Versión Oficial 

XXIII Reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores

Intervención de Su Excelencia José Antonio Moreno Ruffinelli,
Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay

Washington, D.C., 21 de septiembre de 2001

 

 

Señor Presidente,

Señor Secretario General de la Organización de los Estados Americanos,

Señor Secretario General Adjunto de la OEA,

Señor Secretario de Estado de los Estados Unidos de América,

Señoras y Señores Ministros de Relaciones Exteriores,

Señoras y Señores Representantes Permanentes,

Señoras y Señores Observadores Permanentes,

Señoras y Señores.

 

 

Estamos hoy aquí reunidos en esta nuestra casa de las Américas expresando antes que nada nuestra más enérgica condena a los cobardes actos terroristas perpetrados contra los Estados Unidos de América, que constituyen un atentado contra la paz y la seguridad del hemisferio y del mundo. Los paraguayos hemos acompañado muy de cerca toda esta tragedia que enluta a todos los Estados Miembros de nuestra Organización.

Jamás olvidaremos los momentos de dolor, impotencia e indignación de miles de personas, de los familiares de las victimas de diversos países, y de quienes perdieron las vidas socorriendo a las victimas, cuyas imágenes estremecedoras recorrieron el mundo.

 

El Excelentísimo Señor Presidente de la República del Paraguay, Don Luis Angel González Macchi ya expresó en nombre de la República, la consternación por la tragedia sucedida solidarizándose inmediatamente con el pueblo y Gobierno de los Estados Unidos de América.

Hoy, yo quisiera reiterar a Su Excelencia Colin Powell, Secretario de Estado de los Estados Unidos de América en nombre del pueblo y Gobierno de mi país la misma solidaridad. Asimismo, comprometer el total y decidido apoyo del Gobierno Paraguay al Gobierno de los Estados Unidos de América en todos sus esfuerzos para identificar y llevar a la justicia todos los culpables y, para sentar en los foros internacionales una postura firme, enérgica e inequívoca respecto a este tipo de actos.

Hechos de esta naturaleza son inconcebibles e injustificables y nos recuerdan nuestra vulnerabilidad ante individuos y grupos que cometen actos de violencia indiscriminada y barbarie que no tienen cabida en la mente de seres humanos civilizados.

 

Señor Presidente:

 

Este es el momento oportuno para pasar inmediatamente de las palabras a la acción efectiva. En ese sentido, la Delegación del Paraguay ve como imperativo, entre una de las acciones a tomar, instruir al Consejo Permanente que convoque urgentemente a un período extraordinario de sesiones del Comité Interamericano Contra el Terrorismo (CICTE) que es el marco institucional apropiado creado conforme a la Carta de la Organización de los Estados Americanos, el cual está integrado por las autoridades nacionales competentes de los Estados Miembros de la Organización, para que en la brevedad posible impulse, desarrolle, coordine y evalúe acciones de cooperación para prevenir, combatir y eliminar el terrorismo, así como los demás crímenes conexos, como el lavado de dinero, la corrupción, el narcotráfico y otros. Asimismo, debemos urgir a los órganos, organismos y entidades del Sistema a que colaboren estrechamente con el CICTE para el éxito de tan importantes labores.

 

Finalmente,

 

No puedo dejar de reconocer la eficacia y rapidez con la cual el Consejo Permanente acogió aprobar la resolución que el Paraguay tuvo el honor de presentar con el copatrocinio de todos los países, convocando a esta Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores en los términos del artículo 62 de la Carta de nuestra Organización con el fin de tratar este tema que realmente reviste el carácter de urgente y por supuesto de preocupación e interés común para todos los Estados Miembros de la OEA.

En cuanto a la segunda resolución mi país quiere agradecer la oportuna iniciativa del Brasil de solicitar la convocatoria a este Organo de Consulta del Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca, iniciativa que ha respaldado desde el principio.

Al reunirnos en el marco del TIAR lo hacemos con una solidaridad hemisférica activa, para combatir y defendernos de un enemigo que se oculta en el anonimato pero se sustenta en redes de complicidad y encubrimiento que deben ser desenmascaradas y desmanteladas. Un enemigo que con ataques cobardes ha afrentando a la dignidad humana y al Estado de Derecho. Un enemigo que amenaza la democracia, la paz y la seguridad de las Américas y el Mundo.

El Paraguay considera que la respuesta a esta amenaza requerirá, entre otras acciones, la modernización racional de nuestros esquemas de defensa, una mayor cooperación entre las fuerzas de seguridad para facilitar las operaciones multilaterales, y el aumento de la coordinación y cooperación a nivel nacional y regional, y mantener abierto este mecanismo de consulta para adoptar con prontitud todas las medidas que las circunstancias aconsejen. 

Señor Presidente, Estimados Colegas, Amigos Todos:

Hoy, la Comunidad de las Américas está afrontando uno de sus más grandes desafíos y está en nosotros actuar decidida y rápidamente haciendo uso de todos los instrumentos con los que cuenta nuestra Organización para adoptar las medidas necesarias y fortalecer las instancias nacionales, regionales y de los organismos internacionales para prevenir, combatir y eliminar estos y todo acto de terror.

Afirmamos que solo así cumpliremos, como se espera, nuestra obligación moral, jurídica y política de construir para nosotros y las generaciones por venir un legado de democracia, paz y seguridad.

 

Muchas Gracias.

 

 

© 2001. Page built by: Department of Public Information