EL
PRESIDENTE: Muchas gracias a todos por la presencia.
Ustedes saben el objeto de esta reunión que es
intercambiar ideas sobre el presente
y futuro de la CIDIP. Ustedes habrán visto en
vuestras mesas que contamos con algunos documentos.
Tenemos un documento elaborado por el Comité
Jurídico Interamericano, que se titula CIDIP-VI y Etapas
Sucesivas, documento que originalmente fuera preparado
por dos de sus distinguidos miembros, los Doctores Manuel
Vásquez y João Grandino Rodas, cuya presencia saludamos
aquí en esta reunión con sumo placer,
un documento elaborado por la Subsecretaría de
Asuntos Jurídicos, que nos traza de una manera muy clara
y muy sintética adecuado a estas circunstancias, la
historia del proceso de la CIDIP, y un documento de
análisis presentado por un distinguido invitado especial
de esta reunión,
que es el profesor Diego Fernández Arroyo, presente
también aquí entre nosotros, que ha participado muy,
yo diría, atentamente en esta reunión.
Naturalmente,
que este tema no es, podíamos decir, un tema de agenda
de características similares a los demás temas. En los
demás temas, hemos tenido por objetivo acordar compromisos
jurídicos dirigidos a nuestras autoridades, a nuestros
aplicadores de la Ley, a nuestros Jueces, a nuestros
Tribunales, a nuestros prácticos del Derecho, a nuestros
Curiales a nuestros Abogados, a nuestros Juristas, y
a nuestra Academia, naturalmente. En este caso, el objetivo
es, un objetivo dirigido, a mirarnos un poco hacia adentro
a detenernos un poco sobre nosotros mismos, y ver si
lo que estamos haciendo lo estamos haciendo bien, si
lo podríamos hacer mejor, y aún yendo mas lejos, si
el instrumento que hoy tenemos es, o no, el instrumento
adecuado para asumir estos compromisos que la evolución
del derecho contemporáneo a todos por igual nos demanda.
Por lo tanto, este es un tema cualitativamente
diferente a los otros temas, es un tema de reflexión,
es un tema de responsabilidad, no sólo técnica, es también
de responsabilidad política.
Por cuanto saber como puede ser utilizado un
instrumento dentro de un sistema dentro de una organización
de estado, no es sólo tema de voluntad técnica, es también
tema de voluntad política. Razón por la cual esta convocatoria
no pretende establecer conclusiones absolutas, o recomendaciones,
diría finales, pretende poner sobre la mesa la cuestión,
habilitar si es posible ya en esta instancia hay un
examen de mérito de fondo del tema, y también habilitar
si fuere posible nuevas y próximas instancias de análisis
en los cuerpos técnicos responsables cual es el caso
del Comité Jurídico Interamericano, en la propia Secretaría
General, con su servicio de Secretaría Jurídica, y naturalmente
en los cuerpos del sistema en su conjunto, como son
el Consejo Permanente y la Asamblea General.
Razón por la cual, este tema de la CIDIP y sus
perspectivas, y más que el tema de la CIDIP y sus perspectivas,
el tema de la evolución progresiva del derecho internacional
privado en la región, con su brazo también extendido
hacia el derecho de la integración, estando como estamos
los países de la región.
Si
uno los mira desde el norte al sur vinculados por el
NAFTA, los tres países de América del Norte, vinculados
por el sistema de integración centroamericano; Centroamérica
con su CICA; integrados
los países andinos en su Comunidad Andina; integrados
los del sur con el MERCOSUR ampliado de Argentina, Brasil,
Paraguay, Uruguay, Bolivia y Chile. Bolivia, con un
pie en la Comunidad Andina, y el otro en el MERCOSUR.
Quiere decir que la región tiene por delante una serie
de compromisos que tienden naturalmente a acrecer el
cúmulo de sus relaciones comerciales, económicas, financieras
de cooperación y también, sin duda, la región vive en
un movimiento de fuerte crecimiento de los servicios,
de los transportes, de las comunicaciones de los servicios
financieros, en definitiva de los servicios de distribución
de carga, de los servicios logísticos. Razón por la
cual hay que ver como colocar esta disciplina clásica
del derecho internacional, que no compite con el Derecho
Internacional Público, por que se compite cuando alguien
busca junto a otro la misma cosa.
Aquí no hay competencia por que ambos buscan
cosas distintas. El internacional público busca gobernar
las relaciones entre los Estados; el internacional privado
busca gobernar las relaciones entre los sujetos privados,
que naturalmente por pertenecer a distintos Estados
lo vuelve internacional.
Por eso, un antiguo maestro uruguayo prefería
hablar de Derecho Privado Internacional y no de Derecho
Internacional Privado, por que primero dominaba la condición
de privado, y luego accedía o sobrevenía la condición
de internacional. Entonces, frente a esta situación,
y no sólo a luz de la experiencia de esta CIDIP, por
que creo que sería un error o casi, diría yo, no un
error estratégico, si no un error conceptual, que midiéramos
la intensidad y este proceso a la luz de una experiencia
o de dos experiencias o de tres experiencias.
Si no que deberíamos abrir nuestra mirada para
mirarnos en perspectivas, y ver como en 1975 rompimos
en Canadá, perdón en Panamá el silencio de decenas de
años con nuestra CIDIP-I, buscando en aquel momento
absolver temas específicos en lugar de intentar combinar
el Código de Bustamante con los Tratados de Montevideo.
Como comenzamos a hacer un recorrido de temas
puntuales, como fuimos desplazándonos de la visión sectorial
del Derecho Procesal y del Derecho Comercial
hacia la visión global a través de la Convención
de Normas Generales, o la Convención sobre Domicilio,
y como luego fuimos introduciéndonos en el Derecho de
Familia, para tratar de la adopción, de los alimentos,
del secuestro de menores, de la restitución internacional
de menores, buscando una agenda que tuviera también
un eco social y respondiera a necesidades de la región,
hasta llegar hoy día a esta Conferencia con una Convención
de Contratos aprobada en México, hace ya algunos años,
y ahora en la víspera de aprobar sendos documentos materiales
sobre garantías mobiliarias, y sobre transporte terrestre
y recomendaciones con una guía de navegación para trabajar
sobre el tema de responsabilidad extracontractual.
Entonces
la cuestión es ver cuales son las aptitudes de este
instrumento, si debemos revisarlo, ha pasado más de
un cuarto de siglo, y no es buena cosa en el mundo contemporáneo
anclarse en una determinada etapa y no mirarnos en perspectiva.
Yo creo que es nuestro deber mirarnos en perspectiva
como se ha mirado en perspectiva la propia Carta de
la OEA que ha sido sujeta a cambios, a Protocolos, que
se han venido incorporando, el Protocolo de Buenos Aires
en los setenta, el Protocolo de Cartagena en los ochenta,
los Protocolos de Managua y Washington en los noventa,
y luego las incorporaciones que a través de sendas Convenciones
sobre temas específicos o resoluciones sobre temas particulares,
como la reciente de Lima sobre la Carta Democrática
Interamericana, que ha permitido al sistema seguir renovando
su agenda, seguir aportando a la salud institucional
de la región, y seguir protegiendo el estado de derecho
como forma de convivencia, y el sistema democrático
como ideario sociopolítico. Razón por la cual creo que
tenemos que mirar este instrumento, mirar al Comité
Jurídico Interamericano, que es sin duda el órgano que
tiene una natural, diría yo, vocación por competencia
y servicio al sistema, pero sin atavismos, sin prejuicios,
con la cabeza muy abierta, y con el sentimiento de que
nosotros podemos mejorarnos a nosotros mismos, y que
si no lo hacemos en tiempo y forma quizá en algún momento
alguien pueda no disimular su rechazo a los productos
que de este sistema emerjan. Razón por la cual, para
proteger el sistema, para proteger su producto, para
protegernos a nosotros los Estados que le damos vida
a esta organización, para respetar el trabajo del Comité,
para alentar el trabajo de la Secretaría, para provocar
en el sentido constructivo la participación es que creo
que este debate de hoy es necesario -- este intercambio
es necesario. Yo les ruego me disculpen si he abusado
un poco de esta condición de estar orientando esta mesa
al haberles hecho esta introducción que no pretende
dar respuestas categóricas, si no a penas alentar a
ustedes a un debate constructivo, del cual podamos salir
de aquí con una mayor, diría yo, claridad a cerca de
que nos tiene deparado el futuro -- cosa no fácil, no
sencilla. Pero
me parece que de la sutil combinación entre intereses
de los Estados e intereses de los particulares.
De la no menos sutil combinación entre la voluntad
técnica y la voluntad política debe de surgir de aquí
una prueba de madurez del sistema.
Yo creo que es buena cosa que aprovechemos esta
instancia de la CIDIP para por un momento dejar de lado
los temas puntuales, y ponernos a examinar como estamos
viéndonos, como decía al comienzo a nosotros mismos.
Sin
más introito, y reiterando mis excusas por esta introducción
un tanto dilatada,
yo me permito en este momento ofrecer la palabra
a todos y cada uno de ustedes, aguardando que al final
de la tarde, podamos tener cada uno de nosotros ideas
y conceptos quizá eventualmente renovados, o nuevos,
sobre este tema que nos preocupa a todos, y que estoy
seguro que quienes estamos aquí lo estamos viendo todos
con similar preocupación. Ofrezco la palabra.
Guatemala.
EL
DELEGADO DE ESTADOS UNIDOS: I have to apologize, I’m
speaking on behalf of the United States, but the microphone
is far away, so they told me to get the Guatemalan microphone,
with due permission from the Guatemalan delegation,
which is not here. If I could continue, otherwise I’d
have to move.
Is that okay?
Yes. Thank
you, Mr. Chairman.
I
think that it is particularly appropriate that we meet
here today under the chairmanship of this great American
figure, who’s our president, Ambassador and Chancellor
Didier Opertti. I say this, because there couldn’t have
been a better person to preside over this meeting than
somebody who has meant so much to the CIDIP process
as he has. I met him almost ten years ago now, and I’ve
always been impressed by his desire to put forward the
interests of this organization and the process itself
over the interests of individual nations. His love for
private international law should have dictated perhaps
that he should have been exclusively devoted to those
particular principles and rules, and instead he’s been
one of the most open to changing the nature of CIDIP,
so that CIDIP is not only devoted to private international
law, but also to the uniformity of private, and particularly
commercial, law.
It
was with the support of Dr. Opertti at the meeting in
Carabobo in Venezuela, that finally this agenda was
approved, and this agenda is a historic agenda. I think
that we should not fool ourselves, what has happened
here, particularly what is going to happen this afternoon,
is truly, truly historic.
For the first time in many a year, this entity
has adopted the leadership in the unification of private
law, throughout the hemisphere, and it's a unification
that unlike past unifications, it’s extremely sensitive
to what is happening in the world around us.
So,
I think that we’re very fortunate that Dr. Opertti was
chosen to be the President of this meeting, because
we could not have started under better auspices than
those that our Chairman has provided. I would also like
to say that the track that Dr. Opertti has suggested,
which is a track that goes on the one hand in the area
of conflicts of laws, and on the other hand in the area
of substantive law, he’s a very wise one and a very
effective one. I say this because, as we are learning,
with some of the most important and significant problems
of our day, for example, the creation of global financial
marketplaces, the ability to create such a market, particularly
in what is known as investment securities, dematerialized
stocks and bonds, responding to present day technology,
and to the global financial marketplace, which has made
it possible for indirect depositories, ten of them,
to now exist in the Western Hemisphere, where the transactions
take place with the speed of light, and where literally
billions of dollars are transacted, are dependent appoint
choice of law, conflicts of law, determinations. The
Hague Conference spent a considerable amount of time
trying to determine which is the applicable law to these
transactions, because many of these transactions take
place in twelve, fifteen, twenty different countries
each day.
So,
I believe that the marriage between conflicts of law
and substantive law is a very healthy one and it is
one that is going to yield very significant results
in the future.
I would also like to suggest that our delegation
would strongly favor continuing what has happened in
CIDIP-VI, in CIDIP-VII.
We would very much like to see CIDIP-VII devoted
to a number of topics that grow out of what has happened
in CIDIP-VI, for example, the topics of an electronic
registry of a hemispheric nature, the topic of how to
handle these very sophisticated transactions involving
investment securities, which we could not handle in
the model law, that is about to be approved in our committee,
Committee II.
And at the same time, deal with issues such as
bankruptcy and other commercial issues that could be
very significant for the economic welfare of the hemisphere.
So, we would very respectfully suggest that this
is a very significant session that is about to finish,
and that it should serve as the basis for future sessions,
in which this entity starts acting as a true parliament
for the Americas.
Thank you Mr. President.
EL
PRESIDENTE: Muchas gracias por sus comentarios, estimado
Boris. Ya usted ha colocado alguna, diría yo, alguna
guía respecto de el posible servicio que esta CIDIP
en ese marriage entre ley material y conflicto de leyes,
ha de procurar.
Yo creo que ya la CIDIP ha rendido examen de
que puede en muchos casos, debe, no excluir ninguna
metodología normativa y abandonar aquel viejo concepto
de exclusivismo del conflicto de leyes para, en otros
casos avanzar, sobre leyes uniformes, y creo que esta
Conferencia de Washington así lo revela muy claramente.
Tengo
anotado, en realidad para el acta voy a tener que decir
que el Delegado americano habló de la silla de Guatemala,
por que el registro este después se convierte en el
registro histórico, a menos que Guatemala lo quiera
adoptar aunque la adopción de adultos no esta prevista
en el sistema. Señor Delegado de México.
EL
DELEGADO DE MÉXICO: Muchas gracias, señor Presidente.
Ya en otra ocasión, y en algunos modestos trabajos
que he presentado ante el Comité Jurídico Interamericano,
y en otros foros, he querido sostener la tesis de que
las CIDIPs deben ser el hilo conductor, le llamo yo,
del desarrollo progresivo del Derecho Internacional
Privado. Creo, sin embargo, y esto lo digo después de
ese cuarto de siglo de experiencia que usted, señor
Presidente, ha indicado, que la conducción programática
de esta disciplina, que cuando menos en el hemisferio
occidental, siendo por decir dinámica y evolutiva, debe
pues ajustarse a los tiempos y debe de tener alguna
modificación o reestructura de lo que fue en sus inicios.
No estamos ahora en 1975, estamos ya en los principios
del siglo XXI, y debemos de adoptar ciertos parámetros,
diría yo, y quiero ser breve y solamente anotar algunos.
El
primero el que la Conferencia siga siendo dentro de
la Carta de la OEA, lo que se llama una Conferencia
Especializada. Ese sería el primer punto, es decir el
desarrollo tendría que seguir siendo dentro de este
contexto de Conferencia Especializada. Dos, que encaremos
ese reto que presenta, lo que yo llamo, universalismo
versus regionalismo, que se incluyan como temas de nuestras
futuras CIDIPs aquellos temas que no impliquen una duplicidad
o reiteración de esfuerzos en diversos foros internacionales.
No debemos de abstenernos de encarar y de desafiar
un tema que ya este siendo o ha sido tratado en otros
foros, pero debemos de interpretarlo o debemos de encausarlo,
mejor dicho, dentro de la visión del hemisferio occidental
-- no sé si me explico -- sin tener una ambición universalista,
si no enfrentar el tema la cuestión bajo el enfoque
americanista, pero sin dejar de olvidarlo. Y esto, tal
vez, parezca singular pero creo que es importante, reducir
la agenda. Recordará usted, señor Presidente, que en
Panamá nos enfrentamos a ocho temas y logramos ocho
Convenciones y algunas quedaron pendientes después ya
en Montevideo otras siete. Ya no se puede en estos tiempos,
ahora, creo que fuimos un tanto ambiciosos al incluir
tres temas y un llamado Protocolo Adicional en uno de
los temas y otras normas electrónicas que también vienen
como apéndice. Los tiempos son limitados. Ahora fuimos
afortunados en tener cinco días hábiles, pero aún así
es insuficiente para tratarlos con la atención y con
la profundidad que merece cada uno.
Yo me atreveré a decir un máximo de dos temas
en cada Conferencia.
Esos son a muy breves rasgos, señor Canciller,
las reflexiones de un veterano Jurista de estas lides
que quisiera seguir viéndolas. Muchas gracias.
EL
PRESIDENTE: Muchas gracias, Profesor Siqueiros, por
su contribución que tiene además la autoridad no sólo
del País que usted dignamente representa si no de su
propia persona y compromiso vitalicio con estos temas.
Ofrezco la palabra, quisiera pensar que este
silencio equivale a una profunda reflexión, y si puedo
entonces romper ese silencio, entonces le entrego la
palabra a Canadá. Canadá tiene la palabra.
LA
DELEGADA DE CANADÁ: Thank you, Mr. Chair.
I’ve listened with interest to your very eloquent
comments, reflecting a great deal of wisdom and experience,
and the comments of others, particularly the head of
the Mexican delegation, who also reflects a high level
of experience and wisdom.
As
this is only my first experience with the CIDIP process,
let me ask for your indulgence in reflecting a certain
new approach or a new way of looking at things.
I’ve had the privilege and benefit of seeing
other private international law organizations operating,
and I see the benefit of all these marvelous entities
that work for the harmonization and unification of private
law. And
the Government of Canada and this delegation very much
recognizes the importance of this work in the world
order and regional order, and we remain committed to
both the CIDIP process and the processes in other international
bodies, and I’m most familiar with the ones at the Hague
Conference on Private International Law, UNCITRAL and
UNIDROIT. And similarly, within my own country, we have
unification processes: we have provinces and territories
that must work in harmony to get a system of law that
works for individuals and works for corporations. So
it’s within this background, I am quite intrigued by
the process that I’m seeing here at the CIDIP. At one
level, I am most impressed by the level of expertise
and experience, but like the distinguished Mexican delegate,
I am concerned about the work processes and perhaps
and overburdened agenda. To see the success of this
organization in the future, I believe that we must have
a serious look at the work process, and the agenda items
that are chosen.
Let
me just give you three guidelines that, from my perspective,
may be helpful. The first is, this delegation and my government strongly believes
that we should not be duplicating the efforts of other
international organizations.
Our resources are very limited. We have a very
small group of people in my government to deal with
all these organizations, and all the subjects that we
could potentially deal with. So, I think we must be
very careful to avoid duplication of efforts. At the
same time, and this would be my second guideline, we
must choose those subjects where there is a particular
regional interest, and where we can see that there is,
in this case, interests that are particular to this
Hemisphere. And
finally, the subject matter must be feasible, and be
limited in numbers.
Finally,
I wanted to add that I think that as important as the
actual CIDIP conference is, I think that the preliminary
work is as important – the working groups, the convening
of expert meetings, the efforts well before the CIDIP
conference to ensure that we have bona
fide products before this conference, so the conference
really becomes the last effort at making the products
something that all governments can be interested in
adopting. And
so my suggestion would be, in addition to the three
guidelines I’ve suggested, my suggestion over the next
while is to look at the work methods of this body and
the work methods of the Secretariat to ensure that the
products that are brought here, the international instruments,
whether we’re talking about a convention or a model
law or a guide, that these instruments are as useful
and as practical as possible before we get to this stage
in the process.
Thank you, Mr. Chair.
EL
PRESIDENTE: Muchas gracias, señora Delegada. Naturalmente
no es mi propósito ahora hacer un correlato de las importantes
intervenciones que se han hecho, pero si es bueno para
ir estableciendo temas en los que podamos ir produciendo
cierto avance en su consideración, que hemos escuchado
del señor representante de los Estados Unidos comentarios
muy útiles con respecto a lo que podría constituir no
sólo una metodología normativa, sino también algunos
temas en particular, que responden sin duda a necesidades
del comercio internacional, como la quiebra bancaria,
el comercio electrónico y su registro etc. Hemos recibido
de México una clara luz de advertencia con respecto
a la necesidad de persistir en el esfuerzo de una Conferencia
Especializada a evitar la duplicación, y a reducir la
agenda. En esta misma línea parece ubicarse la distinguida
Delegada de Canadá, cuando nos propone que tengamos
un reconocimiento cierto a la tarea que realiza la Haya,
el UNIDROIT y UNCITRAL. Yo diría que sobre esto último
esta conferencia que estamos teniendo, que está teniendo
desarrollo aquí en Washington, es una buena muestra
de esa advertencia por que hace algunas semanas convocamos
a una Reunión de Expertos en Uruguay, conjuntamente
con UNIDROIT. Nuestro amigo Boris, algunos otros Delegados
aquí presentes tuvieron la ocasión de participar en
ella buscando precisamente en el tema específicamente
de garantías mobiliarias acercar el proyecto de UNIDROIT
a los trabajos que
se habrían ido elaborando al interior del sistema.
Lo mismo podría decir de UNCITRAL ahora también si,
ustedes me permiten brevemente decirles algo, antes
de darle la palabra al Comité Jurídico Interamericano
que deseamos fuertemente escucharlo, así como también
a los demás Estados, obviamente.
Permítanme decirles que nosotros, hemos participado
en los trabajos de la Haya en los trabajos de UNCITRAL
y ocasionalmente en algunos trabajos también de UNIDROIT
incluso tenemos en nuestra Delegación, gente que ha
estado trabajando en Roma por bastante tiempo, acá
hay un tema político importante que no puede
escapar a nuestra consideración.
En esos foros mundiales, las voces regionales
tienen cabida en proporción de dos valores:
del número, el grupo africano tiene 54 países,
el grupo árabe tiene más de 40, si se unen los países
islámicos, la Unión Europea tiene países no tanto por
su número como por su gravitación, con una voz muy fuerte
en la Organización Mundial, y Latinoamérica, si ustedes
me disculpan, y creo que no es buena cosa auto engañarse,
no tiene en los foros mundiales la voz que sus 34 integrantes
activos podrían demandar. Latinoamérica integrada naturalmente
como hemisferio con Estados Unidos y Canadá.
Sistema Interamericano, para ponerlo de otra
manera, Latinoamérica Caribe como una entidad más amplia
no la tiene, y yo podría decir que ni en la Haya dónde
solo siete de los Países del Sistema Interamericano
integran la Conferencia, ni en UNCITRAL que tiene 34
miembros, con muy pocos países Latinoamericanos, ni
UNIDROIT que es una uncin elaboradora de normas materiales
con una pequeña Secretaría Técnica en Roma, recibiría
suficientemente nuestro mensaje de aportación al desarrollo
progresivo del Derecho Internacional.
Razón por la cual yo, con todo respeto, digo
que cada foro tiene su lugar, que no pensemos que toda
vez que hacemos cosas, que cada uno en su esfera estamos
duplicando. En
muchos casos no estamos duplicando -- le estamos dando
la entonación que cada región le quiere dar, o cada
sistema le desea dar, a los temas.
Fíjense ustedes en la Haya no hay traducción
simultánea al español. Para ponerlo en blanco y negro, por que si hablamos en términos
así muy abstractos quizá no podamos darnos cuenta de
la verdadera entidad que tiene estas cosas, en la Haya,
hay que hablar francés o inglés, y yo personalmente
creo que una de las reglas de oro es no tener las limitaciones
del idioma de aeropuerto, y poder hablar en el idioma
propio, y pensar en el idioma propio. De manera que
este es un tema que nos lleva a mirar el regionalismo
y el universalismo, no en una relación de celos, o de
competencia, si no una relación de complementación,
hay cosas que las hace el universalismo y esta bien
que las haga el universalismo, y hay cosas que las hace
el regionalismo, y esta bien que las haga el regionalismo.
De modo que el riesgo de la duplicación puede
existir relativamente. La Haya tiene sus Convenciones
procesales, la OEA tiene sus Convenciones Procesales.
Hay países que son parte de ambos sistemas, como
el caso de Canadá, y hay países que integran ambos sistemas,
y no tienen dificultades, por que cuando tienen una
relación jurídica con Europa la regulan por el Convenio
Europeo, y cuando la tienen con América Latina, la regulan
por la Convención de la OEA.
Yo creo que este es un tema de matices de entonación.
Entrando,
vuelvo a reiterar el ofrecimiento de palabra por favor
y le pido a cualquiera de los Estados Parte que lo desee
que lo hagan.
Me lo adviertan por que tenía previsto darle
intervención a esta altura también al Comité Jurídico
Interamericano, pero por favor los señores Delegados
tienen la posibilidad de intervenir ahora o cuando lo
quieran hacer.
Si
no hubiere inconveniente, entonces, le ofrecería la
palabra al Comité Jurídico Interamericano. Comité Jurídico
Interamericano aquí en la mesa, entonces, le ruego al
doctor Grandino gran colega y amigo.
Tenerlo cerca es una buena cosa.
REPRESENTANTE
DEL COMITÉ JURÍDICO INTERAMERICANO:
Agradeço ao Embaixador Didier Opertti, Ministro
das Relações Exteriores do Uruguai e Presidente desta
CIDIP, a oportunidade e antes de breves palavras, gostaria
de fazer uma homenagem ao próprio Embaixador Didier
Opertti, ao Professor José Luis Siqueiros, e também
ao Subsecretário Enrique Lagos que são aqueles que já
estavam aqui desde a primeira CIDIP.
Portanto, ninguém mais que eles para conhecer
muito bem esse processo e poder nos guiar através do
presente e do futuro.
Esta
manhã, a Comissão Jurídica Interamericana teve a oportunidade
de apresentar seu Relatório Anual perante a Comissão
de Assuntos Jurídicos e Políticos do Conselho Permanente.
E é também com satisfação que tomamos a palavra
neste momento justamente para não repetir, obviamente,
o documento que já foi citado pelo Presidente, CIDIP-VII
e Etapas Sucessivas, que foi preparado no âmbito da
Comissão Jurídica Interamericana, uma vez que todos
receberam e muitos dos problemas que já foram discutidos
aqui encontram-se também retratados nesse documento.
Entretanto, não poderia deixar de fazer algumas
referências.
Em
primeiro lugar, a tônica fundamental da apresentação,
hoje pela manhã, do Relatório Anual perante a Comissão
que já disse, foi justamente essa:
colocar, uma vez mais, à disposição da Organização
dos Estados Americanos como um todo, e de seus organismos,
os trabalhos e os serviços da Comissão Jurídica Interamericana.
E um dos exemplos que foram reiterados, tanto
por mim como por muitos dos senhores representantes,
foi o que se passou, há poucos meses, quando se tratava
da Carta Democrática das Américas, em que pôde haver
um trabalho a tempo real Washington-Rio de Janeiro,
entre as personalidades que aqui se dedicavam a redigir
esta Carta e, ao mesmo tempo, esse corpo colegiado de
assessoria jurídica, que é a Comissão Jurídica Interamericana,
vis-a-vis a Organização. Então,
houve um trabalho muito profícuo que foi ressaltado
de ambas as partes desse trabalho útil e feito na hora
necessária.
É
óbvio que a Comissão Jurídica Interamericana, e aqui
está presente o Doutor Siqueiros, que foi Presidente
da mesma e por longo tempo pontificou, no âmbito do
Direito Internacional Privado dentro dessa Comissão,
é óbvio que nós estamos absolutamente à disposição como
assessoria jurídica para as futuras CIDIPs.
Esse
é o primeiro aspecto que gostaria de ressaltar.
E voltando ao documento, não para repeti-lo,
mas só para sublinhar alguns aspectos, é importante
perceber que aquele questionário que foi feitos e disseminado
pela Organização dos Estados Americanos a pedido da
Comissão Jurídica Interamericana teve, apesar de um
curto espaço de tempo assinalado para tanto, grande
número de respostas, o que mostra a importância e a
necessidade desse tipo de processo, qual seja a CIDIP,
para o futuro. Houve, portanto, uma reação grandemente
positiva, e embora, obviamente, rumos muitas vezes fossem
colocados de uma forma um tanto distinta, o fato é que
o tom principal foi um tom positivo e, pela pressa em
que responderam as personalidades todas que foram consultadas,
se mostra que ainda é um sistema absolutamente válido.
É claro que nós temos perguntas, muitas das quais já
foram colocadas aqui, uma delas que ainda não foi, que
é aquela questão da redução do nível das ratificações,
se nós compararmos as primeiras convenções originárias
da CIDIP com as últimas.
Por
outro lado, a questão da utilização de leis modelo na
CIDIP, que é algo que é um fato presente e, ao meu ver,
auspicioso, a problemática da duplicação de esforços,
que o Presidente acaba de fazer uma colocação bastante
específica, até que ponto é duplicação o fato de se
levar avante o Direito Regional que como todos nós que
estudamos Direito sabemos, existe o Direito Internacional
Geral, mas também existe o Direito Internacional Regional. Então, desde que esse esforço se faça dentro do âmbito do Direito
Internacional Regional não será uma duplicação, a meu
ver.
Portanto,
a questão que foi colocada pelo Doutor Boris também
há pouco, a problemática econômica mundial da mundialização,
da globalização, e acrescente integração econômica da
região, muitas vezes fazem com que temas jurídico-econômicos
passem a ter uma importância fundamental.
Portanto,
é óbvio que a CIDIP, ela é algo válido, pude ser que
tenha correções de rumo, como tudo depois de mais de
um quarto de século, mas essa foi a sensação que nós
verificamos ao tratar desse tema nos dois últimos períodos
de sessão, a pedido, justamente, sob encomenda da Assembléia
Geral da OEA, que nos havia pedido que se iniciassem
estudos para sugerir a agenda e temática das próximas
Conferências Especializadas.
Eu
pediria, portanto, ao Senhor Presidente, se assim lhe
aprouver, que passasse a palavra ao Dr. Vásquez, que
é o co-relator do tema, assim como eu próprio, no âmbito
da CIDIP, para que ele pudesse fazer algumas colocações
sobre temas que apareceram justamente no âmbito dessa
enquete, desse questionário que se fez.
Antes
de terminar, diria que da mesma forma como se pediu,
se solicitou à Comissão de Assuntos Jurídicos e Políticos
da OEA, e se lembrou que a Comissão Jurídica Interamericana
está à disposição da Organização, é obvio que ela está
e sempre esteve, e gostaria de ser utilizada, e mais
utilizada, se possível, no âmbito também dessa Conferência
Especializada que é a CIDIP.
Muito
obrigado, Senhor Presidente.
EL
REPRESENTANTE DEL COMITÉ JURÍDICO INTERAMERICANO:
Thank you very much.
First,
let me express my gratitude at the opportunity to be
with you today, and to address you and be present at
this very important discussion about the future of CIDIP.
As
the President of the Inter-American Juridical Committee,
Dr. Grandino, and also co-Rapporteur of this topic on
the Committee with me, mentioned, the General Assembly
asked the Juridical Committee to initiate studies for
the design, and agenda and topics of the next Inter-American
Specialized Conferences on Private International Law,
CIDIP, in other words, CIDIP-VII.
As Dr. Grandino also mentioned, the Committee,
with the help of the Secretariat, distributed a questionnaire
on this question, the future of CIDIP, asking questions
of both a general nature and of a specific nature, and
distributed it to a broad array of interested parties,
governmental, non-governmental, private sector, academics,
and we did receive a voluminous response, despite the
limited time period given for responses.
And I just want to add a few words to what President
Grandino mentioned concerning the issues that the questionnaire
asked the recipients to respond to, many of which have
already been touched on here.
First
of all, among the responses, it was noted frequently
that there has been a shift, as already has been mentioned
this morning, a shift in CIDIP-VI from what might be
described as classic private international law -- jurisdiction,
choice of law, etc. -- to harmonization of substantive
law. And
I just wanted to mention that by and large, the responses
were supportive of this shift.
There was a minority that cautioned against it,
but by and large, the responses were supportive of this
shift, and for the most part, the respondents indicated
that whether one approach or the other is taken depends
on the topic and should be considered on a case by case
basis – flexibility should be preserved.
And so, most of the responses supported the conclusion
that both approaches should be considered and taken
in the context of CIDIP.
On
another point that has already been touched upon, duplication
of efforts between CIDIP and other organizations engaged
in similar activity, and the related topic of regionalization
versus globalization, regionalism versus globalism,
the responses, although they again, there was a variety
of responses on this issue, for the most part, the responses
echoed what has already been mentioned here, and that
is that the fact that certain topics are being considered
at the universal or global level, should not deter an
organization such as the OAS, through CIDIP, from addressing
the same or similar subjects.
Among other things, it was noted that at the
regional level, it is often possible to tackle a particular
question or issue in much greater depth than at the
universal level, and second, it was also mentioned,
as President Opertti indicated, that there is a perception,
and indeed a reality, that among the countries of the
Americas, the regional process, the CIDIP process, is
considered by many states, by most states, to be more
responsive to their needs.
And so, again, although there were a broad array
of responses to this particular issue, for the most
part, the responses suggested that globalism and regionalism
were not inconsistent, and that tackling a problem at
the regional level is not necessarily duplicating efforts
that are being attempted at the universal level.
Another
point that was raised by many respondents which I should
note, is the relationship between CIDIP and the increased
efforts at economic integration in the Americas.
Many respondents noted that the various sub-regional
attempts at market integration, and the ongoing regional
efforts in the context of the Free Trade Area of the
Americas currently being negotiated, only make the work
of a body like CIDIP all the more indispensable.
Finally,
I should note that there was a good deal of reference
among the responses to the question of whether the procedures
of CIDIP should be formalized.
A number of respondents suggested that there
should be, for example, something like a permanent CIDIP
secretariat, possibly within the Secretariat of Legal
Affairs -- greater institutionalization was suggested
by some respondents.
In addition, some responses, and also I’ve heard
here during the past week, indications that it has been
unfortunate that CIDIP-VI has extended as long as it
has, has taken so long to come to fruition, and in response
to that particular problem, one possible solution would
be to set more formal deadlines for the achievement
of the various steps throughout the CIDIP process.
Our
report suggests that the time is ripe for a thorough
in-depth study of both the past of CIDIP and the future
of CIDIP, and we indicate that we are certainly happy
and willing to be involved in that in-depth study, as
the Juridical Committee.
We
also, however, in our report talk about various topics
for CIDIP-VII.
That issue has already been broached by some
of the speakers here.
I should just note that our report indicates
the particular topics that were most often suggested
by the respondents to the questionnaire.
Among those topics, the most frequently cited
was e-commerce.
Another frequently-cited topic was consumer protection.
Less often-cited, but still cited more than other
topics was migration and free flow of persons, arbitration
and dispute resolution, protection of minors, and a
topic that was already mentioned by one of the delegations,
transnational insolvency.
I mention these as potential topics because they
were noted frequently by the respondents to the questionnaire,
but of course, other topics certainly would be worthy
of consideration, including topics that have already
been mentioned here, and might be mentioned later at
this meeting.
These are topics that, of course, would require
further study by a group of experts before they can
definitively become the topics on the agenda of CIDIP-VII.
And I should close by noting that the suggestion
of the Inter-American Juridical Committee that a thorough,
in-depth study of CIDIPs, past and future, is, we think,
timely, but should not be regarded as a proposal to
conduct this study before proceeding with CIDIP-VII.
In fact, it would seem most sensible to undertake
this study in parallel with CIDIP-VII – that is the
way in which we have presented it.
Thank you.
EL
PRESIDENTE: Muchas gracias, Doctor Vásquez, por sus
puntualizaciones. Yo desearía ahora continuar esta sesión ofreciendo la palabra
al autor de uno de los documentos que ha sido distribuido
bajo. Les
rogaría a los miembros del Comité que permanecieran:
ustedes son parte integrante de la conducción de ésta
sesión y así lo siento, lo sentimos nosotros lo sienten
ustedes, Reinaldo puede tomar nota de atrás sin problema
alguno, ya esta acostumbrado, en definitiva le agradezco
mucho su intervención.
Pero
quería decir, que me gustaría darle la palabra al señor
Doctor Diego Fernández Arroyo,
que es un profesor de nacionalidad Argentino,
formado en la Universidad Argentina, pero que ha venido
desempeñando en los últimos, las últimas dos decenas
de años, no obstante su juventud que disimula con una
seriedad acorde a su competencia, en España, donde ocupa
cátedras de Derecho Internacional Privado, tanto en
el curso regular de la Universidad Complutense de Madrid,
como en el curso del Derecho de Integración, del Doctorado,
y que tiene naturalmente una fuerte vinculación con
nuestra organización por que en su prueba de tesis,
yo tuve el honor de ser miembro del Tribunal que conoció
de su prueba de tesis para el doctorado, es sobre codificación
Interamericana -- trabajo que le demandó a Diego su
presencia aquí y en muchos de nuestros países durante
mucho tiempo para construir una tesis cuya lectura yo
me animo a recomendar a mis amigos sobretodo americanos.
Yo creo que Diego debería traducirlo al inglés
por que es cierto que las obras en inglés y español
tienen mayor llegada.
Y
yo le voy a dar la palabra, pero antes quería decir
algo respecto a la coordinación que fue una cosa que
me quedó zumbando en el disco duro. La OEA invita tradicionalmente al UNIDROIT, al UNCITRAL a la Haya,
por mencionar algunas de las instituciones, a participar
como observadores en nuestras reuniones.
Tradicionalmente ha sido así y ésta ha sido también
así en este caso. Lamentablemente, no hemos tenido la concurrencia del amigo
Van Loon, Secretario General de la Haya, tampoco de
ningún representante de la Haya, hemos tenido la del
Doctor Grigera Naón en forma un poco fraccionada por
el UNIDROIT, y no hemos tenido según mi información
gente de UNCITRAL.
Digo esto por que la coordinación es en doble
vía de ida y vuelta.
Este no es un camino de una sola vía.
Coordinemos, coordinemos -- todos con todos y
no unos con algunos. Y este es un tema muy serio, este esta región no tiene ninguna
capite diminutio respecto a ninguna otra, y su vínculo
con el derecho internacional es demasiado fuerte y demasiado
reconocido para que tengamos que rendir examen periódicamente.
Pero en cualquier caso, quiero decirle que hemos procurado
siempre la coordinación.
El profesor Gross Secretario General de la Haya,
estuvo con nosotros en CIDIP-I
en CIDIP-II, participando activamente en las
proposiciones incluso y en la discusión de las proposiciones.
El profesor Van Loon estuvo con nosotros trabajando
fuertemente en las Convenciones de Adopción y de Sustracción
de Menores, y naturalmente que la Haya a tenido con
nosotros siempre y nosotros con la Haya un vínculo muy
estrecho. Por
eso creo que va de suyo que la OEA no se aísla, nunca
se ha aislado, el Comité los ha invitado a los cursos,
tantas veces como ha sido posible,
y esos dos tomos por el cual ustedes van a pagar
exceso de equipaje, esos dos tomos que acaban de ser
entregados muestran el trabajo que el Comité, a través
de los cursos de Derecho Internacional, a realizado.
Parece que vale la pena y nunca mejor momento,
el profesor Arrighi que trabajó tanto en esta publicación
me consultaba, cual es el momento para distribuirlo,
right now. Ahora
por qué? Porque, ustedes son los que en mejor condición
están de poder apreciar ese trabajo.
Yo
le voy a dar la palabra al Doctor Diego Fernández Arroyo
para que nos diga algo sobre el presente y futuro de
la CIDIP.
PROFESOR
INVITADO: Muchas gracias, señor Presidente.
Agradezco enormemente la posibilidad que me ha
dado y las generosas palabras sobre mi trabajo, sobre
mi persona, sólo brevemente aclaro que no son varias
decenas en España por que tampoco tengo varias decenas
de años pero, sí llevo algún tiempo, llevo algún tiempo
dilatado. Yo quería hacer no voy a hablar del documento
que presenté por que está el documento que ya esta repartido
desde ayer con lo cual me imagino que la gente que ha
tenido interés lo ha visto y muchos me han hecho comentarios
al respecto, simplemente una pequeña aportación que
en gran medida recoge lo que ya le había enviado al
profesor Grandino con motivo del cuestionario.
Yo
creo antes de hacer una brevísima consideración sobre
lo que se ha planteado aquí por los distintos observadores,
me interesaría mencionar algo que para mi es un dato
fundamental aunque no se ha comentado aquí.
Y ese dato fundamental para mi que se empezó
a ver sobretodo en la CIDIP-V, y que se ha confirmado
en esta CIDIP-VI, es la participación, no diría activa,
diría hiperactiva de los Estados del Norte del continente,
concretamente de Canadá y de los Estados Unidos.
Yo creo que ese es un dato muy positivo, muy
positivo para este movimiento de la CIDIP.
Durante muchos años yo que me he tomado el trabajo
de leer todas las Actas de todas
las CIDIPs
y mucho
de estos trabajos ahora nos regalan aquí amablemente
la gente de la Subsecretaría de Asuntos Jurídicos, siempre
se tomaba esto como handicap de la CIDIP el hecho de
que aunque formalmente y de nombre era Interamericana
era movimiento en general Latinoamericano.
Y yo creo que ahora ha dejado de ser sólo nominalmente,
ahora es realmente desde un punto de vista no sólo semántico,
sino de un punto de vista de la actividad real, es un
movimiento Interamericano y yo creo que esto hay que
aprovecharlo, y esto desde luego plantea nuevos desafíos
y la necesidad de acomodar un poco algunas cuestiones
que se han venido trayendo en estos veinticinco años.
Tal vez quede un poco otro desafío que sería
despertar un poco más aún el interés en los países anglófonos
del Caribe, que participan, pero que todavía no han
tenido una actividad en este movimiento de codificación
del derecho internacional privado tan activo como otros
países de la región.
Yo creo que ese dato es un dato fundamental sobre
el que habría que hacer hincapié en cualquier actividad
posterior de la CIDIP.
Y
en cuanto a los comentarios que se han hecho, yo quiero
centrarme sólo en dos o tres de ellos. Uno que se repitió
y que aparece como central en el documento del Comité
Jurídico Interamericano, un excelente documento del
Comité Jurídico Interamericano, y que han repetido aquí
varios de los Delegados y ha hablado también el Presidente
de esta CIDIP-VI, es el tema de la famosa duplicación
de esfuerzos.
Eso se habla siempre en las CIDIPS desde la CIDIP-I
y el profesor Opertti y el profesor Siqueiros
los que han estado aquí siempre lo saben bien, el tema
de la duplicación de esfuerzos siempre ha sido una preocupación
para los Delegados de la CIDIP.
A mi me parece que nos quedamos un poco muchas
veces con el tópico y que estamos muchas veces exagerando
el tema de la duplicación de esfuerzos, y voy a empezar
por lo que iba a decir al final.
Si lleváramos al extremo, esta idea de la no
duplicación de esfuerzos, no habría ningún tema que
se podría tratar aquí por que todos los temas, incluso
hasta los más novedosos, ya están siendo tratados en
algún otro foro.
Sin salir de la CIDIP-VI, las garantías, no hay
ningún foro universal, ni regional, ni en Europa, ni
en Africa, ni en América, ni en Asia que no haya tocado
el tema de las garantía desde múltiples perspectivas
. Y entonces,
si siguiéramos con ese argumento no podríamos trabajar
aquí sobre un tema tan útil y tan necesario como es
el de tener una regulación sobre garantías mobiliarias.
Me parece que es un argumento que hay que tomarlo en
su contexto. Hay una cuestión importante sobre ese tema
incluso, algo más, si fuéramos a extremar ese argumento
podríamos decir que los tratados de Montevideo estaban
antes entonces los demás órganos mundiales no pueden
dedicarse a ningún tema por que ya lo trató antes el
tratado de Montevideo, que se ocupan de todos los temas
con lo cual no habría nada para que trate ningún foro
internacional.
No
es solamente lo que dice el profesor Opertti, con su
habitual claridad, respecto a la infrarepresentación
de determinados países entre ellos los Latinoamericanos
en los foros llamados foros universales.
Hay otros temas, yo creo que hay una cuestión
de desenfoque, la cuestión central es que los temas
que se traten en la CIDIP puedan servirle a los países
americanos, ya sean del Caribe, ya sean Latinoamericanos,
ya sean Estados Unidos, Canadá, que puedan servirle
de alguna manera. Si ya los trató la Conferencia de la Haya, si ya los trató
UNCITRAL, es un tema menor siempre que el tratamiento
que se le dé en el ámbito de la CIDIP puedan llegar
a tener alguna utilidad práctica en el ámbito de los
países de la región. Yo creo que ese es el tema de la
no duplicación de esfuerzos:
no hacer algo para lo que ya hay un elemento
apropiado. Ya
tenemos un instrumento apropiado en UNCITRAL, por ejemplo,
para tal tema y entonces no hagamos otro por que este
ya no sirve desde el punto de vista Latinoamericano.
Tenemos una Convención mundial sobre tal o cual
tema, sobre exequátur, por ejemplo se esta trabajando
en la Haya nos va a servir en América, no nos pongamos
ahora con eso por que a lo mejor lo de la Conferencia
de la Haya nos va a servir.
Eso tiene algún sentido.
Que el tema por la repetición del nombre del
tema no se pueda tratar, me parece que no es el enfoque
más adecuado.
Muy
ligado con esto que también lo decía el profesor Opertti
en cuanto a la vinculación con los organismos de carácter
universal. A mi me consta por lo menos
de la Conferencia de la Haya que tiene interés
y ya lo ha dicho el profesor Opertti con ejemplo preciso,
que tiene interés en lo que esta pasando en la CIDIP.
De hecho el profesor Van Loon a mi me había comentado,
que iba a venir ya tenía agendado venir pero se cambio
la fecha de la CIDIP, luego él ya no pudo cambiar, incluso
él cambió una vez la fecha pero ya dos veces no pudo
cambiar. Y por comentarios de los pocos funcionarios
que tiene el Organismo Permanente de la Secretaría Permanente
de la Conferencia de la Haya, ellos están muy interesados
en hacer cualquier tipo de colaboración con la Conferencia
Especializada Interamericana de Derecho Internacional
Privado o con la OEA,
y no tienen realmente ningún tipo de problema
o celos de que la Conferencia Especializada Interamericana
se aprueben Convenciones donde se utilicen criterios
que de algún modo están planteados allí. Ellos creen con la sensatez que les caracteriza que eso enriquece
y en de ningún modo entorpece el desarrollo del Derecho Internacional Privado.
Muy
ligado con esto, para ir terminando yo lo menciono en
mi documento y también lo recoge el Comité Jurídico
Interamericano, la CIDIP no solamente vale por tema
de los números de ratificaciones de las Convenciones,
Hay un dato que es fundamental para quien ha
estudiado el tema de la CIDIP y conoce el Derecho Internacional
Privado Comparado de los países de la región, y es que
la CIDIP ha sido fundamental para la evolución del Derecho
Internacional Privado de nuestra región, fundamental.
Hay un montón de ejemplos entre los que cabe
el Código General del Proceso Uruguayo, entre los que
caben las Leyes de Adopción de distintos Estados Federativos
mexicanos, distintas Leyes de Arbitraje de la región
etc, etc, pero creo que con quedarnos con el ejemplo
de la Ley venezolana de 1998 sobre Derecho Internacional
Privado, yo creo que es un ejemplo más que significativo.
La CIDIP, por lo menos a los países Latinoamericanos,
les ha hecho modernizar y adecuar el Derecho Internacional
Privado a la realidad de fin del siglo XX, principios
de siglo XXI, y eso es indudable y esta perfectamente
constatado con los datos de la realidad.
Todas las reformas de Derecho Internacional Privado,
de Derecho Procesal Internacional de los últimos 20
años en los países Latinoamericanos han tenido en cuenta
y han recogido incluso textualmente soluciones de la
CIDIP. Quiere decir que la CIDIP tiene un valor en ese
dato tal vez más importante que el propio intrínseco
de la ratificación y aplicación de las Convenciones
de la CIDIP.
Y
por último, el tema de la integración que también se
ha mencionado. Yo creo que el tema de la integración
tanto a nivel regional con el ALCA, como a nivel subregional,
todos los bloques subregionales de integración, también
tienen una necesidad de un mantenimiento que puede llamarse
CIDIP, puede cambiar de nombre, no hay que ser tan dramático
con esta cuestión, pero que se necesita una instancia
Interamericana en el ámbito del Derecho Internacional
Privado y la unificación del derecho material, yo creo
que es indudable. El ALCA, en la
medida que siga adelante, y eso es lo que parece, eso
es lo que se ve en la evolución que ha tenido este movimiento,
va a necesitar una estructura jurídica del Derecho Privado
importante, y este ámbito puede ocuparse por lo
menos de algunas cuestiones que tengan que ver
con este proceso.
Y si lo miramos desde el enfoque de los bloques
subregionales, está el ejemplo en algunos casos no tan
bueno en otros mejor en otros peor desde el punto de
vista técnico pero esta el ejemplo claro en cuanto a
actitud, de que el MERCOSUR, en toda su normativa de
Derecho Internacional Privado que ha adoptado, ha tenido
en cuenta de primera mano, todas las reglas aprobadas
en el ámbito Interamericano por la CIDIP.
Es decir que la utilidad de la CIDIP no es solamente
el hecho de que se celebre una Convención y se ratifique
y se aplique concretamente los términos de esa Convención,
si no que va muchísimo más allá de esa cuestión. Y lo
fundamental, para mi, en un seguimiento en esta estructura
y aprovechamiento de esta estructura, es el contar con
las personas adecuadas.
El profesor Grandino Rodas dijo pedimos un cuestionario,
dimos muy poco tiempo y todos nos contestaron.
Claro, por que dieron con las personas adecuadas
pidieron respuestas a ese cuestionario no a instancias
burocráticas a instancias que están preocupadas con
la coyuntura política de cada
Estado, si no a especialistas del tema y entonces
los especialistas del tema aunque también se dedican
a otras cosas tuvieron mucho interés en contestar rápidamente.
Yo, por lo particular, contesté un mes antes de que
se venciera el plazo, contestar lo que nos parecía que
podía ser interesante, yo creo que explotando a la gente
que tiene, explotando en el buen sentido de la palabra,
a la gente que tiene interés en este tema y algún tipo
de formación en el tema específico como lo demuestra
el excelente trabajo llevado a cabo por ejemplo desde
el Nacional Law Center de Tucson, Arizona.
No hay ningún problema en que esto se desarrolle
y se repartan un poco la carga de los esfuerzos grandes
que tiene que llevar a cabo la OEA para esto. Muchas gracias, Señor Presidente.
EL
PRESIDENTE: Muchas gracias, profesor Fernández Arroyo.
Hemos recibido su documento, hemos atendido a su presentación
con el interés de siempre.
Yo
le voy a conceder la palabra al señor Delegado de Estados
Unidos con mucho gusto, antes me voy a permitir hacer
una pequeña referencia. Las Convenciones de la Haya
tienen en su mayoría sistemas cerrados de adhesión.
No son Convenciones abiertas de las que puedan
ser parte los Estados que no integran la Conferencia.
Le pido especial atención en este punto a la señora
Delegada de Canadá que seguramente va a tener algún
tema de mayor significación.
Son Convenciones cerradas en su mayoría, nosotros
hemos hecho un estudio sobre este tema que esta publicado
en España, en una publicación que el Profesor Fernández
Arroyo impulsó, sobre la comparación entre la tarea
de la Haya y la tarea de la CIDIP, y efectivamente mientras
nuestras Convenciones son abiertas y pueden adherir
a ellas países que no sean miembros del sistema.
Las Convenciones de la Haya en su mayoría o son
cerradas, total o parcialmente, es decir o son cerradas
totalmente, o para incorporarse a ellas, deben seguir un procedimiento de
aprobación de los Estados parte de dichas Convenciones.
Lo cual muestra la pertinencia del regionalismo,
por que si nosotros no hiciéramos ciertas convenciones,
tampoco podríamos adherir a todas las Convenciones de
la Haya. Quiere
decir que este es el argumento del artillero, no tiró
por que no tenía pólvora, y aquí el argumento del artillero
es que no se puede ser miembro de la Haya si la Haya
esta cerrada, o sea que la Haya mirémosla como un gran
antecedente para nuestros trabajos, pero no como un
camino sustitutivo. Yo he trabajado muchos años en esa
Conferencia, sé perfectamente que
la Haya le interesa mucho el trabajo de nuestra
región, y
así lo demuestran los hechos.
Pero también sabemos que la Haya sigue siendo
básicamente un club europeo, abierto ocasionalmente
para algunas Convenciones como la de Adopción, y abierto
ocasionalmente en alguna otra Convención, como la Ejecución
de Sentencias.
Pero en términos generales es una organización
fundamentalmente referida a las necesidades de otros
continentes.
Ofrezco
la palabra al señor Delegado de los Estados Unidos.
EL
DELEGADO DE ESTADOS UNIDOS: Thank you, Mr. Chairman.
We found this debate to be helpful, even inspirational
at times, and we appreciate very much the many comments
that have been made.
We particularly welcome the input from the Inter-American
Juridical Committee and thank the President and Professor
Vasquez for their work, and thank very much Professor
Fernandez Arroyo, who’s given us more of a historical
analysis of the work of CIDIP, all of which we find
to be extremely helpful as we consider where do we go
from here toward CIDIP-VII.
I
might say just as a preface to my remarks, that our
understanding is that tomorrow we will meet again to
talk about CIDIP-VII, and what I’d like to do is to
save our specific suggestions on topics for CIDIP-VII
and a more detailed discussion of that for tomorrow’s
discussion, and today just focus on the general themes
that we’ve been discussing.
We are mindful of the fact that I think you’re
anxious to get working group II back in this room before
the end of the day, so we’ll try to be brief.
Our
conclusion from the discussion today, and from talking
with delegates, is that the core mission of the CIDIP
and the value of its work are clear, and I think are
accepted by everyone --
that the real issue about the future of CIDIP
relates to how we will carry out our work, and maybe
to some extent how we choose our topics.
We think it’s particularly important for the
Member States of this organization to focus on how it
is we prepare for our CIDIP sessions.
Once we’re here at the meeting, they’re extremely
well-organized, everyone is dedicated to the job, but
I think it’s a significant question how we organize
ourselves to prepare the texts so that they’re in a
position to be completed at the CIDIP meeting itself.
I think we need to look for more flexible, more
pragmatic methods for getting delegates together in
expert groups.
I think we need to continue to look for partners
to help arrange these meetings, to help prepare some
of the documentation.
We welcome the participation of some groups,
like the National Law Center in this work, but we think
that there should be more groups out there maybe representing
additional parts of our hemisphere who can help participate
in this preliminary work.
Resources
is a huge problem for this periodic conference, and
it’s something that is difficult to address inside the
Organization, where resources are so limited, but it’s
one that we all need to look at.
And perhaps the Secre