation of the
provisions of this Law;
-
To prevent and punish the consumption, distribution and illicit
trafficking in drugs and controlled substances throughout the
national territory;
-
The work of investigation and preparation involved in
prosecuting natural or legal persons who violate this Law of the
Dominican Republic on Drugs and Controlled Substances, operating
either on the national or the international level;
-
Overseeing the national intelligence system for combatting
drugs, in collecting, analysing and disseminating strategic and
operational intelligence information, for the purpose of
counteracting illicit drug trafficking activities in the Dominican
Republic, for which purpose there shall be established, as a
subordinate organ of the National Drug Control Directorate, the
CENTRE FOR JOINT INFORMATION AND COORDINATION (CICC);
-
The confiscation, seizure and custody of the goods and profits
derived from illicit traffic, pending a final and irrevocable
judgment of a court concerning them;
-
The implementation of the provisions laid down in this Law
concerning the production, manufacture, refining, processing,
extraction, preparation, distribution or any other operations
involving the handling of these controlled substances when produced
lawfully;
-
Coordination and cooperation with police, military and judicial
authorities in their shared efforts to improve and comply fully
with the provisions of this Law;
-
Coordination and cooperation with foreign governments and
institutions to reduce the availability of illicit drugs in the
Dominican Republic and the Caribbean region, developed in the
context of the international conventions and treaties signed and
ratified by the Dominican Republic;
-
Acting as a contact and representative vis-a-vis INTERPOL, and
any other international organization, with respect to international
programmes for the control of drugs and controlled substances.
The National Drug Control Directorate will be run by a Governing
Board of five members, to be appointed by the executive.
-
The Governing Board will consist of:
-
a representative of the President of the Republic;
-
a representative of the armed forces or the national police
force;
-
a representative of the Secretary of State for Public Health and
Social Welfare;
-
a representative of the Secretary of State for Foreign
Relations; and
-
a prominent member of the Dominican Catholic Church.
-
The President of the Republic will appoint the person who is to
chair the Board.
-
Decisions by the Governing Board in accordance with its
functions shall be taken by a positive vote of four of its
members.
The Department of Narcotic and Dangerous Drugs of the National
Police Force shall become a subsidiary organ of the National Drug
Control Directorate.
-
Senior, junior and enrolled officials presently performing their
services under the authority of the Department of Narcotic and
Dangerous Drugs of the National Police shall, following assessment,
become members of the National Drug Control Directorate.
Staff employed in the National Drug Control Directorate shall be
drawn from the various departments of the armed forces, the
national police force and the National Investigation Department,
and from any other public body instructed by the Executive.
-
Senior, junior and enrolled officials selected by assessment for
entry to the National Drug Control Directorate must be given
specialist instruction and training concerning investigation and
drugs.
-
For this purpose, a DRUG CONTROL ACADEMY OF THE DOMINICAN
REPUBLIC shall be established under this Law and under the aegis of
the Directorate.
Military, police and civilian personnel of the National Drug
Control Directorate cannot enter service or be transferred,
replaced or removed from office without the prior authorization of
the President of the Republic in his capacity as Supreme Head of
all the armed forces and police services, in accordance with the
provisions of Article 55 of the Dominican Constitution.
(Amended by Law no. 35-90 of 7 June 1990). The chairman of the
National Drug Directorate is empowered, where the necessary
conditions have been met, to issue firearms to the members of the
National Drug Control Directorate.
Members of the National Drug Control Directorate, whether
military or police officers or civilians, shall be provided with
special identifying logbooks and licence disks.
The National Drug Control Directorate shall be entitled, in
performing its functions, to request the cooperation of all
government agencies, when it is considered that such cooperation is
necessary for the attainment of its objectives.
The military, police, civilian and judicial authorities must
collaborate in supporting the programmes and operations carried out
by the National Drug Control Directorate.
There shall be established, under the authority of the
Executive, the NATIONAL DRUGS COUNCIL, to consist of seven persons
of known moral integrity to be appointed by the President of the
Republic. The principal objectives of the National Drugs Council
shall be:
-
To advise the Executive on the problem of drugs in the Dominican
Republic;
-
To review, design, develop and implement the national strategy
and campaign against the consumption, distribution and traffic in
illicit drugs in the Dominican Republic;
-
To promote coordination among all the public and private sectors
of the Dominican Republic, in order to stop illicit traffic in
drugs at the national and international level.
- The National Drug Control Directorate shall be entitled, in
performing its functions, to request the cooperation of all
government agencies, when it is considered that such cooperation is
necessary for the attainment of its objectives.
The sowing, cultivation, production, gathering, harvesting and
exploitation of plants of the genus papaver somniferum L (poppy
straw, poppy and its "album" variety (papaveraceas), of the coca
bush (Erythroxylon coca) and its varieties (
erytroxylaceas), of the hemp plant (Cannabis sativa L.) and
its varieties "indica", "movacae", "marihuana" and other plants and
parts of plants which are regarded as constituting narcotic drugs
and controlled substances.
The production, manufacture, extraction, synthesis, elaboration
and fractionation of the narcotic drugs and controlled substances
listed in Category I of Article 8 of this Law is prohibited.
The extraction, purification, crystallization, recrystallization
and partial or complete synthesis of the narcotic and other drugs
under the control regime is likewise prohibited, with the
exceptions stated in this Law.
The Secretary of State for Public Health and Social Welfare,
through the appropriate ministerial department and in coordination
with the National
Drug Control Directorate, which shall be responsible for
carrying out the necessary checks and clearances, may in
appropriate cases authorize official or private scientific bodies
and institutions of higher education or research to carry out the
activities subject to the general prohibition contained in Articles
21, 22 and 23 of this Law. These institutions shall be subject to
regular inspections by the relevant ministry and department.
Pharmaceutical establishments and health organizations
manufacturing drugs and medicines which produce either physical or
psychological dependence, or both, shall be subject to inspection
and monitoring by the National Drug Control Directorate, and by the
Secretary of State for Public Health and Social Welfare.
-
The production, manufacture, refining, processing, extraction
and preparation or any other operation in which these substances or
preparations made from them are handled and to which this Law
refers, shall be subject to the authorization and control regime of
the National Drug Control Directorate, and of the Secretary of
State for Public Health and Social Welfare.
Laboratories intending to produce, manufacture, extract,
prepare, process or refine the narcotic or controlled substances
referred to in Categories II, III and IV, intended for the
preparation of pharmaceutical products, must submit a written
request to the National Drug Control Directorate, so that the
required checks and clearances can be made, stating the quantity,
content and nature of the intended products.
The manufacture, refining, processing, extraction, preparation,
production and any other similar activities relating to the
substances covered by this Law, or to their derivatives, salts,
preparations and pharmaceutical products, are limited strictly to
the quantities necessary for medical treatment, the lawful
production of medicaments or scientific research, and only persons
with legal authority may act in any respect of these. Any other
intended use of these substances is illegal.
No one may keep under his control, whether in his clothing or
luggage, or in his home, place of work or other place, under his
authority or responsibility, without legal authorization, any
quantity of the narcotic drugs and controlled substances referred
to in Category I.
All acts relating to illicit commercial transactions in
controlled substances are covered by the concept of "illicit
traffic". This expression also includes unlawful acts in violation
of the prohibition against importing and selling chemical, basic
and essential substances, and immediate precursors, which require
an express licence from the Secretary of State for Public Health
and Social Welfare, and the prohibition against fractionating,
trading in, importing and exporting narcotic drugs and controlled
substances.
-
The Secretary of State for Public Health and Social Welfare has
sole authority to issue licences for the acquisition, import,
export and sale of narcotic drugs and controlled substances which
may be sold, solely for
medical use, on medical prescription issued on an official form
designed by the National Drug Control Directorate. The prohibition
extends to medical samples, which are subject to registration.
-
It is absolutely prohibited to import or export the substances
referred to in this Law in the pure state or contained in
pharmaceutical products, by means of parcel post or postal packages
or correspondence, etc., sent to customs warehouses, bonded
warehouses, general storage warehouses, free zones or free ports.
Breaches of this article will be punished by confiscation, and
steps will be taken in accordance with the provisions of this
law.
The Secretary of State for Public Health and Social Welfare, in
coordination with the National Drug Control Directorate, which
shall carry out the appropriate checks and clearances, shall
authorize the limited acquisition of narcotic drugs and controlled
substances referred to in Category I by scientific institutions,
either official or private, or by institutions of higher education
or research, which must provide regular reports on their research
findings and on the form and quantities used.
Medicaments containing controlled substances defined in
Categories II, III and IV, shall be dispensed to the public in
pharmacies or establishments where their sale is authorized, only
against a medical prescription issued on forms designed by the
National Drug Control Directorate and sold in the Inland Revenue
post offices located in the Ministry of Public Health and Social
Welfare.
Free medical samples containing controlled substances shall be
subject to registration at the Ministry of Public Health and Social
Welfare whenever they enter or leave the country or are distributed
within it.
Chemical, basic and essential substances, and the immediate
precursors, inputs, factories, laboratories, stills, implements and
utensils used in the illicit production and manufacture of drugs
shall be confiscated and seized. Plants shall be destroyed, and
land used for the cultivation of plants shall likewise be
confiscated and seized.. Monies used and obtained in committing the
offence of illicit trafficking shall likewise be confiscated and
seized.
Movables and immovables, equipment and other objects in which
heroin, cocaine, marihuana or any other drug classified as
dangerous under this Law are found to be stored, conserved,
manufactured, prepared, sold or supplied under any pretext, and the
vehicles and other means of transport, including aircraft, seagoing
vessels or livestock used to commit the offence of illicit traffic,
and the money or effects proceeding from such activities, shall be
confiscated and seized, and placed at the disposal of the Dominican
State.
The goods subject to special seizure as constituting the corpus
delicti, shall include the following, not being an exhaustive
list:
-
Roots, including those which grow in the ground, or are
incorporated in or found in the ground;
-
Movables, whether tangible or intangible, including rights,
privileges, interests, shares and securities;
-
All rights in rem to the aforementioned property at the time
when the act giving rise to the seizure is committed, according to
the provisions of this Law. Any item of such property which is
subsequently transferred to a person other than the accused may be
the subject of a special seizure order on behalf of the State,
unless the person acquiring it is able to show to the competent
courts that it was acquired in good faith and as onerous title, and
that at the time of the purchase there was no valid reason to
believe that the goods in question were the product of illicit
trafficking in controlled drugs;
-
Any means of transport, including aircraft, ships, vehicles,
beasts of burden, etc., which are used or intended as transport or
to facilitate in any way the transport, sale, receipt, possession
or concealment of the property;
-
All books, records, studies and investigations, including forms,
microfilms, recording tapes, computer disks, etc., and information
which is used or planned to be used in breach of this Law.
-
Property which is confiscated or retained under this Law shall
be held in the custody of the State and shall not be reclaimable
except through the competent organs of the State, and subject to
the orders and decisions of the courts.
-
Property which has been confiscated and seized, as described in
Articles 33, 34 and 35, and concerning which a final seizure order
has been made on behalf of the Dominican State, shall be
administered and, if deemed necessary, distributed or auctioned by
the National Drugs Commission, except where otherwise determined by
the Executive.
Publications, advertising, propaganda or programmes on the
communications media, of whatever kind, containing encouragement
and subliminal auditory, printed or audiovisual messages tending to
promote the consumption of controlled drugs and substances and
illicit traffic in them is prohibited.
The following chemical, basic and essential substances are
regarded as inputs for the manufacture of dangerous substances, and
are therefore recommended for special and priority attention on the
part of the authorities:
-
Anthranilic acid and N- Acetylanthranilic acid, used to
manufacture methaqualone;
-
Phenyl-2-propanone and Phenyl acetic acid, used to manufacture
amphetamine and methamphetamine;
-
Piperidine, used to manufacture phencyclidine (PCP);
-
Alkaloids of the ergot of rye, ergotamine and ergonovin, used to
manufacture lysergic acid diethylamide (LSD);
-
Acetone, used in the extraction, synthesis and preparation of
heroin and cocaine;
-
Ethyl ether, used in the synthesis of heroin and cocaine, acetic
anhydride, used to make heroin;
-
acetylene chloride, used to make heroin.
There shall be established two Categories of Registration
Certificates for controlled drugs:
-
Certificates giving the right to prescribe or administer
controlled drugs, for doctors, dentists or veterinary surgeons,
legally authorized by the Ministry of Public Health and Social
Welfare, for whom their use shall be compulsory, and which shall
last for three (3) years from the date of issue, and must be
renewed at the end of this period.
-
Certificates for the import, export, manufacture or sale of
controlled drugs, which shall last for one (1) year from the date
of issue, and must be renewed at the end of this period.
A duty shall be payable on registration certificates for
controlled drugs, designed by the National Drug Control
Directorate, as follows:
A duty of one hundred and fifty pesos (RD$150.00) shall be
payable on those in Class A.
A duty of five hundred pesos (RD$500.00) shall be payable on
those in Class B.
In order to import or export any controlled substance, its
preparations or pharmaceutical products containing them, it is
essential to hold a Registration Certificate in Class B.
Manufacturers, importers, exporters, distributors and vendors of
inputs for the manufacture of controlled substances must obtain a
Certificate in this class under the conditions laid down in this
Law.
Importers or exporters of pharmaceutical products or of any
chemical, basic or essential substance, or its immediate
precursors, or the inputs to which Article 8 of this Law refers,
shall make a written request to the appropriate department of the
Ministry of Public Health and Social Welfare for a special permit,
issued in one of the forms designed by the National Drug Control
Directorate, and printed specially for this purpose.
-
These forms must be prepared in quintuplicate and distributed,
one to the importer or exporter to be sent to the exporting or
importing agency, another to the office responsible for the control
of controlled drugs in the exporting or importing country, another
to the Customs Collector, another to the archives of the Ministry
of Public Health and Social Welfare, and another to the archives of
the National Drug Control Directorate.
Permits for the import or export of controlled drugs or
pharmaceutical products containing them, and their inputs, shall be
valid for a period of ninety (90) days from the date of issue.
The Ministry of Public Health and Social Welfare shall suspend
the Registration Certificates referred to in Article 38 of this
Law, if issued to any natural or legal person who is charged with a
breach of this Law, pending final judgment in the case.
When any consignment of imported controlled substances fails to
arrive within the period allowed for in the permit, the holder
shall inform the Ministry of Health and Social Welfare, in order to
obtain a fresh permit.
(Amended by Law no. 35-90, of 7 June 1990). Controlled
substances may generally enter the country only through the Port of
Haina, the Port of Santo Domingo, or the international airport of
the Americas, and their use and sale will be strictly subject to
the provisions and prohibitions laid down in this Law.
-
The customs authorities shall be responsible for receiving the
chemical, basic and essential substances, and the immediate
precursors, and the inputs specified in Article 8 of this Law, and
it shall be for the National Drug Control Directorate to verify
their quantity, authenticity and legality.
The customs office of Santo Domingo shall hand over to the
Ministry of Health and Social Welfare, against a receipt the
duplicate of which shall be given to the importer concerned, all
the imported controlled substances, and the inputs to which Article
8 of this Law refers, to be kept in storage in the warehouses
designated by the Ministry for this purpose. The consignment shall
be handed over once the importer has paid the appropriate taxes,
and shall be effected by the official or employee of the Ministry
specially authorized in writing to receive it and to take it to the
prescribed warehouses, in accordance with the provisions of this
Law.
-
The Ministry of Health and Social Welfare shall keep the drugs
in its warehouses and shall issue to the persons concerned, against
an order in writing sent by them to the Ministry, the quantity
necessary to cover their sales or those which they will need to use
during a period of approximately thirty days, to meet the ordinary
needs of their establishments. The order shall contain the names
and addresses of the persons for whom the amounts of controlled
substances withdrawn are intended.
It is compulsory for manufacturers or vendors to keep a record
of any reductions in weight or volume of controlled drugs or
inputs, when these are due to atmospheric conditions, and to send
the record in writing to the Ministry of Public Health and Social
Welfare and to the National Drug Control Directorate, as soon as
the reductions are identified.
Any person or entity who delivers a prescription by a doctor,
dentist or veterinary surgeon, must retain it for one (1) year from
the date of issue, to enable it to be readily inspected by the
National Drug Control Directorate, or by any authorized official or
employee of the Ministry of Public Health and Social Welfare, and
shall send a copy to the appropriate government department no later
than ten (10) days after dispensing.
Doctors, dentists and veterinary surgeons holding a Class A
certificate for prescribing or administering controlled drugs may
keep in their emergency kit not more than two ampoules of the
controlled drugs specified in Categories II, III and IV of Article
8 of this Law, which may be replaced against a prescription issued
for the person to whom the drug has been given; the prescription
must be sent to the Ministry of Health and Social Welfare within
ten (10) days.
The Inland Revenue counterfoils for the purchase and sale of
controlled drugs, designed by the National Drug Control
Directorate, may only be handled by persons or establishments
holding Class B Registration Certificates, and purchase orders may
only be signed by the owners or registered pharmacists of the
establishments in question. Signing these orders, if done by any
other person not being the owner or the registered pharmacist
shall, unless endorsed by an official authorization signed by the
competent person, be regarded as a breach of this Law.
The Office of Inland Revenue shall be responsible for preparing
and supplying to all the Inland Revenue Collectors official
counterfoils for these orders, numbered sequentially and issued in
triplicate, bound into books or in blocks, with carbon paper to be
used between the printed original and the duplicates.
-
The blocks or books, consisting of one hundred sheets, will be
sold by the Inland Revenue collectors at a price to be fixed by the
Office, not to exceed the cost of printing, to any person duly
registered in accordance with this Law.
-
The Office of Inland Revenue, with the approval of the -Ministry
of Finance, shall prepare and supply all the types of forms
designed by the National Drug Control Directorate which are
required for the purposes of this Law.
The industrial production, extraction, synthesis, elaboration,
import, export, transport or distribution in any form, sale, or any
act connected with trading in or supplying controlled drugs, their
derivatives or any product deemed to be such, and the inputs
specified in Article 8 of this Law, shall be governed by the
provisions of the international treaties and conventions on this
subject which have been signed and ratified by this country.
A Multidisciplinary Commission shall be established under the
auspices of the Ministry of Public Health and Social Welfare, to
advise the competent Public Prosecutor. It shall be composed of a
doctor representing the Ministry, a representative of the Dominican
Medical Association (AMD), a medical official of the National Drug
Control Directorate, and a doctor representing the office of the
Attorney General of the Republic. It shall be responsible for
defining the degree of addiction or dependence of the consumers who
fall into the category of mere possessors of the controlled drugs
covered by this Law, and who have been charged with the offence..
This Commission shall have its seat in the capital of the Dominican
Republic, but with national jurisdiction, and shall set up
sub-commissions where it is possible to appoint the officials
mentioned above. Where this is not possible, the Sub-Commission
concerned shall consist of the Public Prosecutor and a doctor from
the Ministry of Health and Social Welfare.
-
(Amended by Law no. 17-95 of 17 December 1995). This commission
shall reach a verdict and make a recommendation to the court
dealing with the case as to whether the indicted person should be
sent to a public or specialized centre for the purpose of
detoxification, rehabilitation and social readjustment, or whether
he or she should be prosecuted.
The definition of addict or drug-dependent will be made after
the Public Prosecutor has sent the persons indicted for consumption
of drugs in the
category of mere possessors before the Multidisciplinary
Commission, which shall recommend to the court dealing with the
breach of this Law the rehabilitation of any indicted person
submitted for assessment, the degree of addiction or
drug-dependence to be determined in a public or private centre
until a cure has been effected, and/or prosecution if this is not
the case.
-
: (Added by Law no. 17-95 of 17 December 1995). The court
dealing with the case shall be empowered to grant a period of
fifteen (15) days to the Multidisciplinary Commission to submit its
report on the state of addiction of the accused person.
-
The period of rehabilitation will be calculated into the penalty
imposed on an offender by way of sanction under this Law, and shall
definitively exempt him from such penalty if the cure has been
complete.
-
The Public Prosecutor is empowered to prescribe whatever
security and monitoring arrangements as he deems appropriate for a
person undergoing rehabilitation.
In the absence of a public rehabilitation centre, the court may
provide that the accused person be detained in a private centre, in
which case the costs incurred shall be borne by the accused person,
members of his family and other sources.
Every person who has complied with the requirements laid down
for his complete rehabilitation must present a certificate from the
institution in which he has been detained. This certificate shall
be presented to the judge responsible for the case, who shall make
a final award of discharge of the accused.
-
If the person interned for the purpose of rehabilitation fails
to complete it, the time spent in treatment shall not be taken into
account.
The Ministry of Health and Social Welfare, through the
Multidisciplinary Commission which shall operate under its
auspices, shall take responsibility for the treatment and
rehabilitation of the persons addicted to drug use for whom
treatment has been ordered.
The following shall be regarded as serious offences under this
Law, and accordingly punished with the maximum penalties and
fines:
-
Illicit trafficking;
-
The manufacture or possession of materials or equipment which is
used or intended for use in the illicit production or manufacture
of controlled drugs or substances;
-
The acquisition, possession, transfer or "laundering" of money
or other assets and of profits derived from or used in illicit
traffic.
-
Illicit trafficking shall be regarded as an international
offence.
A person who brings controlled drugs onto the national territory
or removes them from it in international traffic destined for other
countries will be punished by imprisonment of five (5) to twenty
(20) years, and with a fine of at least two hundred and fifty
thousand pesos (RD$250,000).
-
: If the agent brings controlled drugs onto the national
territory as the final destination of the traffic, the punishment
will be thirty (30) years and a fine of not less than one million
pesos (RD$1,000,000).
-
: The Dominican criminal law shall apply to acts committed
abroad when acts directed at their commission, or any transactions
in goods resulting from such offences relating to controlled drugs,
have been carried out within the national territory.
When two or more persons associate together for the purpose of
committing offences defined in and sanctioned by this Law, each of
them shall be punished on this ground alone by a term of
imprisonment from three (3) to ten (10) years, and a fine of from
ten thousand (RD$10,000) to fifty thousand pesos (RD$50,000).
-
The promoters, leaders or managers of the illicit association
shall be punished by twice the term of imprisonment or amount of
the fine laid down in this article.
A person who, for unlawful purposes, uses or prepares to use an
establishment for the consumption, sale or supply of controlled
drugs will be punished by imprisonment of from three (3) to ten
(10) years, and a fine of ten thousand (RD$10,000) to fifty
thousand pesos (RD$50,000), and the establishment shall be
temporarily closed for a period of two years. If the offence is
repeated, or if the establishment has been destined primarily or
exclusively for the purposes described in this article, its closure
shall be final.
-
The proprietor, lessee, administrator or owner under any title
of a building or establishment who uses it or makes it available to
another person in the knowledge that it is being or will be used to
prepare, store, sell, cultivate or permit the consumption of
controlled drugs in an unlawful manner shall be punished by the
same term of imprisonment.
Persons who for unlawful purposes purchase, sell or transfer,
under any pretext, pharmaceutical products controlled by this Law
will be punished by imprisonment of three (3) to ten (10) years,
and a fine of ten thousand (RD$10,000) to fifty thousand pesos
(RD$50,000).
(Deleted by Law no. 17-95 of 17 December 1995).
Persons who without permission from the competent authority
cultivate plantations of marihuana, or more than one (1) pound of
its seeds, or any
other plant from which cocaine, heroin or any controlled drug
resulting in dependence can be produced, or more than one quarter
(1/4) of a kilogram of seeds of such plants, shall be regarded as
traffickers, and accordingly punished by imprisonment of from five
(5) to twenty (20) years, and a fine of fifty thousand (RD$50,000)
to two hundred and fifty thousand pesos (RD$250,000).
-
: If the quantity of plants to which this article refers is
above twenty (20) but does not exceed one hundred (100), the
penalty shall be from three (3) to ten years (10) of imprisonment,
and a fine of ten thousand (RD$10,000) to fifty thousand pesos
(RD$50,000).
-
: If the quantity of plants to which this article refers does
not exceed twenty (20), the penalty will be from two (2) to five
(5) years imprisonment, and a fine of two thousand (RD$2,000) to
ten thousand pesos (RD$10,000).
Persons who produce, extract, purify, crystallize, recrystallize
or synthesize, wholly or in part, the controlled drugs in Category
I, as defined in Article 8 of this Law, will be punished by a term
of imprisonment of from five (5) to twenty (20) years, and a fine
of fifty thousand (RD$50,000) to two hundred and fifty thousand
pesos (RD$250,000).
The importers, manufacturers, distributors and vendors of
chemical, basic and essential substances, and of immediate
precursors and inputs authorized for the manufacture of controlled
substances or of preparations or pharmaceutical products containing
them, who fail to comply with the provisions of Articles 32, 40,
41, 42 and 47 of this Law, shall be punished by the withdrawal for
one (1) year of their import permit or certificate, and a fine of
fifty thousand (RD$50,000) to one hundred thousand pesos
(RD$100,000).
Firms of importers, manufacturers, distributors and vendors, and
pharmacies or commercial premises authorized to sell controlled
substances or preparations or pharmaceutical products containing
them, whose existing stocks are not in accordance with their
inventories and registers, shall be punished by temporary closure
for one (1) year of their establishments, and a fine of fifty
thousand (RD$50,000) to one hundred thousand pesos
(RD$100,000).
Owners, registered pharmacists or employees of pharmacies or
commercial premises authorized for the sale of medicaments, who
dispense narcotic drugs or drugs containing controlled substances
without complying with the formalities prescribed in Articles 31
and 48 of this Law, will be punished as follows:
-
The owners by closure of their establishments for a period of
six (6) months and a fine of between twenty-five thousand
(RD$25,000) and fifty thousand pesos (RD$50,000);
-
The registered pharmacists by one (1) year's suspension from
practice, and a fine of ten thousand pesos (RD$10,000);
-
The employees by six (6) months corrective detention and a fine
of five hundred pesos (RD$500).
A person illegally in possession of elements used for the
processing of cocaine or of any drug which produces dependence,
such as ethyl ether, acetone, ammonia, potassium permanganate,
carbonato liviano, sulphuric acid, dilutants, dissolvants
and other substances used for the same purpose, will be punished by
a term of imprisonment of two (2)to five (5) years, and a fine of
two thousand (RD$2,000) to ten thousand pesos (RD$10,000).
Doctors, dentists and veterinary surgeons who fail to comply
with the provisions of Articles 31, 38 and 49 of this Law will be
punished by revocation of their licences to practise their
respective professions for a period of one (1) year, and a fine of
five thousand pesos (RD$5,000).
-
A professional whose licence is revoked for a breach of this Law
and who continues to provide medical services or care during the
period of revocation, will be punished by a term of imprisonment of
two (2) to five (5) years, and a fine of five thousand (RD$5,000)
to ten thousand pesos (RD$10,000).
Following commission of an offence relating to controlled drugs,
any person who without having participated in the offence, assists
in securing advantage, eluding investigation by the authorities, or
evading action taken by the authorities or the execution of the
penalty, shall be punished for concealment, by imprisonment of two
(2) to five (5) years, and a fine of two thousand (RD$2,000) to ten
thousand pesos (RD$10,000).
A person who knowingly, acting alone or through an intermediary,
either a natural or a legal person, carries out with other persons
or with commercial establishments or establishments of any other
kind, commercial transactions of any kind, or provides false
information for operations of the same kind, with money obtained
from activities involving illicit traffic in controlled drugs, will
punished for concealment by imprisonment of two (2) to five (5)
years, and a fine of two thousand (RD$2,000) to ten thousand pesos
(RD$10,000).
-
If the person guilty of concealment is a legal person, the
penalty will be suspension of activity for one (1) year, and a fine
of fifty thousand (RD$50,000) to one hundred thousand pesos
(RD$100,000).
Following commission of an offence relating to illicit traffic
in controlled drugs, any person who, without having participated in
the offence, hides, acquires or receives money, securities and
objects, or acts in any other manner to acquire, obtain and conceal
them, will be punished for concealment by imprisonment of two (2)
to five (5) years, and a fine of two thousand (RD$2,000) to ten
thousand pesos (RD$10,000).
Commercial and other establishments which conceal activities
relating to money and securities obtained from illicit traffic in
controlled drugs, in breach of the provisions of this Law, will be
punished by final and irrevocable closure, and a fine of one
hundred thousand (RD$100,000) to five hundred thousand pesos
(RD$500,000).
In the case of mere possession, the offender or offenders will
be punished by imprisonment of six (6) months to two (2) years, and
a fine of one thousand five hundred (RD$1,500) to two thousand five
hundred pesos (RD$2,500).
-
: In the case of distributors and vendors, and of
intermediaries, the offender or offenders will be punished by
imprisonment of three (3) to ten (10) years, and a fine of ten
thousand (RD$10,000) to fifty thousand pesos (RD$50,000).
-
: In the case of traffickers, the offender or offenders will be
punished by imprisonment of five (5) to twenty (20) years, and a
fine of at least the value of the drugs confiscated or involved in
the operation, which shall in no case be less than fifty thousand
pesos (RD$50,000).
-
In the case of sponsors, the offender or offenders will be
punished by imprisonment of thirty (30) years, and a fine of at
least the value of the drugs confiscated or involved in the
operation, which shall in no case be less than one million pesos
(RD$1,000,000).
Sums resulting from fines imposed for breaches of this Law, from
duties paid for Registration Certificates, and from the sale of
confiscated goods, shall be used to finance the activities of
public and private institutions lawfully established to develop and
implement programmes of prevention, rehabilitation and education,
against the use, abuse, consumption, distribution and illicit
traffic in drugs and controlled substances in the Dominican
Republic, and those of any other public or private institution
lawfully established to implement health programmes.
-
(Amended by Law No. 17-95 of 17 December 1995). The National
Drugs Council shall administer and distribute the funds in the
following manner:
-
15% for institutions dedicated to the rehabilitation of drug
addicts;
-
15% for the Ministry of Sport, Physical Education and
Recreation, for the practice of sport;
-
40% for the National Drug Control Directorate, to be used in
accordance with its needs;
-
20% for the National Drugs Council, for drug prevention and
education;
-
10% for the National Association for Aid to Civilian Fire
Brigades, to be distributed equally among the brigades.
Accomplices in each case will be awarded the penalty immediately
below, but in the case of mere possession the same penalty will be
imposed on the person or persons found guilty as on the principal
offender.
The illegal holding or possession of any drug controlled by this
Law shall be punished by the penalties laid down for mere
possession, unless the quantities involved fall within other
established categories to which fixed penalties apply.
Foreign nationals who are involved in the commission of any
offence covered by this Law may not be deported, repatriated or
expelled from the country until the criminal procedure has been
completed; and if they are found guilty, until they have served the
sentences imposed on them.
-
Foreign nationals who have served the sentence imposed shall be
deported or expelled from the country even if they have established
lawful domicile in the national territory, and shall be prohibited
from re-entering.
(Amended by Law 17-95 of 17 December 1995). In the event of a
breach of this Law, searches may be made at any hour of the day or
night, with a written order stating the reason for the search,
issued by the Public Prosecutor or Prosecutor of the appropriate
Court, or by the Attorney General of the Republic, in the presence
of a representative of the Public Ministry.
No person who has been convicted for a breach of this Law,
including a national of any foreign country, or who has been found
to be addicted to drugs may obtain a licence from the competent
authorities to own or possess firearms, from the moment of the
final judgment or the official finding of addiction. Public
officials or employees who are responsible for issuing such
licences shall be prevented from doing so in if any of the above
circumstances exist in the case of the applicant.
Any such licence which has been issued-prior to the judgment or
declaration of addiction will immediately be cancelled by the
competent authorities.
The Ministry of Health and Social Welfare, through the
appropriate department, shall cooperate with the public national or
international institutions in all matters relating to the
prevention and suppression of illicit traffic in controlled
substances and the elimination of their abuse. To achieve this aim,
the Ministry is authorized to:
-
Take steps to exchange information between government officials
and employees regarding the use and abuse of controlled
substances;
-
Cooperate in the institution and conduct of judicial and
administrative proceedings;
-
Conduct training programmes for staff responsible for ensuring
compliance with the Law on Drugs and Controlled Substances;
-
In coordination with the Ministry of Agriculture and the
National Forestry Department, develop eradication programmes to
eliminate the wild or illicit growing of plant varieties from which
controlled substances, or substances causing dependence, can be
extracted.
Investigations by the competent authorities into offences
relating to illicit traffic in controlled drugs may be initiated at
the request of, or in cooperation with, the State in which the
offences have been committed.
-
Evidence obtained from abroad relating to the investigation of
offences defined and sanctioned in this Law shall be assessed
according to the
standards applying in the matter in the Dominican Republic, and
according to the standards of international law.
The first instance courts shall have primary jurisdiction to
deal with breaches of this Law.
The following are aggravating circumstances as regards illicit
traffic in controlled drugs, and consequently fall within the ambit
of Articles 56, 57 and 58 of the Dominican Criminal Code:
-
The export or import, production, manufacture, distribution or
sale of controlled drugs or pharmaceutical products which are
adulterated or based on adulterated substances;
-
The participation of organized criminal groups;
-
The fact of having committed the offence in a gang or as a
member of a gang engaged in illicit traffic in controlled drugs, if
in addition to committing the offence in a gang, the offender has
promoted, organized, financed or directed the gang;
-
The use of firearms or violence;
-
When the offender has entered the national territory by a ruse
or by deception or without legal authority, without prejudice to
any other offences which may have been committed;
-
The use of minors to carry out the offence, and of persons with
mental defects or habits or where such use can be inferred;
-
The fact of having committed the offence in a building occupied
in the capacity of a tutor or guardian;
-
When the person committing the offence holds a public office, or
is a public official or servant responsible for the prevention or
investigation of any offence, or has the duty of imposing penalties
or monitoring their execution, or is a member of an educational
profession or acts as such at any level of education, or is a
professional exercising any health profession;
-
The use of schools and universities, or of their surroundings up
to a distance of twenty-five (25) metres from the boundaries, or of
public or private institutions, such as prisons, barracks or
offices, of entities engaged in the prevention, diagnosis,
treatment and rehabilitation of drug addicts, or-of welfare,
cultural, sporting, recreational or vacational premises, of places
in which public performances or entertainments or similar
activities are held, etc., as centres for drug use or
operations;
-
Re-offending.
-
A re-offence will be punished with the maximum penalty
applicable to the category of violation committed.
-
In the case of re-offending traffickers or sponsors, the penalty
or fine in each case will be double that prescribed for the
offence, but imprisonment may in no circumstances exceed thirty
(30) years.
Persons guilty of violating the provisions of this Law, whether
natural or legal persons, shall not enjoy the benefit of the
attenuating circumstances laid down in Article 463 of the Dominican
Penal Code.
For the purposes of this Law, the laws establishing provisional
liberty under bail, conditional liberty and conditional remission
of the penalty shall not apply.
Where the sanctions for violating the provisions of this Law
constitute imprisonment or a fine, or both penalties together,
preventive detention shall always be compulsory.
One (1) copy of all the judgments made by the competent courts
in each case of a violation of this Law must be sent immediately to
the National Drug Control Directorate for appropriate statistical
purposes.
Under this Law is established a certificate of public
recognition, entitled NATIONAL DRUG CAMPAIGN AWARD, which may be
granted by the Executive at its discretion, having considered the
recommendations of the competent bodies, to natural or legal
persons distinguished for their activities in implementing
preventive programmes and campaigns to combat drug use for the
benefit of Dominican society.
Donations made by natural or legal persons towards preventive
programmes or campaigns to combat drugs carried out by institutions
lawfully established for that purpose shall be regarded as
expenditure deductible from net taxable income, in accordance with
Law no. 5911 of 22 May 1962 and any other Law in amendment
thereof.
(Amended by Law 17-95 of 17 December 1995). Drugs confiscated
for breaches of this Law must be destroyed, but their quality and
degree of purity must first be analysed and tested.
Destruction must take place in the capital of the Republic, in
the presence of a representative of the Public Ministry, the
Ministry of Public Health and Social Welfare, the Dominican Medical
Association, the National Drug Control Directorate and the National
Drugs Council, access being granted by invitation to the press and
the public in general, and a record being made and signed by the
representatives of the aforementioned institutions, to whom a copy
of the document shall be given.
Apart from the authorities mentioned in this Law, the national
police force and the armed forces shall be responsible for ensuring
full compliance with its provisions.
The Executive shall be responsible for issuing regulations for
the passage, execution and application of this Law.
This Law derogates from and substitutes for Law no. 168 of 12
May 1975, and for any Law or legal provision contrary to it.
(Added by Law no. 35-90, of 7 June 1990). Execution of an award
of Habeas Corpus shall be suspended if appealed in the ordinary way
or by an application for annulment, provided the appeal relates to
any of the offences defined in and sanctioned by Law no. 50-88, of
30 May 1988.
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). Criminal proceedings
for the offences and crimes defined in this Law will be governed,
as regards evidence, by the provisions of the following articles,
and subsidiarily by the Code of Criminal Procedure.
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). Analysis of a
confiscated substance shall be carried out in the presence of a
representative of the Public Ministry specialized in chemical
analysis.
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). a person who
knowingly, by omission or commission, converts or transfers goods
obtained from an office of illicit trafficking in controlled drugs
or related offences covered in this Law, shall be punished by
imprisonment of two (2) to five (5) years and a fine of RD$50,000
(fifty thousand pesos at 00/100) to RD$100,000 (one hundred
thousand pesos at 00/100).
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). Any person who
acquires, possesses, transfers, holds or uses goods knowing that
these goods are the proceeds of illicit traffic in controlled drugs
or related offences covered by this Law, will be punished by
imprisonment of two (2) to five (5) years and fines of RD$50,000 to
RS$100,000.
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). Any person who
knowingly hides, conceals, or prevents detection of the nature,
origin, location, destination, movement or ownership of goods or
rights relating to property which has resulted from an offence of
illicit drug trafficking or related offences covered in this law,
will be punished by detention of two (2) to five (5) years and
fines of RD$50,000 (fifty thousand pesos) to RD$100,000 (one
hundred thousand pesos).
-
For the purpose of this Law, related offences are the actions or
activities defined in Articles 99, 100 and 101, intended to
facilitate money laundering.
(Added by Law 17-95 of 17 December 1995). When two or more
persons join together to participate in committing the acts
contemplated or sanctioned in articles 100 and 101 of this Law,
each of them will be punished by imprisonment of three (3) to ten
(10) years and a fine of RD$ 100,000 (one hund |