| Narcotic Drugs Law No. 23.737
(Updated in 1995)
Approved on 21 September 1989
Promulgated on 10 October
Published on 11 October 1989
Amendments:
-
Law No. 23.975 (14/08/91)
-
Law No. 24.061 (19/12/91)
-
Law No. 24.112(28/08/92)
-
Law No. 24.286 (22/12/93)
-
Law No. 24.424 (02/01/95)
Article 204 of the Penal Code shall be replaced by the following
text:
-
Any person authorized to sell medicinal substances who supplies
them in a form, quality or quantity which does not correspond to
the medical prescription or is other than as stated or agreed or
without presenting and filing of the prescription for products
which, under the regulations in force, may not be marketed without
such requirement being fulfilled shall be liable to ordinary
imprisonment from six months to three years".
The following text shall be inserted as article 204 bis
of the Penal Code:
-
If the offence specified in the preceding article is committed
through negligence, the penalty shall be a fine of between three
hundred australes and six thousand australes" (amounts increased by
a minimum of one thousand pesos and a maximum of fifteen thousand
pesos under Law No. 24.286).
The following text shall be inserted as article 204 ter
of the Penal Code:
-
Any person responsible for the management, administration,
control or supervision of an establishment intended for the
dispensing of medicinal products who fails to fulfil the duties
devolving upon him and makes possible the commission of any of the
acts specified in article 204 shall be liable to a fine of between
six hundred australes and twelve thousand australes" (amounts
increased by a minimum of two thousand five hundred pesos and a
maximum of thirty thousand pesos under Law No. 24.286).
The following text shall be inserted as article 204
quater of the Penal Code:
-
Any person who without authorization sells any medicinal
substances which require a medical prescription in order to be
marketed shall be liable to ordinary imprisonment from six months
to three years".
A sentence of ordinary or rigorous imprisonment from four to
fifteen years and a fine of between six thousand australes and five
hundred thousand australes shall be imposed on any person who
without authorization or with unlawful intent:
-
Sows or cultivates plants or keeps seeds which may be used to
produce narcotic drugs or raw materials, or items intended for
their production or manufacture;
-
Produces, manufactures, extracts or prepares narcotic drugs;
-
Trades in narcotic drugs, or in raw materials for their
production or manufacture, or possesses them for marketing
purposes, or distributes them, or offers them in payment, or stores
or transports them;
-
Trades in plants or their seeds which may be used to produce
narcotic drugs, or possesses them for marketing purposes, or
distributes them, or offers them in payment, or stores or
transports them;
-
Delivers, provides, administers or supplies narcotic drugs to
another for a valuable consideration.
If such acts are performed free of charge, a sentence of
ordinary or rigorous imprisonment from three to twelve years and a
fine of between three thousand australes and one hundred and twenty
thousand australes shall be applied.
If the acts specified in the preceding subparagraphs were
committed by a person engaged in a business activity whose
operation is subject to the granting of an authorization, licence
or permit by the public authorities, specific disqualification for
a period of five to fifteen years shall additionally be
applied.
In the case referred to in subparagraph (a), if the small
quantity sown or cultivated and all other circumstances indicate
beyond doubt that the purpose of such quantity is to obtain
narcotic drugs for personal use, the penalty shall be ordinary
imprisonment from one month to two years, and articles 17, 18 and
21 shall be applicable.
Any person who brings into the country narcotic drugs which are
either manufactured or at any stage of their manufacture, or raw
materials intended for their manufacture or production, by making a
correct submission to the customs and later unlawfully altering
their intended purpose shall be liable to ordinary or rigorous
imprisonment from four to fifteen years and a fine of between six
thousand australes and five hundred thousand australes.
In such cases, the penalty shall be ordinary or rigorous
imprisonment from three to twelve years if their quantity indicates
beyond doubt that the substances in question are not intended for
marketing within or outside the national territory.
If the acts were committed by a person engaged in a business
activity whose operation is subject to the granting of an
authorization, licence or permit by the public authorities,
specific disqualification for a period of three to twelve years
shall additionally be applied.
Any person who organizes or finances any of the unlawful
activities referred to in articles 5 and 6 above shall be liable to
ordinary or rigorous imprisonment from eight to twenty years and a
fine of between thirty thousand australes and nine hundred thousand
australes.
Any person authorized to produce, manufacture, extract, prepare,
import, export, distribute or sell narcotic drugs who possesses
them in quantities other than those authorized, or prepares or uses
natural, synthetic or officinal compounds which conceal or disguise
narcotic drugs, and any person who administers, supplies or sells
narcotic drugs without a medical prescription or in quantities
greater than those prescribed shall be liable to ordinary or
rigorous imprisonment from three to fifteen years, a fine of
between
six thousand australes and three hundred thousand australes, and
specific disqualification for a period of five to twelve years.
Any physician or other practitioner authorized to issue
prescriptions who prescribes, supplies or delivers narcotic drugs
in cases other than where indicated for treatment or in doses
greater than those necessary shall be liable to ordinary
imprisonment from two to six years, a fine of between three
thousand australes and fifty thousand australes, and specific
disqualification for a period of one to five years. If he does so
with unlawful intent, the sentence of ordinary or rigorous
imprisonment shall be from four to fifteen years.
Any person who provides, even if free of charge, premises or
facilities for the commission of any of the acts specified in the
preceding articles shall be liable to ordinary or rigorous
imprisonment from three to twelve years and a fine of between three
thousand australes and fifty thousand australes. The same penalty
shall be imposed on any person who provides premises for people to
meet for the purpose of using narcotic drugs.
If the premises are a business establishment, the additional
penalty of disqualification from operating the business for the
duration of the sentence shall be applied, such penalty being
increased to twice the period of the sentence in the case of an
entertainment business. During the conduct of the preliminary
proceedings in the criminal action, the competent judge may order
the closure of the premises as a precautionary measure.
The penalties specified in the preceding articles shall be
increased by between one third of the maximum and one half of the
minimum, but without thereby exceeding the statutory maximum for
the type of penalty concerned:
-
If the acts were committed to the detriment of pregnant women or
mentally disabled persons, or with the use or to the detriment of
persons less than eighteen years old;
-
If the acts were committed surreptitiously or with violence,
intimidation or deceit;
-
If three or more persons organized for the purpose of committing
the acts were involved in their perpetration;
-
If the acts were committed by a public official responsible for
the prevention or prosecution of offences hereunder, or were
committed to the detriment of prisoners by a public official
responsible for their custody;
-
If the offence was committed in the immediate vicinity of or
within an educational institution, social service facility, place
of detention, or cultural or social institution, or at locations
where public entertainments or shows are performed, or in any other
places to which schoolchildren and students resort for educational,
sports or social activities;
-
If the acts were committed by a teacher, educator or employee of
educational establishments in general by abusing his or her
specific position.
A penalty of ordinary imprisonment from two to six years and a
fine of between six hundred australes and twelve thousand australes
shall be imposed on:
-
Any person who advocates or defends publicly the use of narcotic
drugs or induces others to consume them;
-
Any person who uses narcotic drugs ostentatiously and in the
public view.
If narcotic drugs are used for the purpose of facilitating or
perpetrating another offence, the penalty laid down for that
offence shall be increased by one third of the statutory minimum
and maximum for the type of penalty concerned.
Any person who has narcotic drugs in his possession shall be
liable to ordinary imprisonment from one to six years and a fine of
between three hundred australes and six thousand australes.
The penalty shall be ordinary imprisonment from one month to two
years if the small quantity involved and all other circumstances
indicate beyond doubt that possession is for personal use.
The possession or consumption of coca leaves in their natural
state intended for the practice of coqueo or chewing, or for
use as an infusion, shall not be regarded as possession or
consumption of narcotic drugs.
Where a person convicted of any offence is physically or
psychologically dependent on narcotic drugs, the judge shall
impose, in addition to the penalty, a remedial care measure, which
shall consist of detoxification and rehabilitation treatment for
the time necessary for such purposes, and which shall cease by
judicial decision following the submission of a report by experts
who so recommend.
In the case referred to in the second paragraph of article 14,
if it is established in the course of the proceedings that
possession is for personal use and if the alleged offender is found
guilty and is physically or psychologically dependent on narcotic
drugs, the judge may suspend the application of the penalty and
order the offender to undergo a remedial care measure for the time
necessary for his detoxification and rehabilitation.
If the outcome is established as satisfactory, the offender
shall be exempted from the application of the penalty.
If, on completion of two years of treatment, an acceptable
degree of recovery has not been achieved owing to the offender's
lack of cooperation, the penalty shall be enforced and the remedial
measure shall be continued for the time necessary, or only the
remedial measure shall be continued.
In the case referred to in the second paragraph of article 14,
if it is established during the preliminary proceedings on the
basis of prima facie evidence that possession is for personal use
and if there is, in the opinion of the judge, sufficient
presumption of the accused's responsibility and he is physically or
psychologically dependent on narcotic drugs, he shall, with his
consent, undergo remedial treatment for the time necessary for his
detoxification and rehabilitation, and the preliminary proceedings
shall be suspended.
If the outcome of the treatment is established as satisfactory,
the proceedings shall be discontinued. If, on completion of two
years of treatment, an acceptable degree of recovery has not been
achieved owing to the accused's lack of cooperation, the
proceedings shall be resumed and, where applicable, the penalty may
be enforced and the treatment continued for the time necessary, or
only the remedial measure may be continued.
The remedial measure comprising detoxification and
rehabilitation treatment, as provided for in articles 16, 17 and
18, shall be carried out at suitable establishments to be
determined by the court from a list of recognized, professionally
managed institutions which are periodically reviewed, officially
registered and authorized to operate by the national or provincial
health authority, which shall furnish the Judiciary each month with
an updated list, to be publicly disseminated.
The treatment may be administered to the accused as a
precautionary measure if he consents thereto or if there is a risk
of his harming himself or others.
The treatment shall be directed by a team of specialists and
shall comprise medical, psychiatric, psychological, educational,
criminological and social welfare aspects, and may be conducted on
an out-patient and/or residential basis, as applicable.
Where the treatment is administered to a convicted offender, it
shall be carried out in advance, and the duration thereof shall be
included in the calculation of the length of the sentence. In the
case of a person committed for trial, the duration of the treatment
shall suspend the computation of the statute of limitations period
in respect of the penal action.
The federal or provincial penitentiary service shall arrange for
the provision, at each unit, of a place where the remedial
rehabilitation measure provided for in articles 16, 17 and 18 can
be carried out separately from the other internees.
For the application of the measures set out in articles 16, 17
and 18, the judge shall, following the submission of an expert
report, distinguish between an offender who abuses narcotic drugs
and a person addicted to such drugs who commits a crime, in order
that the rehabilitation treatment can in both cases be determined
on the basis of the pathological condition and of the offence
perpetrated, for the purpose of adopting the most appropriate
course of therapy.
In the case referred to in the second paragraph of article 14,
if the accused is not physically or psychologically dependent on
narcotic drugs owing to his being an experimenter or naive user,
the trial judge may once only, as an alternative to the penalty,
impose a remedial educational measure in the form and manner
judicially laid down.
Such measure shall include compulsory participation in a
specialized programme to encourage responsible attitudes to drug
possession and abuse, which the national or provincial educational
authority shall implement, for a minimum period of three months,
with a view to the more effective enforcement of this Law.
The alternative measure shall be notified to the National
Registry of Recidivism and Crime and Prison Statistics, which body
shall disclose it solely to the courts of the country which are
competent to apply the present Law, if so requested by them.
If, on completion of the treatment period, a satisfactory
outcome has not been achieved owing to the convicted offender's
lack of cooperation, the court shall enforce the penalty in the
manner specified in the verdict.
If the outcome of the rehabilitation measures provided for in
articles 17, 18 and 21 is established as satisfactory and if, after
a period of three years from such rehabilitation, the offender
achieves full social, family, employment and educational
reintegration, the judge may, following the
submission of an expert report, issue an order to the National
Registry of Recidivism and Crime and Prison Statistics for the
deletion of the entry relating to unlawful possession and use of
narcotic drugs.
Any public official employed by the health authority with
functional responsibility for monitoring the marketing of narcotic
drugs who fails to fulfil the duties devolving upon him under the
laws or regulations or fails to carry out any orders imparted to
him by his superiors in pursuance thereof shall be liable to
ordinary imprisonment from two to six years and specific
disqualification for a period of four to eight years.
Any person who without authorization or in breach of the health
authority's controls brings into the frontier area demarcated by
law any precursors or chemicals suitable for the production or
manufacture of narcotic drugs shall be liable to a fine of between
three thousand australes and six hundred thousand australes,
specific disqualification for a period of one to five years and
seizure of the goods involved in the offence, without prejudice to
any other penalties which may be applicable.
The precursors and chemicals shall be specified in lists which
the National Executive shall, by decree, draw up for such purpose
and update periodically.
Any person who, without taking part or cooperating in the
commission of the acts specified in this Law, is involved in the
investment, sale, pledging, transfer or disposal of proceeds,
property or other things derived from such acts, or income obtained
from the offence, shall, provided that he was aware of or suspected
such origin, be liable to ordinary imprisonment from two to ten
years and a fine of five hundred thousand australes.
The same penalty shall be imposed on any person who purchases,
keeps, conceals or receives such proceeds, property or things if he
was aware of or suspected the origin thereof.
For the purposes of the application of this article, it shall be
immaterial whether the act giving rise to the proceeds, property,
things or income took place on foreign territory.
The court shall lay down the procedural measures for the safe
keeping of proceeds or property presumed to be derived from acts
described in the present Law. During the proceedings, the party
concerned may prove their legitimate origin, in which case the
court shall order the return of the property in its condition as
existing at the time when it was placed in safe keeping or, failing
that, shall order the payment of compensation therefor. Otherwise,
the court shall dispose of the proceeds or property in the manner
specified in article 39.
In the investigation of offences under the Law, there shall be
no bank or tax secrecy. The lifting of secrecy may be ordered only
by the trial judge.
The information obtained may be used solely in connection with
the investigation of acts coming under this Law.
Evidence consisting of photographs, films or recordings shall be
evaluated by the court in so far as its authenticity is
established.
In all cases where the perpetrator of an offence under this Law
commits that offence as the agent of a corporate entity and the
characteristic required in order to constitute the offender is
possessed not by the agent himself but by the corporate entity, he
shall be liable to punishment as if such characteristic were
possessed by the perpetrator.
Any person who publicly issues directions for the production,
manufacture, processing or use of narcotic drugs shall be liable to
ordinary imprisonment from two to eight years.
The same penalty shall be incurred by any person who through the
mass media explains in detail how any article whose use or sale is
unrestricted may be employed as a narcotic drug.
Any person who forges medical prescriptions or knowingly makes
out such prescriptions with fictitious details, or with true
details but without authorization from the practitioner responsible
for registration, or signs them without authority to do so, or
accepts them although he is aware of their illegitimate origin or
irregular nature shall be liable to ordinary imprisonment from six
months to three years. In cases where appropriate, the additional
penalty of disqualification from operating the business shall be
applied for twice the duration of the sentence.
-
Any person who takes part in a conspiracy of two or more persons
for the purpose of committing any of the offences under articles 5,
6, 7, 8, 10 and 25 of the present Law or of article 866 of the
Customs Code shall be liable to ordinary or rigorous imprisonment
from one to six years.
The conspiracy shall be punishable from the time when any of its
members carries out acts which clearly reveal the common decision
to perpetrate the offence for which the conspiracy had been
formed.
Any person who divulges the conspiracy to the authorities prior
to commencement of the commission of the offence for which it had
been formed and any person who voluntarily prevents the execution
of the plan shall be exempted from punishment.
-
Where a person has committed any of the offences under the
present Law or under article 866 of the Customs Code, the court may
reduce the penalties applicable to one half of the minimum or of
the maximum or exempt that person from such punishments if, during
the conduct of the proceedings or prior to their initiation, that
person:
-
Divulges the identity of joint perpetrators, accomplices or
accessories in connection with the offences being investigated or
related offences, by providing sufficient details that will enable
the accused to be brought to trial or significant progress to be
achieved in the investigation;
-
Furnishes information that makes possible the seizure of
substances, raw materials, chemical precursors, means of transport,
securities, property, money or any other substantial asset derived
from offences under this Law.
For the purposes of exemption from punishment, any information
that makes it possible to dismantle an organization engaged in the
production or marketing of or trafficking in narcotic drugs shall
be given special consideration.
No reduction or waiving of punishment shall be admissible in
regard to the penalty of disqualification.
The judge shall give orders for the destruction, by the national
health authority, of narcotic drugs forming the subject of the
offence or items intended for their manufacture, unless they belong
to a third party who is not responsible, or unless they may be used
by that authority, which shall state the purpose for which they are
to be allocated.
The plant species Papaver somniferum L., Erythroxylon coca
Lam and Cannabis sativa L. shall be destroyed by
incineration.
In all cases, a prior expert examination shall be carried out in
order to determine their nature, quality and quantity, and the
necessary samples shall be preserved for the conduct of the case or
for any further expert examinations and shall be destroyed when the
proceedings have been finally concluded.
The destruction procedure referred to in the first paragraph
shall be conducted in public, within five (5) days of completion of
the corresponding expert examinations and sample-taking, in the
presence of the judge or clerk of the court and of two witnesses,
and the relevant authorities of the Executive for the area
concerned shall be called upon to attend. A record of the
destruction shall be made in a document, which shall be signed by
the judge or clerk, witnesses and officials present and be attached
to the case file.
Moreover, the property and instrumentalities used for the
commission of the offence shall be seized unless they belong to a
person unconnected with the act and unless the circumstances or
physical elements of the case demonstrate that that person could
not have been aware of such illicit use. The proceeds derived from
the offence shall also be seized.
Personnel of any of the security forces and of the National
Customs Administration may act within the area of jurisdiction of
other such bodies in the pursuit of criminal offenders or persons
suspected of or committing infringements under this Law, or in
carrying out urgent measures in connection therewith, and immediate
notification shall be given to the local security force.
The security forces and the National Customs Administration
shall operate a permanent consultation mechanism, and the Argentine
Federal Police shall specify the information to be supplied to it
by those bodies, which shall have a data bank access system for the
effective combating of illicit drug trafficking throughout the
country.
The agreements concluded by the security forces and the National
Customs Administration or other administrative bodies with a view
to cooperating and combining efforts in the fight against drug
trafficking and the prevention of drug abuse shall remain in
force.
-
In the course of an investigation and for the purposes of
establishing the perpetration of any offence under this Law or
under article 866 of the Customs Code, or preventing their
completion, or identifying or arresting the perpetrators,
accomplices or accessories, or obtaining and safeguarding the
necessary evidence, the judge may, in a substantiated ruling,
direct, if the aims of the investigation cannot be otherwise
achieved, that agents of the security forces in operation, acting
in an undercover manner:
-
Infiltrate criminal organizations whose aims include the
commission of offences under this Law or under article 866 of the
Customs Code;
-
Participate in the perpetration of any of the acts coming under
this Law or under article 866 of the Customs Code.
The appointment shall specify the true name of the agent and the
false identity under which he is to act in the case, and shall be
restricted to the proceedings and subject to due security.
Any information obtained by the undercover agent shall be
immediately notified to the judge.
The appointment of an undercover agent shall be kept strictly
secret. If it is absolutely essential for the personal details of
the undercover agent to be adduced as evidence, he shall give
testimony as a witness, without prejudice to the adoption, where
applicable, of the measures provided for in article 31
quinques.
-
An undercover agent who, as a necessary consequence of the
performance of the assignment entrusted to him, is compelled to
commit an offence shall not be liable to punishment provided that
the offence does not entail putting the life or physical safety of
any individual at certain risk or the causing of serious physical
or mental suffering to any individual.
If the undercover agent is indicted in any proceedings, he shall
in confidence divulge his status to the judge concerned, who shall
privately obtain the relevant information from the appropriate
authority.
Where a case involves the situation provided for in the first
paragraph of this article, the judge shall rule on such case
without revealing the true identity of the accused.
-
No officer of the security forces may be compelled to act as an
undercover agent. Refusal to do so shall not be construed as an
unfavourable performance record for any purpose.
-
If the safety of a person who has acted as an undercover agent
is threatened as a result of the revelation of his true identity,
he shall be entitled to opt either to remain in employment or to
retire, irrespective of his number of years of service. In the
latter case, he shall be granted a retirement credit equal to that
due to a person whose rank is two grades higer than his own.
-
Any public employee or official who wrongfully reveals the real
or new identity of an undercover agent or, where applicable, the
new identity or address of a protected suspect or witness shall be
liable to ordinary imprisonment from two to six years, a fine
between ten thousand pesos and one hundred thousand pesos, and
specific disqualification for a period of three to ten years.
If any delay in the proceedings may jeopardize the outcome of
the investigation, the trial judge shall be empowered to act
outside his own territorial jurisdiction and direct the prevention
authorities to carry out such steps as he considers appropriate,
informing the local judge of the measures ordered.
Moreover, the prevention authorities shall notify the local
judge of the results of the steps taken and place at his disposal
any persons detained, so that he may verify whether the deprivation
of their liberty is strictly consistent with the measures ordered.
If it is so established, the local judge shall place the detainees
at the disposal of the trial judge.
The trial judge may authorize the prevention authority to defer
the detainment of persons or the seizure of narcotic drugs if he
considers that the immediate taking of such measures may jeopardize
the outcome of the investigation.
The judge may also suspend the interception on Argentine
territory of an illicit consignment of narcotic drugs and permit
its exit from the country if he has assurances that it will be
monitored by the judicial authorities of the country of
destination. Such measure shall be ordered in a substantiated
ruling stating, in so far as is possible, the quality and quantity
of the controlled substance and also its weight.
-
If the circumstances of the case give reason to assume a certain
risk to the life or physical safety of a witness or of a suspect
who has cooperated in the investigation, the court shall order such
special protection measures as are appropriate. These measures may
include the changing of the identity of the witness or suspect and
the provision of essential financial resources for a new address
and occupation, if necessary. The relevant formalities shall be the
responsibility of the Ministry of Justice.
The offences established and punished under this Law shall come
within the jurisdiction of the federal courts throughout the
country.
-
Any persons who report any offence under this Law or under
article 866 of the Customs Code shall have their anonymity
preserved.
The following shall be inserted in Law No. 10.903 as article 18
bis:
-
In all cases where a pregnant woman gives birth in the course of
the proceedings or while serving a sentence for an infringement of
the narcotic drugs law, she shall, within five days of the birth,
have her child undergo a specialized medical examination for the
purpose of determining whether it displays symptoms of dependence
on such drugs."
" The same obligation shall devolve upon the father, tutor or
guardian. "
"Any breach of such obligation shall be penalized by a fine of
between one hundred and twenty australes and nine hundred
australes, and the judge shall order that the omission be
rectified".
If, as a result of infringements of the present Law, the trial
judge concludes that a father or mother has jeopardized the safety,
physical or psychological health or moral development of his or her
under-age children, he shall refer the relevant particulars to the
competent judge with a view to his ruling on the applicability of
the provisions contained in the third paragraph of article 307 of
the Civil Code.
Articles 25 and 26 of Law No. 20.655 shall be replaced by the
following:
-
Any person who supplies to a participant in a sports
competition, with or without his consent, stimulating or depressive
substances with the aim of abnormally enhancing or diminishing his
performance shall be liable to ordinary imprisonment from one month
to three years, unless an offence which is more severely penalized
results therefrom. "
"The same penalty shall be imposed on any participant in a
sports competition who uses any of such substances or consents to
their administration by a third party for the purpose stated in the
preceding paragraph."
-
Any person who supplies stimulating or depressive substances to
animals engaged in competitions with the aim of abnormally
enhancing or diminishing their performance shall be liable to
ordinary imprisonment from one month to three years, unless an
offence which is more severely penalized results therefrom.
"The same penalty shall be imposed on any persons who give their
consent thereto or use the animals for competitive purposes when
aware of this circumstance".
The following shall be inserted as article 26 bisof Law
No. 20.655:
-
If the substances specified in the preceding articles are
narcotic drugs, the following penalties shall be applied:
-
1. In the case referred to in the first paragraph of article 25,
ordinary or rigorous imprisonment from four to fifteen years and a
fine of between six thousand australes and five hundred thousand
australes;
-
2. In the case referred to in the second paragraph of article
25, ordinary imprisonment from one month to four years;
-
3. In the circumstances referred to in article 26, ordinary
imprisonment from one month to four years and a fine of between
three thousand australes and fifty thousand australes".
The conviction shall include a final decision regarding seized
property and proceeds as referred to in articles 25 and 30, unless
a ruling thereon has previously been given.
Property, or revenue from the sale thereof, shall be allocated
to combating illicit trafficking in narcotic drugs, the prevention
of their abuse and the rehabilitation of persons affected by their
consumption.
Fines collected in application of this Law shall be allocated
for the same purpose.
Property seized in connection with the offences specified in
Section XII, Title I, of Law No. 22.415, or revenue from the sale
thereof, shall also be allocated for such purpose if the object
those offences is narcotic drugs, precursors or chemicals.
The judges or authorities concerned shall hand over fines,
proceeds and property seized, or revenue from the sale thereof, as
referred to in the preceding paragraphs, in accordance with the
stipulations of this Law and the provisions of Decree No.
1148/91.
The income from the resources specified in this article shall in
all cases be paid into special account 816, "Miscellaneous
proceeds", of the General State Budget.
The final paragraph of article 77 of the Penal Code shall be
amended by the following text:
The term "narcotic drugs" shall comprise narcotic, psychotropic
and other substances capable of producing physical or psychological
dependence which are included in the lists drawn up and updated
periodically by executive decree.
Pending the publication of the executive decree referred to in
the preceding article, the lists prepared by the national health
authority pursuant to the provisions of article 10 of Law No.
20.771 and in force at the date of promulgation of the present Law
shall be valid as a supplementary statute.
The Ministry of Education and Justice, in coordination with the
Ministry of Health and Social Welfare and the provincial health and
education authorities, shall include the different aspects of drug
abuse in all training programmes for educational personnel, taking
into account the guidelines contained in the international treaties
signed by the country, the policies and strategies of international
organizations
specializing in this field, the progress achieved in scientific
research on narcotic drugs, and the specific reports of the World
Health Organization.
On the same basis, they shall conduct information campaigns
aimed at pupils, organized community groups and the public in
general.
The National Government shall provide economic assistance to
those provinces which currently have or in the future establish
public rehabilitation centres for drug addicts.
The Executive shall each year include in the national budget an
item intended for such purposes. It shall also provide technical
assistance to these centres.
Commercial firms or enterprises producing, manufacturing,
preparing, exporting or importing authorized chemicals or
substances which, by reason of their characteristics or components,
may be unlawfully diverted to serve as a basis or be used in the
manufacture of narcotic drugs shall be registered with a special
registry, which shall operate in the area of jurisdiction laid down
by the Executive and whose records shall be kept updated by means
of periodic inspections of the registered establishments.
Particulars of annual production, sales, geographical
destination and use shall be entered in this register together with
all details necessary for carrying out appropriate checks at the
stages of production and marketing of the substances or products
and their subsequent utilization.
Any breach of this obligation shall be penalized by specific
disqualification for a period of one month to three years and a
fine of between one thousand australes and one hundred thousand
australes.
The substances and chemicals shall be those specified or to be
specified by the Executive by means of the lists to be periodically
updated.
Repealed by Law No. 23.975.
Articles 1 to 11 inclusive of Law No. 20.771 and its amending
statutes shall be repealed.
To be communicated to the Executive.
|