TREATY BETWEEN CANADA AND THE ORIENTAL REPUBLIC
OF URUGUAY ON MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS
THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE ORIENTAL
REPUBLIC OF URUGUAY,
DESIRING to improve the effectiveness of both countries
in the investigation and prosecution of crime through cooperation
and mutual assistance in criminal matters,
HAVE AGREED, on the basis of the principles of national
sovereignty and equality of rights and mutual benefits, to conclude
a Mutual Legal Assistance Treaty, as follows:
PART I - GENERAL PROVISIONS
ARTICLE 1
OBLIGATION TO GRANT MUTUAL ASSISTANCE
1. The
Contracting Parties shall, in accordance with this Treaty, grant
each other the widest measure of mutual assistance in criminal
matters.
2. Mutual
assistance for the purpose of paragraph 1 shall be any assistance
given by the Requested State in respect of investigations or
proceedings in the Requesting State in a criminal matter.
3. Criminal
matters for the purpose of paragraph 1 mean, for the Oriental
Republic of Uruguay, investigations and proceedings relating to any
conduct defined as a crime by criminal law, and, for Canada,
investigations or proceedings relating to any offence created by a
law of Parliament which may be prosecuted by indictment.
4. Assistance
shall be provided without regard to whether the conduct which is
the subject of investigation, prosecution or proceedings in the
Requesting State would constitute an offence under the laws of the
Requested State, except in cases provided for in Articles 12 and
13. Nevertheless, the Requested State, in the latter cases, may
authorize assistance to the extent permitted by its laws.
5. Assistance
shall include:
(a) location of
persons and objects, including their identification;
(b) service of
documents, including documents seeking the attendance of
persons;
(c) provision of
documents, reports, information and evidence;
(d) taking of
testimony or statements from persons;
(e) search and
seizure;
(f) making
detained persons and others available to give evidence or assist
investigations;
(g) measures to
locate, restrain and forfeit the proceeds of crime; and
(h) other assistance
consistent with the objects of this Treaty and not prohibited by
the law of the Requested State.
6. This Treaty
is intended solely for mutual legal assistance between the Parties.
Therefore, the provisions of this Treaty shall not confer rights on
any private persons to obtain, suppress, or exclude any evidence or
to impede the execution of a request for assistance.
ARTICLE 2
EXECUTION OF REQUESTS
1. Requests for
assistance shall be executed promptly in accordance with the law of
the Requested State and, insofar as it is not prohibited by that
law, in the manner requested by the Requesting State.
2. The
Requested State shall, upon request, inform the Requesting State of
the time and place of execution of the request for assistance.
ARTICLE 3
REFUSAL OR POSTPONEMENT OF ASSISTANCE
1. Assistance
may be refused if,
(a) in the opinion of
the Requested State, the execution of the request would impair its
sovereignty, security, public order or essential public interest,
or prejudice the safety of any person;
(b) the request
relates to an offence under military law which would not be an
offence under ordinary criminal law;
(c) the request
relates to an offence that the Requested State considers to be
political or related to a political offence or as being prosecuted
for political reasons;
(d) the request
relates to a tax offence. However, assistance shall be provided if
the offence committed is the willful false declaration, in oral or
written form, or the willful failure to make a declaration, with
the goal of concealing income obtained from any other crime covered
by this Treaty.
2. Assistance
may be postponed by the Requested State if execution of the request
would interfere with an ongoing investigation or prosecution in the
Requested State.
3. The
Requested State shall promptly inform the Requesting State of a
decision of the Requested State not to comply in whole or in part
with a request for assistance, or to postpone execution, and shall
give reasons for that decision.
4. Before
refusing to grant a request for assistance or before postponing the
grant of such assistance, the Requested State shall consider
whether assistance may be granted subject to such conditions as it
deems necessary. If the Requesting State accepts assistance subject
to these conditions, it shall comply with them.
PART II - SPECIFIC PROVISIONS
ARTICLE 4
LOCATION OR IDENTITY OF PERSONS
The competent authorities of the Requested State shall make best
efforts to ascertain the location and identity of persons specified
in the request.
ARTICLE 5
SERVICE OF DOCUMENTS
1. The
Requested State shall serve any document transmitted to it for the
purpose of service.
2. The
Requesting State shall transmit a request for the service of a
document pertaining to a response or appearance in the Requesting
State within a reasonable time before the scheduled response or
appearance.
3. The
Requested State shall return a proof of service in the manner
required by the Requesting State.
ARTICLE 6
DELIVERY OF OFFICIAL DOCUMENTS
At the request of the Central Authority of the Requesting State,
the Central Authority of the Requested State:
(a) shall provide
copies of publicly available official documents, records or
information in the possession of government departments and
agencies in that State; and
(b) may provide
copies of official documents, records or information in the
possession of a government department or agency in that State but
which are not publicly available, subject to the same conditions
under which such documents would be provided to its own
authorities.
ARTICLE 7
AUTHENTICATION OF DOCUMENTS AND CERTIFICATIONS
1.
Notwithstanding any authentication or certification necessary under
its law, the Requested State shall authenticate any document or
copy thereof, or provide a certification regarding any article, in
the manner requested by the Requesting State, if this is not
prohibited by the laws of the Requested State.
2. For purposes
of facilitating the use of the aforementioned special
authentications or certifications, the Requesting State shall
enclose in the request the appropriate forms or describe the
particular procedure to be followed.
3. No
authentication or certification of documents transmitted under this
Treaty is necessary unless requested.
ARTICLE 8
TESTIMONY IN THE REQUESTED STATE
1. Any person
in the Requested State from whom evidence is requested pursuant to
this Treaty shall be compelled to appear, in accordance with the
laws of the Requested State, before the appropriate authority and
to testify or produce documents, records, or articles of
evidence.
2. The
Requested State shall give sufficient advance notice of the date
and place in which a statement will be taken or documents, records,
or articles of evidence will be obtained from a witness. Whenever
possible, the Central Authorities shall confer together to set a
date suitable to both Parties.
3. The
Requested State shall authorize the presence of such persons as
specified in the request during the execution of the request, and
shall authorize such persons to question the person whose testimony
or evidence is being taken, in the manner provided by the laws of
the Requested State.
4. Any
statement obtained from a person referred to in paragraph 1 shall
be sent to the Requesting State together with all documents,
records or articles of evidence furnished by the witness or
obtained as a consequence of, or on the occasion of the statement.
Notwithstanding any authentication or certification necessary under
its law, the Requested State shall authenticate any document or
record produced under this article in the manner requested by the
Requesting State, if this is not prohibited by the laws of the
Requested State.
5. The persons
present from the Requesting State at the execution of a request
shall be permitted to make a verbatim transcript of the
proceedings. To the extent not prohibited by the law of the
Requested State, the use of technical means to make such a verbatim
transcript shall be permitted.
ARTICLE 9
AVAILABILITY OF PERSONS TO GIVE EVIDENCE OR ASSIST
INVESTIGATION IN THE REQUESTING STATE
1. The
Requesting State may request that a person be made available to
testify or to assist an investigation.
2. The
Requested State shall invite the person to assist in the
investigation or to appear as a witness in the proceedings and seek
that person's concurrence thereto. Upon making the
request to appear, the Requesting State shall indicate the travel
expenses and allowances that it will pay.
ARTICLE 10
MAKING DETAINED PERSONS AVAILABLE TO GIVE EVIDENCE OR ASSIST
INVESTIGATIONS
1. A person in
the custody of the Requested State whose presence in the Requesting
State is needed for purposes of assistance under this Treaty shall
be transferred to the Requesting State for that purpose if the
person and the Requested State consent to the transfer.
2. For the
purposes of this Article:
(a) the Requesting
State shall have the authority and the obligation to keep the
person transferred in custody unless otherwise indicated by the
Requested State;
(b) the Requesting
State shall return the person transferred to the Requested State as
soon as circumstances permit or as otherwise agreed by the Central
Authorities;
(c) the Requested
State shall not be required to initiate extradition proceedings for
the return of the person transferred;
(d) the person
transferred shall receive credit for service of the sentence
imposed in the Requested State for time served in the Requesting
State;
(e) the length of
stay of a person in the Requesting State cannot exceed the period
left to serve in that person's sentence or 90 days, whichever comes
first, unless at the time of acceptance of the request that person
and both States consent, to extend it for a reasonable time.
ARTICLE 11
SAFE CONDUCT
1. Any person
present in the Requesting State in response to a request pursuant
to Articles 9 or 10, subject to Article 10(2)(a), shall not be
prosecuted, detained or subjected to any other restriction of
personal liberty in that State for any acts or omissions which
preceded that person's departure from the Requested State, nor
shall that person be obliged to give evidence in any proceeding
other than the proceedings to which the request relates.
2. Paragraph 1
of this Article shall cease to apply if a person, being free to
leave the Requesting State, has not left it within a period of
fifteen days after being officially notified that that person's
attendance is no longer required or, having left that territory,
has voluntarily returned.
3. Any person
who fails to appear in the Requesting State may not be subjected to
any sanction or compulsory measure in the Requested State.
ARTICLE 12
SEARCH AND SEIZURE AND DELIVERY OF ITEMS
1. The
Requested State shall execute a request for the search, seizure,
and delivery of any item, including but not limited to any
document, record, or article if the appropriate authority
determines that the request contains the information justifying the
proposed action. The proposed action shall be taken in accordance
with the procedural and substantive law of the Requested State.
2. In
accordance with Article 3(4), the Requested State shall determine
in accordance with its law any conditions necessary to protect
third party interests in the items to be transferred.
3. The
competent authority that has executed a request for search and
seizure shall provide such information as may be required by the
Requesting State concerning, but not limited to, the identity,
condition, integrity and continuity of possession of the documents,
records or things seized and the circumstances of the seizure.
4. The
Requesting State shall observe any conditions imposed by the
Requested State in relation to any seized documents, records or
things which may be delivered to the Requesting State.
5. The Central
Authorities shall consult to whatever extent necessary for the
purpose of facilitating the execution of a request pursuant to this
Article.
ARTICLE 13
PROCEEDS, FRUITS, OR INSTRUMENTALITIES OF CRIME
1. Either State
may convey to the other any information it has on the existence of
proceeds, fruits, or instrumentalities of a crime in the territory
of the other State.
2. The Parties
shall assist each other, to the extent permitted by their
respective laws, in precautionary measures and measures for
securing the proceeds, fruits, and instrumentalities of crime.
3. The Central
Authorities shall consult to whatever extent necessary for the
purpose of facilitating the execution of a request pursuant to this
Article.
PART III - PROCEDURE
ARTICLE 14
CONTENTS OF REQUESTS
1. In all cases
requests for assistance shall include:
(a) the competent
authority conducting the investigation or proceedings to which the
request relates;
(b) a description of
the nature of the investigation or proceedings, including a copy or
summary of the relevant facts and laws;
(c) the purpose for
which the request is made and the nature of the assistance
sought;
(d) the need, if any,
for confidentiality and the reasons therefor in accordance with
Article 16; and
(e) any time limit
within which compliance with the request is desired.
2. Requests for
assistance shall also contain the following information:
(a) where possible,
the identity, nationality and location of the person or persons who
are the subject of the investigation or proceedings;
(b) where necessary,
details of any particular procedure or requirement that the
Requesting State wishes to be followed and the reasons
therefor;
(c) in the case of
requests for the taking of evidence or search and seizure, a
statement indicating the basis for belief that evidence may be
found in the jurisdiction of the Requested State;
(d) in the case of
requests to take evidence from a person, a statement as to whether
sworn or affirmed statements are required, and a description of the
subject matter of the evidence or statement sought;
(e) in the case of
lending of exhibits, the person or class of persons who will have
custody of the exhibit, the place to which the exhibit is to be
removed, any tests to be conducted and the date by which the
exhibit will be returned; and
(f) in the case
of making detained persons available, the person or class of
persons who will have custody during the transfer, the place to
which the detained person is to be transferred and the date of that
person's return.
3. If the
Requested State considers that the information contained in the
request is not sufficient to enable the request to be dealt with,
that Party may request that additional details be furnished.
4. A request
shall be made in writing. In urgent circumstances or where
otherwise permitted by the Requested State, a request may be made
orally but shall be confirmed in writing within ten days
thereafter.
ARTICLE 15
CENTRAL AUTHORITIES
1. Central
Authorities shall transmit and receive all requests and responses
thereto for the purposes of this Treaty. The Central Authority for
Canada shall be the Minister of Justice or an official designated
by that Minister; the Central Authority for the Oriental Republic
of Uruguay shall be the Ministry of Education and Culture.
2. The
assistance covered in this Treaty shall be provided through the
respective Central Authorities of the Parties.
3. Recognizing
the differences between the legal systems of the Parties to this
Treaty, requests made by a Central Authority pursuant to this
Treaty shall be based on requests for assistance from those
authorities in the Requesting State that are responsible for the
investigation or prosecution of offences.
ARTICLE 16
CONFIDENTIALITY
1. The
Requested State may require, after consultation with the Requesting
State, that information or evidence furnished or the source of such
information or evidence be kept confidential or be disclosed or
used only subject to such terms and conditions as it may
specify.
2. The
Requesting State may require that the Requested State keep
confidential a request, its contents, supporting documents and any
action taken pursuant to the request except to the extent necessary
to execute it.
3. Where a
request is refused, confidentiality will be maintained.
4. Disclosure
may be made by the Requested State, in the course of execution of a
request, when the protection of the rights of interested third
parties makes it necessary.
ARTICLE 17
LIMITATION ON USE OF INFORMATION OR EVIDENCE
1. The
Requesting State shall not disclose or use information or evidence
furnished for purposes other than those stated in the request
without the prior consent of the Central Authority of the Requested
State.
2. Information
or evidence which has been made public in the Requesting State in
accordance with paragraph 1 may thereafter be used for any purpose
in both States.
ARTICLE 18
LANGUAGE
Requests and supporting documents shall be accompanied by a
translation into one of the official languages of the Requested
State.
ARTICLE 19
CONSULAR OFFICIALS
1. The
Requesting State may request the Requested State to invite a person
to voluntarily appear to give testimony or information to a
consular representative in the consular premises of the Requesting
State in the Requested State provided this is not prohibited by the
law of the Requested State.
2. The
Requested State may attend at the hearing.
ARTICLE 20
EXPENSES
1. The
Requested State shall meet the cost of executing the request for
assistance, except that the Requesting State shall bear:
(a) the expenses
associated with conveying any person to or from the territory of
the Requested State at the request of the Requesting State, and any
allowance or expenses payable to that person while in the
Requesting State pursuant to a request under Articles 9 or 10 of
this Treaty;
(b) the expenses and
fees of experts either in the Requested State or the Requesting
State.
2. If it
becomes apparent that the execution of the request requires
expenses of an extraordinary nature, for example where the costs of
transferring an object would be unusually high, the Contracting
Parties shall consult to determine the terms and conditions under
which the requested assistance can be provided.
PART IV - FINAL PROVISIONS
ARTICLE 21
OTHER ASSISTANCE
This Treaty shall not derogate from obligations subsisting
between the Contracting Parties whether pursuant to other treaties,
arrangements or otherwise, or prevent the Contracting Parties
providing or continuing to provide assistance to each other
pursuant to other treaties, arrangements or otherwise.
ARTICLE 22
CONSULTATIONS
The Contracting Parties shall consult promptly, at the request
of either Party, concerning the interpretation and the application
of this Treaty.
ARTICLE 23
LIABILITY
1. The domestic
law of each Party shall govern liability for damages arising from
the acts of its authorities in the execution of this Treaty.
2. Neither
Party shall be liable for damages that may arise from the acts
committed by the authorities of the other Party in the formulation
or execution of a request under this Treaty.
ARTICLE 24
ENTRY INTO FORCE AND TERMINATION
1. This Treaty
shall enter into force on the first day of the second month after
the date on which the Contracting Parties have notified each other
that their legal requirements have been complied with.
2. Either
Contracting Party may terminate this Treaty. The termination shall
take effect one year from the date on which it was notified to the
other Contracting Party.
IN WITNESS THEREOF the undersigned, being duly authorized
thereto by their respective Governments, have signed this
Treaty.
DONE in duplicate at, this day of
1996, in the English, French and Spanish languages, each version
being equally authentic.
[Christine Stewart]
FOR THE GOVERNMENT
OF CANADA
[Elbio Roselli]
FOR THE GOVERNMENT
OF THE ORIENTAL REPUBLIC
OF URUGUAY
|