|
OEA/Ser.G
CP/RES.
882
(1479/05)
27 avril
2005
Original:
anglais |
CP/RES.
882
(1479/05)
APPUI AU GOUVERNEMENT CONSTITUTIONNEL DU
BELIZE
(résolution adoptée à la séance tenue le 27 avril 2005)
LE CONSEIL PERMANENT DE L’ORGANISATION DES
ÉTATS AMÉRICAINS,
TENANT COMPTE de l’exposé effectué par le
Représentant permanent du Belize sur les événements politiques et sociaux
qui ont exercé des effets adverses sur son pays et son gouvernement
constitutionnel;
PROFONDÉMENT PRÉOCCUPÉ par les événements
qui se sont produit dans le pays, et par des actes qui menacent la
sécurité économique de l’État, sapent la démocratie, et la pleine
jouissance des droits fondamentaux des citoyens, et mettent en danger la
sécurité des populations du Belize en les privant des services essentiels,
comme la fourniture de l’eau, de l’électricité et des communications;
CONSIDÉRANT que la Charte de l’Organisation
des États Américains reconnaît que la démocratie représentative est une
condition indispensable à la stabilité, la paix, et au développement de la
région;
GARDANT PRÉSENT À L’ESPRIT qu’en raison des
problèmes de développement et de la pauvreté, il est important de
maintenir un équilibre macro-économique, et impératif de renforcer la
cohésion sociale et l’ordre démocratique;
RECONNAISSANT que le Gouvernement du Belize
est engagé dans un processus permanent de dialogue et de consultation avec
tous les secteurs de la société;
RAPPELANT que la Charte démocratique
interaméricaine reconnaît que la participation citoyenne permanente,
intègre et consciente de ses responsabilités sous l’égide de la légalité
et conformément à l’ordre constitutionnel en vigueur, renforce et
approfondit la démocratie représentative,
RAPPELANT ÉGALEMENT que selon l’article 1
de la Charte démocratique interaméricaine «les peuples des Amériques ont
droit à la démocratie, et leurs gouvernements ont l’obligation de la
promouvoir et de la défendre»,
DÉCIDE:
1. D’exprimer son appui total et résolu au
Gouvernement constitutionnel du Belize dirigé par son Premier Ministre,
Said W. Musa, et pour les institutions démocratiques au Belize.
2. De condamner le recours à la violence,
et à toute action qui menace la démocratie, la bonne gouvernance, et
l’État de droit au Belize, et de renouveler sa répudiation catégorique de
toute action qui bouleverse l’ordre démocratique.
3. De réaffirmer que la subordination
constitutionnelle de toutes les institutions de l’État à l’autorité civile
légalement constituée, et que le respect de la Constitution et de l’État
de droit par toutes les institutions et secteurs de la société sont des
éléments essentiels de la démocratie.
4. D’appuyer l’appel à un dialogue national
visant à raffermir les institutions démocratiques au Belize, et à stimuler
le développement économique et social du peuple du Belize. D’exhorter en
outre tous les secteurs de la société bélizienne à s’engager dans ce
dialogue.
|
Table des matières |
|